Génesis 50
Dios Habla Hoy
50 Entonces José se abrazó al cuerpo de su padre, y llorando lo besó. 2 Después ordenó a los médicos que estaban a su servicio que embalsamaran el cuerpo de su padre Israel, y así lo hicieron. 3 Tardaron cuarenta días en embalsamarlo, porque ése es el tiempo que se necesita para hacerlo.
Los egipcios guardaron luto por Israel durante setenta días, 4 y después de los días de luto, José habló con los del palacio del faraón y les dijo:
—Si me he ganado el aprecio de ustedes, háganme el favor de decirle al faraón 5 que cuando mi padre estaba por morir, me hizo jurarle que yo lo enterraría en el sepulcro que él mismo se preparó, y que está en la tierra de Canaán. Así que yo le ruego me permita ir a enterrar a mi padre; una vez que lo haya enterrado, regresaré.
6 Y el faraón contestó:
—Ve a enterrar a tu padre, tal como él te lo pidió.
7 José fue a enterrar a su padre, y lo acompañaron todos los funcionarios que tenían autoridad en el palacio del faraón y en Egipto, 8 la propia familia de Jacob, la de José, y sus hermanos. En la tierra de Gosen dejaron solamente a los niños y los animales. 9 También gente con carretas y de a caballo acompañó a José, así que era muchísima gente. 10 Cuando llegaron a Goren-ha-atad, que está al oriente del río Jordán, tuvieron una solemne ceremonia luctuosa. Allí José guardó luto por su padre durante siete días.
11 Cuando los cananeos que vivían en esa región vieron la ceremonia, dijeron: «Los egipcios tienen un entierro muy solemne.» Por eso llamaron Abel-Misraim a aquel lugar que está al oriente del Jordán.
12 Los hijos de Jacob hicieron con su padre todo lo que él les había pedido, 13 pues lo llevaron a Canaán y lo enterraron en la cueva del terreno de Macpelá, que Abraham le había comprado a Efrón el hitita para que fuera el sepulcro de la familia. Este terreno y la cueva están al oriente de Mamré. 14 Después de haber sepultado a su padre, José regresó a Egipto junto con sus hermanos y con todos los que lo habían acompañado.
Últimos días de José
15 Como Jacob había muerto, los hermanos de José pensaron: «Tal vez José nos odia, y se va a vengar de todo el mal que le hicimos.» 16 Entonces le mandaron a decir: «Antes de que tu padre muriera, nos ordenó 17 que te dijéramos: “Por favor, te pido que perdones la maldad y pecado de tus hermanos, que tan mal te trataron.” Por eso te rogamos que perdones nuestra maldad, pues somos siervos del Dios de tu padre.»
Mientras los mensajeros le daban este mensaje, José lloraba. 18 Entonces llegaron sus propios hermanos, se inclinaron delante de él hasta tocar el suelo con la frente, y le dijeron:
—Aquí nos tienes. Somos tus esclavos.
19 Pero José les contestó:
—No tengan miedo. Yo no puedo ponerme en lugar de Dios. 20 Ustedes pensaron hacerme mal, pero Dios cambió ese mal en bien para hacer lo que hoy vemos: para salvar la vida de mucha gente. 21 Así que no tengan miedo. Yo les daré de comer a ustedes y a sus hijos.
Así José los tranquilizó, pues les habló con mucho cariño.
Muerte de José
22 José y la familia de su padre siguieron viviendo en Egipto. José vivió ciento diez años, 23 y llegó a ver a los bisnietos de Efraín. También alcanzó a recibir como miembros de la familia a los hijos de su nieto Maquir, que era hijo de Manasés.
24 Un día José les dijo a sus hermanos: «Me falta poco para morir, pero Dios vendrá a ayudarlos, y los sacará de este país para llevarlos a la tierra que les prometió a Abraham, Isaac y Jacob.» 25 Entonces hizo que los hijos de Israel le juraran, y les dijo: «En verdad, Dios vendrá a ayudarlos. Cuando eso suceda, ustedes deben llevarse de aquí mis restos.»
26 José murió en Egipto a la edad de ciento diez años, y su cuerpo fue embalsamado y puesto en un ataúd.
Genesis 50
Lexham English Bible
Jacob’s Funeral and Joseph’s Remaining Time in Egypt
50 Then Joseph fell on the face of his father and wept upon him and kissed him. 2 And Joseph instructed his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel. 3 Forty days were required for it,[a] for thus are the days required for[b] embalming. And the Egyptians wept for him seventy days. 4 When the days of his weeping had passed, Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, “If I have found favor in your eyes, please speak in the hearing of Pharaoh, saying, 5 ‘My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die. In the tomb that I have hewed out for myself in the land of Canaan—there you must bury me.” So then, please let me go up and let me bury my father; then I will return.’” 6 Then Pharaoh said, “Go up and bury your father as he made you swear.” 7 So Joseph went up to bury his father. And all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt, went up with him, 8 with all the household of Joseph, his brothers, and the household of his father. They left only their little children and their flocks and their herds in the land of Goshen. 9 And there also went up with him chariots and horsemen. The company was very great. 10 When they came to the threshing floor of Atad, which was beyond the Jordan, they lamented there with a very great and sorrowful wailing. And he made a mourning ceremony for his father seven days. 11 And when the Canaanites, the inhabitants of the land, saw the mourning ceremony at the threshing floor of Atad they said, “This is a severe mourning for the Egyptians.” Therefore its name was called Abel-Mizraim, which is beyond the Jordan. 12 Thus his sons did to him just as he had instructed them. 13 And his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, which field Abraham had bought as a burial site from Ephron the Hittite before[c] Mamre. 14 And after burying his father, Joseph returned to Egypt, he and his brothers and all who had gone up with him to bury his father.
15 And when the brothers of Joseph saw that their father was dead, they said, “It may be that Joseph will hold a grudge against us and pay us back dearly for all the evil that we did to him.” 16 So they sent word to Joseph saying, “Your father commanded us before his death, saying, 17 “Thus you must say to Joseph, ‘O, please now forgive the transgression of your brothers and their sin, for they did evil to you.’ So now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” And Joseph wept when they spoke to him. 18 Then his brothers went also and fell before him and said, “Behold, we are your servants.” 19 Then Joseph said to them, “Do not be afraid, for am I in the place of God? 20 As for you, you planned evil against me, but God planned it for good, in order to do this—to keep many people alive—as it is today. 21 So then, do not be afraid. I myself will provide for you and your little ones. And he consoled them and spoke kindly[d] to them.
The Death of Joseph
22 So Joseph remained in Egypt, he and the house of his father. And Joseph lived one hundred and ten years. 23 And Joseph saw Ephraim’s children to the third generation. Moreover, the children of Makir, son of Manasseh, were born on the knees of Joseph. 24 And Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will certainly visit you and bring you up from this land to the land that he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.” 25 Then Joseph made the sons of Israel swear an oath, saying, “God will surely visit you, and you shall bring up my bones from here.” 26 So Joseph died, being one hundred and ten years old. They embalmed him and he was placed in a coffin in Egypt.
Footnotes
- Genesis 50:3 Literally “were fulfilled for it”
- Genesis 50:3 Literally “fulfilled”
- Genesis 50:13 Or “east of”
- Genesis 50:21 Literally “spoke to their heart”
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software