Add parallel Print Page Options

29 şi propovăduia cu îndrăzneală în Numele Domnului. Vorbea şi se întreba şi cu evreii care vorbeau greceşte(A), dar(B) ei căutau să-l omoare.

Read full chapter

29 De asemenea, vorbea şi purta dispute cu iudeii elenişti[a], dar ei încercau să-l omoare.

Read full chapter

Footnotes

  1. Faptele Apostolilor 9:29 Vezi nota de la 6:1

20 Totuşi printre ei au fost câţiva oameni din Cipru şi din Cirene, care au venit în Antiohia, au vorbit şi grecilor(A) şi le-au propovăduit Evanghelia Domnului Isus.

Read full chapter

20 Câţiva dintre ei însă, nişte bărbaţi din Cipru şi din Cirena, care veniseră în Antiohia, le-au vorbit şi eleniştilor[a], vestindu-le Evanghelia despre Domnul Isus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Faptele Apostolilor 11:20 Unele mss conţin: grecilor; eleniştii erau cei care adoptaseră limba şi cultura greacă, fără a fi greci la origine