Filipenses 3
Nueva Traducción Viviente
El valor incalculable de conocer a Cristo
3 Mis amados hermanos, pase lo que pase, alégrense en el Señor. Nunca me canso de decirles estas cosas y lo hago para proteger su fe.
2 Cuídense de esos «perros», de esa gente que hace lo malo, esos mutiladores que les dicen que deben circuncidarse para ser salvos. 3 Pues los que adoramos por medio del Espíritu de Dios[a] somos los verdaderos circuncisos. Confiamos en lo que Cristo Jesús hizo por nosotros. No depositamos ninguna confianza en esfuerzos humanos 4 aunque, si alguien pudiera confiar en sus propios esfuerzos, ese sería yo. De hecho, si otros tienen razones para confiar en sus propios esfuerzos, ¡yo las tengo aún más!
5 Fui circuncidado cuando tenía ocho días de vida. Soy un ciudadano de Israel de pura cepa y miembro de la tribu de Benjamín, ¡un verdadero hebreo como no ha habido otro! Fui miembro de los fariseos, quienes exigen la obediencia más estricta a la ley judía. 6 Era tan fanático que perseguía con crueldad a la iglesia, y en cuanto a la justicia, obedecía la ley al pie de la letra.
7 Antes creía que esas cosas eran valiosas, pero ahora considero que no tienen ningún valor debido a lo que Cristo ha hecho. 8 Así es, todo lo demás no vale nada cuando se le compara con el infinito valor de conocer a Cristo Jesús, mi Señor. Por amor a él, he desechado todo lo demás y lo considero basura a fin de ganar a Cristo 9 y llegar a ser uno con él. Ya no me apoyo en mi propia justicia, por medio de obedecer la ley; más bien, llego a ser justo por medio de la fe en Cristo.[b] Pues la forma en que Dios nos hace justos delante de él se basa en la fe. 10 Quiero conocer a Cristo y experimentar el gran poder que lo levantó de los muertos. ¡Quiero sufrir con él y participar de su muerte, 11 para poder experimentar, de una u otra manera, la resurrección de los muertos!
Avanzar hacia la meta
12 No quiero decir que ya haya logrado estas cosas ni que ya haya alcanzado la perfección; pero sigo adelante a fin de hacer mía esa perfección para la cual Cristo Jesús primeramente me hizo suyo. 13 No, amados hermanos, no lo he logrado,[c] pero me concentro únicamente en esto: olvido el pasado y fijo la mirada en lo que tengo por delante, y así 14 avanzo hasta llegar al final de la carrera para recibir el premio celestial al cual Dios nos llama por medio de Cristo Jesús.
15 Que todos los que son espiritualmente maduros estén de acuerdo en estas cosas. Si ustedes difieren en algún punto, estoy seguro de que Dios se lo hará entender; 16 pero debemos aferrarnos al avance que ya hemos logrado.
17 Amados hermanos, tomen mi vida como modelo y aprendan de los que siguen nuestro ejemplo. 18 Pues ya les dije varias veces y ahora se los repito de nuevo con lágrimas en los ojos: hay muchos cuya conducta demuestra que son verdaderos enemigos de la cruz de Cristo. 19 Van camino a la destrucción. Su dios es su propio apetito, se jactan de cosas vergonzosas y solo piensan en esta vida terrenal. 20 En cambio, nosotros somos ciudadanos del cielo, donde vive el Señor Jesucristo; y esperamos con mucho anhelo que él regrese como nuestro Salvador. 21 Él tomará nuestro débil cuerpo mortal y lo transformará en un cuerpo glorioso, igual al de él. Lo hará valiéndose del mismo poder con el que pondrá todas las cosas bajo su dominio.
Philippians 3
King James Version
3 Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
4 Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:
5 Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
6 Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.
7 But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
8 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
11 If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
12 Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
15 Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
16 Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
17 Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
18 (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Philippians 3
English Standard Version
Righteousness Through Faith in Christ
3 Finally, my brothers,[a] (A)rejoice in the Lord. (B)To write the same things to you is no trouble to me and is safe for you.
2 Look out for (C)the dogs, look out for (D)the evildoers, look out for those who mutilate the flesh. 3 For (E)we are the circumcision, (F)who worship (G)by the Spirit of God[b] and (H)glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh— 4 (I)though I myself have reason for confidence in the flesh also. If anyone else thinks he has reason for confidence in the flesh, I have more: 5 (J)circumcised on the eighth day, (K)of the people of Israel, (L)of the tribe of Benjamin, (M)a Hebrew of Hebrews; as to the law, (N)a Pharisee; 6 (O)as to zeal, (P)a persecutor of the church; (Q)as to righteousness under the law,[c] blameless. 7 But (R)whatever gain I had, (S)I counted as loss for the sake of Christ. 8 Indeed, I count everything as loss because of (T)the surpassing worth of (U)knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I (V)have suffered the loss of all things and count them as rubbish, in order that I may gain Christ 9 and be found in him, not having (W)a righteousness of my own that comes from the law, but (X)that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith— 10 (Y)that I may know him and (Z)the power of his resurrection, and (AA)may share his sufferings, becoming like him in his death, 11 that by any means possible I may (AB)attain the resurrection from the dead.
Straining Toward the Goal
12 Not that I have already (AC)obtained this or (AD)am already perfect, but I press on to make it my own, because Christ Jesus has made me his own. 13 Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: (AE)forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead, 14 I press on toward the goal for (AF)the prize of the upward (AG)call of God in Christ Jesus. 15 Let those of us who are (AH)mature think this way, and if in anything (AI)you think otherwise, (AJ)God will reveal that also to you. 16 Only (AK)let us hold true to what we have attained.
17 Brothers, (AL)join in imitating me, and keep your eyes on those who walk (AM)according to the example you have in us. 18 For (AN)many, of whom I have often told you and now tell you (AO)even with tears, walk as enemies of the cross of Christ. 19 (AP)Their end is destruction, (AQ)their god is their belly, and (AR)they glory in their shame, with (AS)minds set on earthly things. 20 But (AT)our citizenship is in heaven, and (AU)from it we (AV)await a Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform (AW)our lowly body (AX)to be like his glorious body, (AY)by the power that enables him even (AZ)to subject all things to himself.
Footnotes
- Philippians 3:1 Or brothers and sisters; also verses 13, 17
- Philippians 3:3 Some manuscripts God in spirit
- Philippians 3:6 Greek in the law
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
