Add parallel Print Page Options

10 Yo tengo confianza respecto a[a] ustedes(A) en el Señor de que no optarán por otro punto de vista(B); pero el que los perturba(C) llevará su castigo[b], quienquiera que sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:10 Lit. hacia.
  2. 5:10 O sentencia.

10 I am confident(A) in the Lord that you will take no other view.(B) The one who is throwing you into confusion,(C) whoever that may be, will have to pay the penalty.

Read full chapter

Tenemos confianza en el Señor(A) respecto de ustedes, de que hacen(B) y continuarán haciendo lo que les ordenamos.

Read full chapter

We have confidence(A) in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.

Read full chapter

21 Te escribo confiado en tu obediencia(A), sabiendo que harás aún más de lo que digo.

Read full chapter

21 Confident(A) of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.

Read full chapter