17 The king sent an answer:

To Rehum the commander, to Shimshai the scribe, to the rest of their companions who dwell in Samaria, and to the remainder beyond the River:

Peace, [a]and so forth.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 4:17 Lit. and now

To all who are in Rome, beloved of God, (A)called to be saints:

(B)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Read full chapter

26 Claudius Lysias,

To the most excellent governor Felix:

Greetings.

Read full chapter

(A)But whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house.’

Read full chapter

12 [a]Artaxerxes, (A)king of kings,

To Ezra the priest, a scribe of the Law of the God of heaven:

Perfect peace, (B)and[b] so forth.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 7:12 The original language of Ezra 7:12–26 is Aramaic.
  2. Ezra 7:12 Lit. and now

(They sent a letter to him, in which was written thus.)

To Darius the king:

All peace.

Read full chapter

[a]From Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their companions—representatives of (A)the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the people of Persia and Erech and Babylon and [b]Shushan, the Dehavites, the Elamites, 10 (B)and the rest of the nations whom the great and noble Osnapper took captive and settled in the cities of Samaria and the remainder beyond [c]the River—(C)and[d] so forth.

11 (This is a copy of the letter that they sent him.)

To King Artaxerxes from your servants, the men of the region beyond the River, [e]and so forth:

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 4:9 Lit. Then
  2. Ezra 4:9 Or Susa
  3. Ezra 4:10 The Euphrates
  4. Ezra 4:10 Lit. and now
  5. Ezra 4:11 Lit. and now

In the days of (A)Artaxerxes also, [a]Bishlam, Mithredath, Tabel, and the rest of their companions wrote to Artaxerxes king of Persia; and the letter was written in (B)Aramaic script, and translated into the Aramaic language.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 4:7 Or in peace

Recomendaciones de BibleGateway