Add parallel Print Page Options

Profecías contra naciones vecinas

25 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Amón, y profetiza contra ellos(A), y di a los hijos de Amón: «Oíd la palabra del Señor Dios[a]. Así dice el Señor Dios(B): “Por cuanto dijiste: ‘¡Ajá!’ contra mi santuario cuando era profanado, y contra la tierra de Israel cuando era desolada, y contra la casa de Judá cuando iba en cautiverio, por tanto, he aquí, te entregaré por posesión a los hijos del oriente, y asentarán en ti sus campamentos y pondrán en ti sus tiendas(C); ellos comerán tus frutos y ellos beberán tu leche(D). Yo haré de Rabá un pastizal para camellos, y de las ciudades de los hijos de Amón(E) un descansadero para rebaños. Y sabréis que yo soy el Señor”. Porque así dice el Señor Dios: “Por haber batido palmas(F) y golpeado con tus pies, por haberte alegrado con todo el escarnio de tu alma contra la tierra de Israel(G), por tanto, he aquí, yo he extendido mi mano contra ti(H) y te daré por despojo a las naciones(I); te cortaré de entre los pueblos y te exterminaré de entre las tierras(J). Te destruiré(K); y sabrás que yo soy el Señor(L)”.

»Así dice el Señor Dios: “Por cuanto Moab(M) y Seir dicen: ‘He aquí, la casa de Judá es como todas las naciones’, por tanto, he aquí, voy a abrir el flanco de Moab y privarla de sus ciudades, de las ciudades que están en sus fronteras[b], la gloria de la tierra, Bet-jesimot(N), Baal-meón(O) y Quiriataim(P), 10 y la daré en posesión a los hijos del oriente(Q), junto con los hijos de Amón, para que los hijos de Amón no sean recordados más entre las naciones. 11 Haré juicios contra Moab, y sabrán que yo soy el Señor”.

12 »Así dice el Señor Dios: “Por cuanto Edom ha obrado vengativamente contra la casa de Judá, ha incurrido en grave culpa y se ha vengado de ellos(R)”, 13 por tanto, así dice el Señor Dios: “Yo extenderé también mi mano contra Edom y cortaré de ella hombres y animales(S) y la dejaré en ruinas; desde Temán(T) hasta Dedán(U) caerán a espada. 14 Pondré mi venganza contra Edom en mano de mi pueblo Israel, y harán en Edom(V) conforme a mi ira y conforme a mi furor; así conocerán mi venganza” —declara el Señor Dios(W).

15 »Así dice el Señor Dios: “Por cuanto los filisteos han obrado vengativamente y con desprecio de alma han tomado venganza, destruyendo por causa de perpetua enemistad(X)”, 16 por tanto, así dice el Señor Dios: “He aquí, yo extenderé mi mano contra los filisteos, y cortaré a los cereteos y haré perecer a los que quedan en la costa del mar(Y). 17 Y ejecutaré contra ellos grandes venganzas con terribles represiones; y sabrán que yo soy el Señor cuando haga venir mi venganza sobre ellos(Z)”».

Profecía contra Tiro

26 Y sucedió que en el undécimo año, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo: Hijo de hombre, por cuanto Tiro(AA) ha dicho acerca de Jerusalén: «¡Ajá!, la puerta(AB) de los pueblos está rota, se abrió[c] para mí(AC), me llenaré, ya que ella está asolada», por tanto, así dice el Señor Dios[d]: «He aquí, estoy contra ti(AD), Tiro, y haré subir contra ti muchas naciones, como el mar hace subir sus olas(AE). Y destruirán las murallas de Tiro y demolerán sus torres(AF); barreré de ella sus escombros y la haré una roca[e] desnuda. Será tendedero de redes en medio del mar, porque yo he hablado» —declara el Señor Dios— «y ella será despojo para las naciones(AG). Y sus hijas que están tierra adentro[f], serán muertas a espada(AH); y sabrán que yo soy el Señor».

Porque así dice el Señor Dios: He aquí, traeré por el norte sobre Tiro a Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes(AI), con caballos, carros, jinetes y un gran ejército[g](AJ). Matará a espada a tus hijas que están tierra adentro[h]. Edificará contra ti muros de asedio(AK), levantará contra ti un terraplén y alzará contra ti un escudo grande(AL). Y dirigirá el golpe de sus arietes contra tus murallas, y con sus hachas[i] demolerá tus torres. 10 Por la multitud de sus caballos, su polvo te cubrirá; por el estruendo de la caballería, de las carretas[j] y de los carros(AM), se estremecerán tus murallas(AN) cuando entre él por tus puertas(AO) como se entra en una ciudad en que se ha hecho brecha. 11 Con los cascos de sus caballos hollará todas tus calles(AP), a tu pueblo matará a espada, y tus fuertes columnas caerán por tierra(AQ). 12 También saquearán tus riquezas y robarán tus mercancías(AR); demolerán tus murallas(AS) y destruirán tus casas suntuosas(AT), y arrojarán[k] al agua tus piedras, tus maderas y tus escombros(AU). 13 Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas(AV) no se oirá más(AW). 14 Y haré de ti una roca[l] desnuda; serás un tendedero de redes. No volverás a ser edificada(AX), porque yo, el Señor, he hablado —declara el Señor Dios(AY).

