Add parallel Print Page Options

Então me disse:

—Homem mortal, coma o que você encontrar ali. Engula esse rolo e depois vá falar sobre estas coisas ao povo de Israel.

Portanto, abri a boca para tratar de engolir o rolo. Ele tornou a insistir comigo:

—Homem mortal, bom proveito! Coma com vontade e encha seu estômago com o rolo que dou a você.

Então comi o rolo, senti na minha boca o sabor do mel, por causa da sua doçura. Então ele me disse:

—Homem mortal, vá ao povo de Israel e fale para eles o que eu lhe falar. Não envio você a um povo que fala um idioma complicado e difícil, mas ao povo de Israel. Existem vários lugares neste mundo aos quais eu poderia enviar você. Nesses lugares as pessoas falam idiomas que são complicados e difíceis de aprender. Mas posso assegurar a você que se o enviasse a esses lugares, as pessoas certamente escutariam a sua mensagem. Mas o povo de Israel não vai querer escutar você visto que não quer me escutar. Todos eles são teimosos e obstinados. Eles são um povo rebelde, mas eu farei de você uma pessoa tão teimosa e obstinada como eles! Não tenha medo deles. Você será como o diamante, mais duro do que uma pedra.

10 Depois me disse:

—Homem mortal, escute e entenda bem cada uma das minhas palavras, 11 depois vá com os seus aonde estiverem exilados e dê minha mensagem a eles, falando o seguinte: “Assim diz o Senhor DEUS”, ainda que não escutem você nem deixem de fazer o mal.

12 Então o Espírito me levantou e por trás de mim escutei uma voz de trovão que dizia:

—Bendita seja a glória do SENHOR onde ele habita!

13 Também ouvi um ruído como o de um grande terremoto e foi produzido pelo roçar das asas dos seres viventes, os quais as batiam uma contra a outra, e pelo ruído das rodas que estavam junto a elas. 14 O Espírito me levantou e me levou. Assim fui embora, amargurado e chateado, mas sob o poder do SENHOR. 15 Eu fui a Tel-Abibe, junto ao rio Quebar, onde vivia a comunidade dos exilados. Ali fiquei sentado em silêncio durante sete dias.

Ezequiel, a sentinela que avisa a Israel

16 Depois de sete dias, o SENHOR me disse:

17 —Homem mortal, tenho colocado você como sentinela do povo de Israel. Portanto, quando você receber uma mensagem da minha parte, terá que avisar a quem a mensagem for dirigida. 18 Se eu dizer a uma pessoa malvada: “Você morrerá!” e você não falar com ela nem lhe avisar que deve mudar sua conduta, ela será declarada culpada e sofrerá a pena de morte. Morrerá pelo seu crime, mas eu também farei que você seja responsável pela sua morte. 19 Porém, se apesar da advertência que você lhe fizer, ela não deixar de fazer o mal nem mudar a sua conduta, então ela será declarada culpada e sofrerá a pena de morte, mas você se salvará. 20 Se um homem bom deixar de fazer o bem e começar a fazer o mal quando eu lhe colocar alguma pedra de tropeço, ele morrerá se você não lhe avisar. Não serão levadas em conta suas boas ações, e farei com que você seja o responsável pela sua morte. 21 Porém, caso você avisar a um homem bom para não pecar, e este seguir fazendo o bem e não pecar, ele conservará a sua vida por ter feito caso do seu aviso, e você se salvará.

22 Então, nesse lugar, senti que o poder do SENHOR me tocou. Ele me disse:

—Fique em pé e vá ao vale[a], que ali falarei com você.

23 Portanto, me levantei e me dirigi ao vale. De repente vi a glória do SENHOR, como a que tinha visto no rio Quebar. Caí curvado até tocar com o meu rosto o chão, 24 mas o Espírito entrou em mim e me colocou em pé. Então me disse:

—Vá e fique dentro da sua casa! 25 Eles o amarrarão com cordas para que você não possa sair da sua casa nem andar em público. 26 Farei com que a sua língua fique grudada ao paladar para que você não possa falar. Você não poderá repreendê-los, porque são pessoas rebeldes. 27 Mas quando eu falar com você, soltarei a sua língua para que você lhes fale: “Assim diz o Senhor DEUS”. Quem quiser escutar, que escute; e quem não quiser escutar, que não escute; porque são um povo rebelde.

Footnotes

  1. 3.22 vale Provavelmente se refere ao vale de Jezreel, uma área fértil onde aconteceram muitas batalhas.

祂對我說:「人子啊,你要把得到的吃下去,要吃下這書卷,然後去向以色列人傳講。」 我張開口,祂就給我吃那書卷, 對我說:「吃下我賜你的這書卷,讓它充滿你的肚腹。」我便吃了,書卷在我嘴裡甘甜如蜜。

祂又對我說:「人子啊,現在你要到以色列人那裡,把我的話傳給他們。 你不是奉命去語言不通的民族那裡,而是到以色列人當中。 我不是派你到那些語言陌生、難懂、你聽不明白的民族中。我若果真派你到他們那裡,他們一定會聽你的話。 然而以色列人卻不肯聽從你,因為他們頑固不化,不肯聽從我。 不過,我要使你的臉像他們的臉一樣硬,使你的額像他們的額一樣硬。 我要使你的額比火石更硬,如同金剛石。他們雖然是一群叛逆的人,你不要害怕,也不要因為他們的臉色而驚慌。」 10 祂又說:「人子啊,你要留心聽我說的一切話,牢記在心。 11 你要到你那些被擄的同胞那裡,不論他們聽不聽,你都要向他們宣告,『主耶和華這樣說。』」

