Add parallel Print Page Options

30 Y Jacob le puso a aquel lugar el nombre de Peniel[a], porque dijo: He visto a Dios cara a cara, y ha sido preservada mi vida[b](A). 31 Y le salió el sol al cruzar Peniel(B), y cojeaba de su muslo. 32 Por eso, hasta hoy, los hijos de Israel no comen el tendón de la cadera que está en la coyuntura del muslo, porque el hombre tocó la coyuntura del muslo de Jacob en el tendón de la cadera.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 32:30 I.e., el rostro de Dios
  2. Génesis 32:30 Lit., alma

30 Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar, Peniel;[a] porque dijo: Vi a Dios cara a cara, y fue librada mi alma. 31 Y cuando había pasado Peniel, le salió el sol; y cojeaba de su cadera. 32 Por esto no comen los hijos de Israel, hasta hoy día, del tendón que se contrajo, el cual está en el encaje del muslo; porque tocó a Jacob este sitio de su muslo en el tendón que se contrajo.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 32:30 Esto es, El rostro de Dios.

30 Jacob llamó a ese lugar Peniel,[a] porque dijo: «He visto a Dios cara a cara y todavía sigo con vida».

31 Cruzaba Jacob por el lugar llamado Peniel, cuando salió el sol. A causa de su cadera dislocada iba cojeando. 32 Por esta razón los israelitas no comen el tendón que está en la articulación de la cadera, porque a Jacob se le tocó en dicho tendón.

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:30 En hebreo, Peniel significa cara de Dios.