Génesis 47
La Palabra (Hispanoamérica)
47 José fue a dar la noticia al faraón, y le dijo:
— Mi padre y mis hermanos han venido desde Canaán con sus ovejas, sus vacas y con todo cuanto tienen; en este momento ya se encuentran en la región de Gosen.
2 José había llevado consigo a cinco de sus hermanos y se los presentó al faraón 3 que les preguntó:
— ¿A qué se dedican ustedes?
Ellos respondieron:
— Nosotros, tus siervos, somos pastores de ovejas, igual que lo fueron nuestros antepasados.
4 Y añadieron:
— Hemos venido a vivir en este país porque en Canaán aprieta el hambre y ya no hay pastos para los rebaños de tus siervos. Por eso te rogamos que permitas a tus siervos establecerse en la región de Gosen.
5 Entonces el faraón dijo a José:
— Tu padre y tus hermanos han venido a reunirse contigo. 6 El país de Egipto está a tu disposición. Haz que tu padre y tus hermanos se asienten en la mejor zona del país; que se queden en la región de Gosen. Y si sabes que entre ellos hay algunos con experiencia, ponlos a cargo de mi ganado.
7 Después José presentó a su padre Jacob al faraón. Jacob saludó al faraón con reverencia 8 y este le preguntó:
— ¿Cuántos años tienes?
9 Jacob respondió:
— Ciento treinta años llevo de aquí para allá. Pocos y desgraciados han sido los años de mi vida, y no llegan a sumar los años que mis antepasados vivieron como inmigrantes.
10 Jacob volvió a saludar al faraón, y se retiró de su presencia.
11 José instaló a su padre y a sus hermanos dándoles terrenos en la mejor región de Egipto, en el distrito de Ramsés, tal como lo había ordenado el faraón. 12 José proporcionó alimentos a su padre, a sus hermanos y a toda su familia, según las necesidades de cada uno.
La administración de José
13 En ninguna parte del país había qué comer, y la carestía era tan severa que la gente, tanto en Egipto como en Canaán, se moría de hambre. 14 José, mientras tanto, iba acumulando todo el dinero que los de Egipto y los de Canaán pagaban a cambio del grano que le compraban, e ingresaba este dinero en las arcas reales. 15 Pero cuando se agotó el dinero en Egipto y Canaán, todos los egipcios fueron a decirle a José:
— Danos pan. O ¿vas a permitir que muramos, porque ya no nos queda dinero?
16 José les respondió:
— Si ya se less acabó el dinero, traigan sus ganados y se los cambiaré por alimento.
17 Ellos traían el ganado a José que les daba alimento a cambio de caballos, ovejas, vacas y asnos. Durante un año les estuvo proveyendo de alimento a cambio de todo su ganado. 18 Pero pasó ese año, y al año siguiente fueron a decirle a José:
— Señor, no podemos ocultarte que el dinero se nos acabó y que el ganado es ya de nuestro señor. No tenemos otra cosa que ofrecer a nuestro señor que nuestros cuerpos y nuestras tierras. 19 ¿Vas a permitir que nosotros muramos y nuestras tierras queden yermas? Cómpranos a nosotros y a nuestras tierras, a cambio de alimento. Nosotros, con nuestras tierras, seremos esclavos del faraón; pero danos semilla para que la tierra no quede desolada y nosotros podamos sobrevivir.
20 De esta manera José adquirió para el faraón todas las tierras de Egipto, pues los egipcios, obligados por el hambre, tuvieron que venderle sus tierras; y así el país pasó a ser propiedad exclusiva del faraón, 21 y todos en Egipto, de uno a otro confín, acabaron siendo esclavos. 22 Los únicos terrenos que José no compró fueron los que pertenecían a los sacerdotes, porque a ellos les había asignado el faraón una ración de alimento; y como vivían de esa asignación que les daba el faraón, no tuvieron que vender sus propiedades.
23 José dijo después al pueblo:
— Hoy los he comprado a ustedes y sus tierras para el faraón. Aquí tienen semilla para que siembren las tierras; 24 pero habrán de entregar al faraón la quinta parte de la cosecha; las otras cuatro partes servirán para sembrar los campos y para alimentarse ustedes, sus familias y sus hijos.
25 Ellos respondieron:
— Señor, aceptamos ser esclavos del faraón, porque hemos contado con tu favor y nos has salvado la vida.
26 Y José promulgó una ley, vigente hasta el día de hoy en toda la tierra de Egipto, según la cual debía entregarse al faraón una quinta parte de las cosechas. Solamente las tierras de los sacerdotes no pasaron a ser propiedad del faraón.
