Add parallel Print Page Options

13 Pero un hombre que había escapado con vida vino a contarle todo esto a Abram el hebreo, que vivía en el bosque de encinas de Mamré el amorreo. Mamré era hermano de Escol y de Aner, y ellos estaban de parte de Abram.

14 Cuando Abram supo que su sobrino estaba prisionero, juntó a los criados de confianza que habían nacido en su casa, que eran trescientos dieciocho hombres en total, y salió con ellos a perseguir a los reyes hasta el pueblo de Dan. 15 Por la noche, Abram y su gente atacaron por sorpresa a los reyes y los persiguieron hasta Hobá, que está al norte de la ciudad de Damasco,

Read full chapter

13 Then [a]a fugitive came and told Abram the (A)Hebrew. Now he was dwelling by the [b](B)oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were [c](C)in a covenant with Abram. 14 So Abram heard that (D)his [d]relative had been taken captive, and he [e]led out his trained men, (E)born in his house, 318 in number, and went in pursuit as far as (F)Dan. 15 (G)And he divided [f]his men against them by night, he and his servants, and struck them and pursued them as far as Hobah, which is [g]north of (H)Damascus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 14:13 Lit the
  2. Genesis 14:13 Or terebinths
  3. Genesis 14:13 Lit possessors of the covenant
  4. Genesis 14:14 Lit brother
  5. Genesis 14:14 Or mustered
  6. Genesis 14:15 Lit himself
  7. Genesis 14:15 Lit on the left