Ezra 8:21
New Living Translation
21 And there by the Ahava Canal, I gave orders for all of us to fast and humble ourselves before our God. We prayed that he would give us a safe journey and protect us, our children, and our goods as we traveled.
Read full chapter
Ezra 8:21
New International Version
21 There, by the Ahava Canal,(A) I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey(B) for us and our children, with all our possessions.
2 Chronicles 20:3
New Living Translation
3 Jehoshaphat was terrified by this news and begged the Lord for guidance. He also ordered everyone in Judah to begin fasting.
Read full chapter
2 Chronicles 20:3
New International Version
3 Alarmed, Jehoshaphat resolved to inquire of the Lord, and he proclaimed a fast(A) for all Judah.
Joel 1:14
New Living Translation
14 Announce a time of fasting;
call the people together for a solemn meeting.
Bring the leaders
and all the people of the land
into the Temple of the Lord your God,
and cry out to him there.
Joel 1:14
New International Version
Isaiah 30:21
New Living Translation
21 Your own ears will hear him.
Right behind you a voice will say,
“This is the way you should go,”
whether to the right or to the left.
Isaiah 30:21
New International Version
21 Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice(A) behind you, saying, “This is the way;(B) walk in it.”
1 Samuel 7:6
New Living Translation
6 So they gathered at Mizpah and, in a great ceremony, drew water from a well and poured it out before the Lord. They also went without food all day and confessed that they had sinned against the Lord. (It was at Mizpah that Samuel became Israel’s judge.)
Read full chapter
1 Samuel 7:6
New International Version
6 When they had assembled at Mizpah,(A) they drew water and poured(B) it out before the Lord. On that day they fasted and there they confessed, “We have sinned against the Lord.” Now Samuel was serving as leader[a](C) of Israel at Mizpah.
Footnotes
- 1 Samuel 7:6 Traditionally judge; also in verse 15
Jonah 3:5
New Living Translation
5 The people of Nineveh believed God’s message, and from the greatest to the least, they declared a fast and put on burlap to show their sorrow.
Read full chapter
Jonah 3:5
New International Version
5 The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.(A)
Psalm 143:8-10
New Living Translation
8 Let me hear of your unfailing love each morning,
for I am trusting you.
Show me where to walk,
for I give myself to you.
9 Rescue me from my enemies, Lord;
I run to you to hide me.
10 Teach me to do your will,
for you are my God.
May your gracious Spirit lead me forward
on a firm footing.
Psalm 143:8-10
New International Version
8 Let the morning bring me word of your unfailing love,(A)
for I have put my trust in you.
Show me the way(B) I should go,
for to you I entrust my life.(C)
9 Rescue me(D) from my enemies,(E) Lord,
for I hide myself in you.
10 Teach me(F) to do your will,
for you are my God;(G)
may your good Spirit
lead(H) me on level ground.(I)
Leviticus 23:29
New Living Translation
29 All who do not deny themselves that day will be cut off from God’s people.
Read full chapter
Leviticus 23:29
New International Version
29 Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.(A)
Leviticus 16:29
New Living Translation
29 “On the tenth day of the appointed month in early autumn,[a] you must deny yourselves.[b] Neither native-born Israelites nor foreigners living among you may do any kind of work. This is a permanent law for you.
Read full chapter
Leviticus 16:29
New International Version
29 “This is to be a lasting ordinance(A) for you: On the tenth day of the seventh month(B) you must deny yourselves[a](C) and not do any work(D)—whether native-born(E) or a foreigner residing among you—
Footnotes
- Leviticus 16:29 Or must fast; also in verse 31
Joel 2:12-18
New Living Translation
A Call to Repentance
12 That is why the Lord says,
“Turn to me now, while there is time.
Give me your hearts.
Come with fasting, weeping, and mourning.
13 Don’t tear your clothing in your grief,
but tear your hearts instead.”
Return to the Lord your God,
for he is merciful and compassionate,
slow to get angry and filled with unfailing love.