Últimos días de Jacob
27 Los israelitas se asentaron en Egipto, en la región de Gosen. Adquirieron propiedades allí, prosperaron y llegaron a ser muy numerosos. 28 Jacob vivió diecisiete años en Egipto, y la duración total de su vida fue de ciento cuarenta y siete años.
29 Vivía ya Israel sus últimos días, cuando mandó llamar a su hijo José y le dijo:
— Si de verdad me quieres, pon tu mano debajo de mi muslo y júrame que harás lo que te voy a pedir: ¡Por favor, no me entierres en Egipto! 30 Cuando vaya a reunirme con mis antepasados, sácame de Egipto y entiérrame en su sepulcro.
José respondió:
— Haré lo que me pides.
31 Insistió Jacob:
— Júramelo.
José se lo juró, y a continuación Israel se reclinó sobre la cabecera de la cama.
Genesis 47
English Standard Version
Jacob's Family Settles in Goshen
47 So Joseph (A)went in and told Pharaoh, “My father and my brothers, with their flocks and herds and all that they possess, have come from the land of Canaan. They are now in (B)the land of Goshen.” 2 And from among his brothers he took five men and (C)presented them to Pharaoh. 3 Pharaoh said to his brothers, (D)“What is your occupation?” And they said to Pharaoh, (E)“Your servants are shepherds, as our fathers were.” 4 They said to Pharaoh, (F)“We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. And now, please let your servants dwell (G)in the land of Goshen.” 5 Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you. 6 The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers (H)in the best of the land. (I)Let them settle in the land of Goshen, and if you know any (J)able men among them, put them in charge of my livestock.”
7 Then Joseph brought in Jacob his father and stood him before Pharaoh, (K)and Jacob blessed Pharaoh. 8 And Pharaoh said to Jacob, “How many are the days of the years of your life?” 9 And Jacob said to Pharaoh, “The days of the years of my (L)sojourning are 130 years. (M)Few and evil have been the days of the years of my life, and (N)they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their (O)sojourning.” 10 And Jacob (P)blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh. 11 Then Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of (Q)Rameses, (R)as Pharaoh had commanded. 12 And Joseph (S)provided his father, his brothers, and all his father's household with food, according to the number of their dependents.
Joseph and the Famine
13 Now there was no food in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine. 14 (T)And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan, in exchange for the grain that they bought. And Joseph brought the money into Pharaoh's house. 15 And when the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food. (U)Why should we die before your eyes? For our money is gone.” 16 And Joseph answered, “Give your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock, if your money is gone.” 17 So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. He supplied them with food in exchange for all their livestock that year. 18 And when that year was ended, they came to him the following year and said to him, “We will not hide from my lord that our money is all spent. The herds of livestock are my lord's. There is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our land. 19 Why should we die before your eyes, both we and our land? (V)Buy us and our land for food, and we with our land will be servants to Pharaoh. And give us seed that we may live and not die, and that the land may not be desolate.”
20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe on them. The land became Pharaoh's. 21 As for the people, he made servants of them[a] from one end of Egypt to the other. 22 (W)Only the land of the priests he did not buy, for the priests had a fixed allowance from Pharaoh and lived on the allowance that Pharaoh gave them; therefore they did not sell their land.
23 Then Joseph said to the people, “Behold, I have this day bought you and your land for Pharaoh. Now here is seed for you, and you shall sow the land. 24 And at the harvests you shall give a (X)fifth to Pharaoh, and four fifths shall be your own, as seed for the field and as food for yourselves and your households, and as food for your little ones.” 25 And they said, “You have saved our lives; (Y)may it please my lord, we will be servants to Pharaoh.” 26 So Joseph made it a statute concerning the land of Egypt, and it stands to this day, that Pharaoh should have the fifth; (Z)the land of the priests alone did not become Pharaoh's.
27 Thus Israel settled in the land of Egypt, (AA)in the land of Goshen. (AB)And they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied greatly. 28 And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. (AC)So the days of Jacob, the years of his life, were 147 years.
29 And (AD)when the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, “If now (AE)I have found favor in your sight, (AF)put your hand under my thigh and (AG)promise to deal kindly and truly with me. (AH)Do not bury me in Egypt, 30 but let me lie with my fathers. Carry me out of Egypt and (AI)bury me in their burying place.” He answered, “I will do as you have said.” 31 And he said, “Swear to me”; and he swore to him. Then (AJ)Israel bowed himself upon the head of his bed.[b]
Footnotes
- Genesis 47:21 Samaritan, Septuagint, Vulgate; Hebrew he removed them to the cities
- Genesis 47:31 Hebrew; Septuagint staff
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
