Add parallel Print Page Options

Abraham Lies to Abimelech

20 And Abraham journeyed from (A)there toward the land of (B)the [a]Negev and settled between Kadesh and Shur; then he sojourned in (C)Gerar. And Abraham said of Sarah his wife, “(D)She is my sister.” So (E)Abimelech king of Gerar sent and took Sarah. (F)But God came to Abimelech in a dream of the night and said to him, “Behold, (G)you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is [b]married.” (Now Abimelech had not come near her.) Then he said, “Lord, (H)will You kill a nation, even though righteous? Did he not himself say to me, ‘She is my sister’? And she (I)herself also said, ‘He is my brother.’ In (J)the integrity of my heart and the innocence of my [c]hands I have done this.” Then God said to him in the dream, “Indeed, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also [d](K)held you back from sinning against Me; therefore I did not let you touch her. So now, return the man’s wife, for (L)he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. But if you do not return her, know that you shall surely die, you and all who are yours.”

So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid. (M)Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And [e]how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom (N)a great sin? You have done to me [f]things that ought not to be done.” 10 And Abimelech said to Abraham, “What have you seen, that you have done this thing?” 11 And Abraham said, “Because I said, surely there is no (O)fear of God in this place, and (P)they will kill me because of my wife. 12 Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife; 13 and it happened when (Q)God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, ‘This is [g]the lovingkindness which you will show to me: [h]everywhere we go, (R)say of me, “He is my brother.”’” 14 (S)Abimelech then took sheep and oxen and male and female slaves and gave them to Abraham and returned his wife Sarah to him. 15 And Abimelech said, “(T)Behold, my land is before you; [i]settle wherever it is good in your sight.” 16 To Sarah he said, “Behold, I have given your (U)brother one thousand pieces of silver; behold, it is [j]your vindication before all who are with you, and before all you are [k]cleared.” 17 (V)And Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his maidservants, so that they bore children. 18 (W)For Yahweh had utterly shut all the wombs of the household of Abimelech because of Sarah, Abraham’s wife.

Footnotes

  1. Genesis 20:1 South country
  2. Genesis 20:3 Lit married to a husband
  3. Genesis 20:5 Lit palms
  4. Genesis 20:6 Lit restrained
  5. Genesis 20:9 Lit what
  6. Genesis 20:9 Lit deeds
  7. Genesis 20:13 Lit your
  8. Genesis 20:13 Lit at every place where
  9. Genesis 20:15 Lit dwell
  10. Genesis 20:16 Lit for you a covering of the eyes
  11. Genesis 20:16 Lit decided

Abraham y Abimélec

20 Abraham partió desde allí en dirección a la región del Néguev y se quedó a vivir entre Cades y Sur. Mientras vivía en Guerar, Abraham decía que Sara, su esposa, era su hermana. Entonces Abimélec, rey de Guerar, mandó buscar a Sara y la tomó por esposa. Pero aquella noche Dios apareció a Abimélec en sueños y le dijo:

—Puedes darte por muerto a causa de la mujer que has tomado, porque ella es casada.

Pero como Abimélec todavía no había tenido relaciones sexuales con ella, contestó:

—Señor, ¿acaso vas a destruir a un pueblo inocente? Como Abraham me dijo que ella era su hermana, y ella me lo confirmó, yo hice todo esto con la conciencia tranquila[a] y con las manos limpias.

—Sí, ya sé que has hecho todo esto con tu conciencia tranquila —le respondió Dios en el sueño—; por eso no te permití tocarla, para que no pecaras contra mí. Pero ahora devuelve esa mujer a su esposo, pues él es profeta y va a interceder por ti para que vivas. Si no lo haces, debes saber que sin duda morirás junto con todos los tuyos.

En la madrugada del día siguiente, Abimélec se levantó y llamó a todos sus servidores para contarles en detalle lo que había ocurrido, y un gran temor se apoderó de ellos. Entonces Abimélec llamó a Abraham y reclamó:

—¡Qué nos has hecho! ¿En qué te he ofendido, que has traído un pecado tan grande sobre mí y sobre mi reino? ¡Lo que me has hecho no tiene nombre! 10 ¿Qué pretendías conseguir con todo esto?

Al reclamo de Abimélec, 11 Abraham contestó:

—Yo pensé que en este lugar no había temor de Dios y que por causa de mi esposa me matarían. 12 Pero en realidad ella es mi hermana, porque es hija de mi padre aunque no de mi madre; y además es mi esposa. 13 Cuando Dios me ordenó dejar la casa de mi padre y andar errante, yo le dije a mi esposa: “Te pido que muestres tu amor por mí y que dondequiera que vayamos, digas siempre que soy tu hermano”.

14 Abimélec tomó entonces ovejas y vacas, esclavos y esclavas, y se los regaló a Abraham. Además, le devolvió a su esposa Sara 15 y dijo:

—Mira, ahí está todo mi territorio; quédate a vivir donde mejor te parezca.

16 Mientras a Sara le dijo:

—He dado a tu hermano mil piezas de plata, que servirán de compensación por todo lo que te ha pasado; así todos sabrán que eres inocente.

17 Entonces Abraham oró a Dios y Dios sanó a Abimélec; además, permitió que su esposa y sus siervas volvieran a tener hijos, 18 pues a causa de lo ocurrido con Sara, la esposa de Abraham, el Señor había hecho que todas las mujeres en la casa de Abimélec quedaran estériles.

Footnotes

  1. 20:5 con la conciencia tranquila. Lit. con un corazón recto. En la Biblia, corazón se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.