Add parallel Print Page Options

Y Dios llamó a la luz día y a las tinieblas llamó noche(A). Y fue la tarde y fue la mañana(B): un día.

Read full chapter

Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana un día.

Read full chapter

Se requerían[a] cuarenta días para ello[b], porque este es el tiempo requerido para el embalsamamiento[c]. Y los egipcios lo lloraron setenta días(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 50:3 Lit. Y se cumplieron.
  2. Génesis 50:3 O él.
  3. Génesis 50:3 Lit. así se cumplen los días del embalsamamiento.

Y le cumplieron cuarenta días, porque así cumplían los días de los embalsamados, y lo lloraron los egipcios setenta días.

Read full chapter

10 Cuando llegaron hasta la era de Atad[a], que está al otro lado del Jordán, allí hicieron duelo con una grande y dolorosa[b] lamentación(A). Y José guardó[c] siete días de duelo por su padre.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 50:10 Heb. Goren ha-Atad.
  2. Génesis 50:10 Lit. pesada.
  3. Génesis 50:10 Lit. hizo.

10 Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy triste lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días.

Read full chapter

Los israelitas lloraron a Moisés por treinta días en la llanura de Moab; así se cumplieron los días de llanto y duelo por Moisés.

Read full chapter

Y lloraron los hijos de Israel a Moisés en los campos de Moab treinta días; y así se cumplieron los días del lloro y del luto de Moisés.

Read full chapter