Add parallel Print Page Options

17 Entonces Abraham se postró sobre su rostro y se rió(A), y dijo en su corazón: «¿A un hombre de 100 años le nacerá un hijo? ¿Y Sara, que tiene 90 años, concebirá(B)?».

Read full chapter

17 Entonces Abraham se postró sobre su rostro, y se rio, y dijo en su corazón: ¿A hombre de cien años ha de nacer hijo? ¿Y Sara, ya de noventa años, ha de concebir?

Read full chapter

19 Y sin debilitarse en la fe contempló su propio cuerpo, que ya estaba como muerto(A) puesto que tenía como cien años(B), y también la esterilidad[a] de la matriz de Sara(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 4:19 Lit. lo muerto.

19 Y no se debilitó en la fe al considerar su cuerpo, que estaba ya como muerto (siendo de casi cien años(A)), o la esterilidad de la matriz de Sara.

Read full chapter