Add parallel Print Page Options

Profecía contra Egipto

29 En el año décimo, el mes décimo, a los doce días del mes, vino a mí la palabra del Señor(A): «Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón, rey de Egipto(B), y profetiza contra él y contra todo Egipto(C). Habla y di: “Así dice el Señor Dios:

‘Yo estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto,
El gran monstruo que yace en medio de sus ríos(D),
Que ha dicho: “Mío es el Nilo, Yo mismo me lo hice(E)”.
-’Pondré garfios en tus quijadas(F),
Y haré que los peces de tus ríos se peguen a tus escamas;
Te sacaré de en medio de tus ríos,
Con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
-’Y te abandonaré en el desierto,
A ti y a todos los peces de tus ríos.
Caerás en campo abierto(G),
No serás juntado ni recogido.
A las fieras de la tierra y a las aves del cielo(H)
Te he dado por alimento.
-’Entonces sabrán todos los habitantes de Egipto que Yo soy el Señor,
Porque han sido solo vara de caña(I) para la casa de Israel.
-’Cuando te tomaron en la mano,
Te quebraste, y desgarraste todas sus manos;
Y cuando se apoyaron en ti,
Te quebraste e hiciste que se estremecieran todos sus lomos(J)’.

Por tanto, así dice el Señor Dios: ‘Voy a traer contra ti la espada, y exterminaré de ti hombres y animales(K). Y la tierra de Egipto se convertirá en desolación y ruina. Entonces sabrán que Yo soy el Señor(L).

Porque dijiste: “El Nilo es mío y yo lo he hecho(M)”, 10 por tanto, estoy contra ti y contra tus ríos(N), y haré de la tierra de Egipto una ruina completa, una desolación, desde Migdol hasta Sevene y hasta la frontera de Etiopía. 11 No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella(O), ni será habitada por cuarenta años. 12 Y haré de la tierra de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas; y sus ciudades, en medio de ciudades devastadas(P), estarán desoladas por cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(Q)’.

13 ”Porque así dice el Señor Dios: ‘Después de cuarenta años recogeré a los egipcios de entre los pueblos donde estaban dispersos(R); 14 y cambiaré la suerte de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros(S), a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde. 15 Será el más humilde de los reinos y jamás se levantará sobre las naciones(T). Los empequeñeceré(U) para que no dominen a las naciones. 16 Y nunca más será la confianza de la casa de Israel, al recordar la iniquidad de haber vuelto a Egipto(V). Entonces sabrán que Yo soy el Señor Dios(W)’”».

17 En el año veintisiete, el mes primero, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor(X): 18 «Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña contra Tiro(Y); toda cabeza ha quedado calva(Z) y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado contra ella». 19 Por tanto, así dice el Señor Dios: «Voy a dar la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Se llevará sus riquezas(AA), capturará su botín y tomará su despojo; y esto será la paga para su ejército(AB). 20 Le he dado la tierra de Egipto por la obra que realizó contra Tiro, porque trabajaron para mí», declara el Señor Dios(AC).

21 «En aquel día haré brotar el poderío(AD) de la casa de Israel, y abriré tu boca en medio de ellos. Entonces sabrán que Yo soy el Señor(AE)».

Prophecy Against Egypt

29 (A)In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the Lord came to me: (B)“Son of man, (C)set your face against (D)Pharaoh king of Egypt, (E)and prophesy against him and (F)against all Egypt; speak, and say, Thus says the Lord God:

(G)“Behold, I am against you,
    Pharaoh king of Egypt,
(H)the great dragon that lies
    in the midst of his streams,
(I)that says, ‘My Nile is my own;
    I made it for myself.’
I will (J)put hooks in your jaws,
    and make the fish of your streams stick to your scales;
and I will draw you up out of the midst of your streams,
    with all the fish of your streams
    that stick to your scales.
(K)And I will cast you out into the wilderness,
    you and all the fish of your streams;
you shall fall (L)on the open field,
    and (M)not be brought together or gathered.
To the beasts of the earth and to the birds of the heavens
    (N)I give you as food.

Then all the inhabitants of Egypt (O)shall know that I am the Lord.

“Because you[a] have been (P)a staff of reed to the house of Israel, (Q)when they grasped you with the hand, you broke and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke and made all their loins to shake.[b] Therefore thus says the Lord God: (R)Behold, I will bring a sword upon you, and will cut off from you man and beast, and the land of Egypt shall be a desolation and a waste. (S)Then they will know that I am the Lord.

(T)“Because you[c] said, ‘The Nile is mine, and I made it,’ 10 therefore, (U)behold, I am against you and (V)against your streams, and (W)I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, (X)from Migdol to Syene, as far as the border of Cush. 11 (Y)No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years. 12 (Z)And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of desolated countries, and her cities shall be a desolation forty years among cities that are laid waste. (AA)I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries.

13 “For thus says the Lord God: At the end of forty years (AB)I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered, 14 and (AC)I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to (AD)the land of Pathros, the land of their origin, and there they shall be a lowly kingdom. 15 It shall be the most lowly of the kingdoms, (AE)and never again exalt itself above the nations. And I will make them so small that they will never again rule over the nations. 16 And it shall never again be (AF)the reliance of the house of Israel, recalling their iniquity, when they turn to them for aid. (AG)Then they will know that I am the Lord God.”

17 (AH)In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me: 18 (AI)“Son of man, (AJ)Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her. 19 Therefore thus says the Lord God: (AK)Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon; (AL)and he shall carry off its wealth[d] (AM)and despoil it and plunder it; and it shall be the wages for his army. 20 (AN)I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored, because they worked for me, declares the Lord God.

21 “On that day (AO)I will cause a horn to spring up for the house of Israel, and (AP)I will open your lips among them. (AQ)Then they will know that I am the Lord.”

Footnotes

  1. Ezekiel 29:6 Hebrew they
  2. Ezekiel 29:7 Syriac (compare Psalm 69:23); Hebrew to stand
  3. Ezekiel 29:9 Hebrew he
  4. Ezekiel 29:19 Or multitude