He is eager to relent and not punish.
14 Who knows? Perhaps he will give you a reprieve,
sending you a blessing instead of this curse.
Perhaps you will be able to offer grain and wine
to the Lord your God as before.
15 Blow the ram’s horn in Jerusalem!
Announce a time of fasting;
call the people together
for a solemn meeting.
16 Gather all the people—
the elders, the children, and even the babies.
Call the bridegroom from his quarters
and the bride from her private room.
17 Let the priests, who minister in the Lord’s presence,
stand and weep between the entry room to the Temple and the altar.
Let them pray, “Spare your people, Lord!
Don’t let your special possession become an object of mockery.
Don’t let them become a joke for unbelieving foreigners who say,
‘Has the God of Israel left them?’”
The Lord’s Promise of Restoration
18 Then the Lord will pity his people
and jealously guard the honor of his land.
Joel 2:12-18
New International Version
Rend Your Heart
12 “Even now,” declares the Lord,
“return(A) to me with all your heart,(B)
with fasting and weeping and mourning.”
13 Rend your heart(C)
and not your garments.(D)
Return(E) to the Lord your God,
for he is gracious and compassionate,(F)
slow to anger and abounding in love,(G)
and he relents from sending calamity.(H)
14 Who knows? He may turn(I) and relent(J)
and leave behind a blessing(K)—
grain offerings and drink offerings(L)
for the Lord your God.
15 Blow the trumpet(M) in Zion,(N)
declare a holy fast,(O)
call a sacred assembly.(P)
16 Gather the people,
consecrate(Q) the assembly;
bring together the elders,(R)
gather the children,
those nursing at the breast.
Let the bridegroom(S) leave his room
and the bride her chamber.
17 Let the priests, who minister(T) before the Lord,
weep(U) between the portico and the altar.(V)
Let them say, “Spare your people, Lord.
Do not make your inheritance an object of scorn,(W)
a byword(X) among the nations.
Why should they say among the peoples,
‘Where is their God?(Y)’”
The Lord’s Answer
Psalm 107:2-8
New Living Translation
2 Has the Lord redeemed you? Then speak out!
Tell others he has redeemed you from your enemies.
3 For he has gathered the exiles from many lands,
from east and west,
from north and south.[a]
4 Some wandered in the wilderness,
lost and homeless.
5 Hungry and thirsty,
they nearly died.
6 “Lord, help!” they cried in their trouble,
and he rescued them from their distress.
7 He led them straight to safety,
to a city where they could live.
8 Let them praise the Lord for his great love
and for the wonderful things he has done for them.
Footnotes
- 107:3 Hebrew and sea.
Psalm 107:2-8
New International Version
2 Let the redeemed(A) of the Lord tell their story—
those he redeemed from the hand of the foe,
3 those he gathered(B) from the lands,
from east and west, from north and south.[a]
4 Some wandered in desert(C) wastelands,
finding no way to a city(D) where they could settle.
5 They were hungry(E) and thirsty,(F)
and their lives ebbed away.
6 Then they cried out(G) to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress.
7 He led them by a straight way(H)
to a city(I) where they could settle.
8 Let them give thanks(J) to the Lord for his unfailing love(K)
and his wonderful deeds(L) for mankind,
Footnotes
- Psalm 107:3 Hebrew north and the sea
Psalm 5:8
New Living Translation
8 Lead me in the right path, O Lord,
or my enemies will conquer me.
Make your way plain for me to follow.
Psalm 5:8
New International Version
Ezra 8:15
New Living Translation
Ezra’s Journey to Jerusalem
15 I assembled the exiles at the Ahava Canal, and we camped there for three days while I went over the lists of the people and the priests who had arrived. I found that not one Levite had volunteered to come along.
Read full chapter
Ezra 8:15
New International Version
The Return to Jerusalem
15 I assembled them at the canal that flows toward Ahava,(A) and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites(B) there.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.