12 那時,靈把我舉起,我聽見後面有隆隆的聲音說:「耶和華的榮耀在祂的居所當受稱頌!」 13 我聽見活物的翅膀相碰的聲音,以及他們旁邊的輪子發出的隆隆聲。 14 靈把我舉起帶走了。我心裡苦悶,充滿憤怒,耶和華大能的手在我身上。 15 我來到住在提勒·亞畢的被擄的人中,在迦巴魯河邊。我感到無比震驚,在他們中間坐了七天。

告誡以色列人

16 過了七天,耶和華對我說: 17 「人子啊,我立你做以色列人的守望者,你要把我告誡他們的話告訴他們。 18 當我說某個惡人必滅亡時,如果你不告誡他,勸告他痛改前非,挽救他的性命,他必死在自己的罪中,而我要追究你的責任。 19 如果你已經告誡他,他還是不肯離開自己的邪惡和罪行,他必死在罪惡之中,而你必免於罪責。 20 如果一個義人偏離正道、犯罪作惡,我會使他跌倒,他必死亡。如果你不告誡他,他必死在罪惡之中,他以前的義行也不會被記念,而我要追究你的責任。 21 如果你告誡他不要犯罪,他聽了你的告誡不再犯罪,他必保住性命,你也必免於罪責。」

22 在那裡,耶和華的手按在我身上,對我說:「你起來前往平原,我要在那裡對你說話。」 23 我到了平原,看見耶和華的榮耀停在那裡,那榮耀和我在迦巴魯河邊所見的一樣,我就俯伏在地。 24 這時靈進入我裡面,使我站立起來。耶和華對我說:「你要把自己關在房子裡。 25 人子啊,他們必把你捆綁起來,使你不能到百姓當中。 26 同時,我要使你的舌頭緊貼上膛,使你不能開口責備他們,因為他們是一群叛逆的人。 27 但當我對你說話的時候,我必開啟你的口,你要向他們宣告,『主耶和華這樣說。』肯聽的就讓他聽,不肯聽的就由他不聽,因為他們是一群叛逆的人。」

他对我说:“人子啊,要吃你所得到的,吃下这书卷;然后要去,对以色列家宣讲。” 于是我张开了口,他就使我吃这书卷。 他对我说:“人子啊,要吃我所赐给你的这书卷,塞满你的肚腹。”我就吃了,口中觉得其甜如蜜。

他对我说:“人子啊,你要到以色列家那里去,对他们传讲我的话。 你奉差遣不是往那说话艰涩、言语难懂的民那里,而是往以色列家去; 你不是往那说话艰涩、言语难懂的许多民族那里去,他们的话你不懂。然而,我若差你往他们那里去,他们会听从你。 以色列家却不肯听从你,因为他们不肯听从我;原来以色列全家是额头坚硬、心里刚愎的人。 看哪,我使你的脸坚硬,对抗他们的脸;使你的额头坚硬,对抗他们的额头。 我使你的额头像金刚石,比火石更坚硬。他们虽是悖逆之家,但你不要怕他们,也不要因他们的脸色而惊惶。” 10 他又对我说:“人子啊,我对你说的一切话,你心里要领会,耳朵要听。 11 要到被掳的人,到你本国百姓那里去,他们或听,或不听,你要对他们宣讲,告诉他们这是主耶和华说的。”

12 那时,灵将我举起,我就听见在我身后有极大震动的声音:“耶和华的荣耀,从他所在之处,是应当称颂的!” 13 有活物的翅膀相碰的声音,也有活物旁边轮子的声音,是极大震动的声音。 14 于是灵将我举起,带着我走。我就去了,十分苦恼,我的灵火热;耶和华的手重重地按在我身上。 15 我就来到提勒‧亚毕那些住在迦巴鲁河边被掳的人那里,到他们住的地方[a],在他们中间惊愕地坐了七日。

耶和华派以西结作守望者(A)

16 过了七日,耶和华的话临到我,说: 17 “人子啊,我立你作以色列家的守望者,所以你要听我口中的话,替我警戒他们。 18 我何时指着恶人说:‘他必要死’;你若不警戒他,也不劝告他,使他离开恶行,拯救他的性命,这恶人必死在罪孽之中;我却要从你手里讨他的血债。 19 倘若你警戒恶人,他仍不转离罪恶,也不离开恶行,他必死在罪孽之中,你却救了自己的命。 20 但是义人若转离他的义而作恶,我要把绊脚石放在他面前,他必死亡;因你没有警戒他,他必死在罪中,他素来所行的义不被记念;我却要从你手里讨他的血债。 21 倘若你警戒义人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因领受警戒就必存活,你也救了自己的命。”

以西结暂成哑巴

22 在那里耶和华的手按在我身上。他对我说:“起来,到平原去,我要在那里和你说话。” 23 于是我起来,到平原去,看哪,耶和华的荣耀停在那里,正如我在迦巴鲁河边所见到的一样,我就脸伏于地。 24 灵进入我里面,使我站起来。耶和华对我说:“你进屋里去,把门关上。 25 你,人子,看哪,人要用绳索捆绑你,使你不能出去到他们中间。 26 我必使你的舌头贴住上膛,以致你哑口,不能作责备他们的人;他们原是悖逆之家。 27 但我对你说话的时候,必使你开口,你就要对他们说:‘主耶和华如此说。’听的,让他听;不听的,任他不听,因为他们是悖逆之家。”

Footnotes

  1. 3.15 “到他们住的地方”:原文另译“我就住在他们住的地方”。