Add parallel Print Page Options

Resistance to Rebuilding the Temple

When the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel,(A) they approached Zerubbabel and the heads of families and said to them, “Let us build with you, for we worship your God as you do, and we have been sacrificing to him ever since the days of King Esar-haddon of Assyria, who brought us here.”(B) But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of families in Israel said to them, “You shall have no part with us in building a house for our God, but we alone will build for the Lord, the God of Israel, as King Cyrus of Persia has commanded us.”(C)

Then the people of the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build,(D) and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.

Rebuilding of Jerusalem Opposed

In the reign of Ahasuerus, in his accession year, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.(E)

And in the days of Artaxerxes, Bishlam and Mithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to King Artaxerxes of Persia; the letter was written in Aramaic and translated.[a](F) Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes as follows (then Rehum the royal deputy, Shimshai the scribe, and the rest of their associates, the judges, the envoys, the officials, the Persians, the people of Erech, the Babylonians, the people of Susa, that is, the Elamites, 10 and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and in the rest of the province Beyond the River wrote—and now(G) 11 this is a copy of the letter that they sent):

“To King Artaxerxes: Your servants, the people of the province Beyond the River, send greeting. And now 12 may it be known to the king that the Jews who came up from you to us have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and wicked city; they are finishing the walls and repairing the foundations.(H) 13 Now may it be known to the king that, if this city is rebuilt and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be reduced.(I) 14 Now because we share the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, therefore we send and inform the king, 15 so that a search may be made in the annals of your ancestors. You will discover in the annals that this is a rebellious city, hurtful to kings and provinces, and that sedition was stirred up in it from long ago. On that account this city was laid waste. 16 We make known to the king that, if this city is rebuilt and its walls finished, you will then have no possession in the province Beyond the River.”

17 The king sent an answer: “To Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their associates who live in Samaria and in the rest of the province Beyond the River, greeting. And now 18 the letter that you sent to us has been read in translation before me.(J) 19 So I made a decree, and someone searched and discovered that this city has risen against kings from long ago and that rebellion and sedition have been made in it. 20 Jerusalem has had mighty kings who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid.(K) 21 Therefore issue an order that these people be made to cease and that this city not be rebuilt, until I make a decree. 22 Moreover, take care not to be slack in this matter; why should damage grow to the hurt of the king?”

23 Then when the copy of King Artaxerxes’s letter was read before Rehum and the scribe Shimshai and their associates, they hurried to the Jews in Jerusalem and by force and power made them cease. 24 At that time the work on the house of God in Jerusalem stopped and was discontinued until the second year of the reign of King Darius of Persia.

Footnotes

  1. 4.7 Heb adds in Aramaic, indicating that 4.8–6.18 is in Aramaic. Another interpretation is The letter was written in the Aramaic script and set forth in the Aramaic language

Facing opposition

When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for the Lord, the God of Israel, they came to Zerubbabel and the heads of the families and said to them, “Let’s build with you, for we worship your God as you do, and we’ve been sacrificing to him ever since the days of Assyria’s King Esarhaddon, who brought us here.”

But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of the families in Israel replied, “You’ll have no part with us in building a house for our God. We alone will build because the Lord, the God of Israel, and Persia’s King Cyrus commanded us.”

The neighboring peoples[a] discouraged the people of Judah, made them afraid to build, and bribed officials to frustrate their plan. They did this throughout the rule of Persia’s King Cyrus until the rule of Persia’s King Darius.

Writing to King Artaxerxes

In the rule of Ahasuerus, at the beginning of his rule, they composed an indictment against those who lived in Judah and Jerusalem. In the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their associates wrote to Persia’s King Artaxerxes. The letter was written in Aramaic and translated.[b] Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe wrote a letter concerning Jerusalem to King Artaxerxes as follows:

From Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues, the judges, the administrators, the officials, the Persians, the people of Erech, the Babylonians, the people of Susa (that is, the Elamites), 10 and the rest of the nations whom the great and famous Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and in the rest of the province Beyond the River.

(11 This is a copy of the letter they sent to him.)

To King Artaxerxes from your servants, the people of the province Beyond the River. 12 May it be known to the king that the Jews who left you and came to us have arrived in Jerusalem. They are rebuilding the rebellious and wicked city; they are completing the walls and repairing the foundations. 13 May it be known to the king that if this city is rebuilt and the walls completed, they will not pay tribute or tax or dues, and the royal revenue will be reduced.

14 Since we receive our salary from the palace,[c] and since it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, we now send this letter[d] and inform the king 15 so that you may search the records of your ancestors. You will discover in the records that this is a rebellious city, harmful to kings and provinces, and that it has been in revolt over a long period of time. As a result, this city was laid waste. 16 We tell the king that if this city is rebuilt and its walls completed, you will then have no possession in the province Beyond the River.

Artaxerxes responds

17 The king sent this answer:

Greetings to Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues who live in Samaria and elsewhere in the province Beyond the River. 18 The entire letter that you sent to us has been read in translation for me. 19 I issued an order; they searched and discovered that this city has revolted against kings over a long period of time. There has been much rebellion and revolt there. 20 However, there have been mighty kings over Jerusalem who also ruled over the whole province Beyond the River. Tribute and taxes and dues were paid to them.

21 Therefore, issue an order to stop these people: this city is not to be rebuilt until I make a decree. 22 Be sure to carry out this order! Why should danger grow and threaten the king?

23 When the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they hurried to Jerusalem to oppose the Jews and made them stop by force of arms.[e] 24 At that time the work on God’s house in Jerusalem stopped and was suspended until the second year of the rule of Persia’s King Darius.

Footnotes

  1. Ezra 4:4 Or peoples of the lands
  2. Ezra 4:7 Heb adds in Aramaic, reporting that 4:8–6:18 is written in Aramaic.
  3. Ezra 4:14 Or since we have salted the salt of the palace
  4. Ezra 4:14 Heb lacks this letter.
  5. Ezra 4:23 Or power and force