15 Así dice el Señor Dios a Tiro: Al estruendo(AZ) de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se haga la matanza en medio de ti, ¿no se estremecerán las costas(BA)? 16 Entonces descenderán de sus tronos todos los príncipes del mar, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus vestiduras(BB) bordadas. Se vestirán de temores(BC), se sentarán en tierra, temblarán a cada momento y se horrorizarán a causa de ti(BD). 17 Elevarán una elegía por ti, y te dirán:

«¡Cómo has perecido, habitada de los mares(BE),
la ciudad renombrada,
que era poderosa en el mar(BF)!
Ella y sus habitantes,
infundían[m] terror
a todos sus vecinos[n](BG).
18 Ahora tiemblan las costas
por el día de tu caída(BH);
sí, las costas del[o] mar se espantan de tu fin(BI)».

19 Porque así dice el Señor Dios: Cuando yo te convierta en una ciudad desolada, como las ciudades despobladas; cuando haga subir sobre ti el abismo, y te cubran las grandes aguas(BJ), 20 entonces te haré descender con los que descienden a la fosa, con el pueblo de antaño(BK), y te haré habitar en las profundidades de la tierra(BL), como las antiguas ruinas, con los que descienden a la fosa, para que no seas habitada[p]; y pondré gloria en la tierra de los vivientes(BM). 21 Traeré sobre ti[q] terrores, y no existirás más(BN); aunque seas buscada, no serás encontrada jamás(BO) —declara el Señor Dios.

Lamentación sobre Tiro

27 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: Tú, hijo de hombre, eleva una elegía por Tiro(BP); y di a Tiro, que está asentada en las entradas del mar, negociante de los pueblos de muchas costas(BQ): «Así dice el Señor Dios[r](BR):

“Tiro, tú has dicho: ‘Soy de perfecta hermosura’.
En el corazón de los mares están tus fronteras;
tus edificadores perfeccionaron tu hermosura.
De los cipreses de Senir te han hecho[s] todas tus tablas;
del Líbano(BS) han tomado un cedro para hacerte un mástil.
De encinas de Basán(BT) han hecho tus remos;
tu cubierta de boj de las costas de Chipre[t](BU) han incrustado[u] con marfil.
De lino fino bordado de Egipto era tu vela
para que te sirviera de distintivo[v];
de azul[w] y púrpura(BV) de las costas de Elisa(BW) era tu pabellón[x].
Los habitantes de Sidón y de Arvad eran tus remeros(BX);
tus sabios, Tiro, estaban a bordo[y]; eran tus pilotos(BY).
Los ancianos de Gebal y sus mejores obreros[z] estaban contigo
reparando tus junturas(BZ);
todas las naves del mar y sus marineros estaban contigo
para negociar con tus productos.

10 ”Los persas, los de Lud y los de Fut eran en tu ejército tus hombres de guerra. Colgaban en ti el escudo y el yelmo(CA), manifestaban tu esplendor. 11 Los hijos de Arvad, con tu ejército, estaban en tus murallas todo alrededor, y los gamadeos[aa] estaban en tus torres. Colgaban sus escudos en tus murallas todo alrededor; ellos perfeccionaban tu hermosura.

12 ”Tarsis era tu cliente por la abundancia de toda riqueza; con plata, hierro, estaño y plomo pagaban tus mercancías. 13 Javán, Tubal y Mesec(CB) comerciaban contigo(CC); con[ab] hombres(CD) y con utensilios de bronce pagaban tus productos. 14 Los de Bet-togarmá(CE) daban caballos y corceles de guerra y mulos por tus mercancías. 15 Los hijos de Dedán comerciaban contigo(CF). Muchas costas eran clientes tuyas[ac]; colmillos de marfil(CG) y madera de ébano te traían como pago. 16 Aram[ad] era tu cliente por la abundancia de tus productos[ae](CH); pagaban tus mercancías con turquesas(CI), púrpura, bordados, lino fino(CJ), corales y rubíes. 17 Judá y la tierra de Israel comerciaban contigo; con trigo de Minit(CK), tortas[af], miel, aceite y bálsamo pagaban tus productos. 18 Damasco era tu cliente por la abundancia de tus productos[ag](CL), por la abundancia de toda riqueza, por el vino de Helbón y la lana blanca. 19 Vedán y Javán pagaban tus mercancías desde Uzal[ah]; hierro forjado, casia y caña dulce[ai] estaban entre tus productos. 20 Dedán(CM) comerciaba contigo en mantas para cabalgaduras. 21 Arabia(CN) y todos los príncipes de Cedar eran clientes tuyos[aj]: comerciaban en corderos, carneros(CO) y machos cabríos; en estas cosas eran tus clientes. 22 Los comerciantes de Sabá y de Raama comerciaban contigo; con lo mejor de todas las especias(CP), y con toda clase de piedras preciosas y oro pagaban tus mercancías(CQ). 23 Harán, Cane, Edén, los comerciantes de Sabá, de Asiria(CR) y de Quilmad comerciaban contigo. 24 Ellos comerciaban contigo en lujosos vestidos, en mantos de azul[ak] y bordados, en tapices multicolores, en cordones firmemente trenzados, que había entre tus mercancías. 25 Las naves de Tarsis(CS) eran las portadoras[al] de tus productos.

Fuiste repleta y muy gloriosa[am]
en el corazón de los mares.

26 ”A muchas aguas(CT) te condujeron
tus remeros;
el viento solano te destrozó
en el corazón de los mares(CU).
27 Tus riquezas, tus mercancías, tu comercio,
tus marineros y tus pilotos,
tus calafates, tus agentes comerciales,
y todos los hombres de guerra que hay en ti,
con toda tu tripulación que en medio de ti está,
caerán en el corazón de los mares
el día de tu derrota.
28 A la voz del grito de tus pilotos
se estremecerán las praderas(CV).
29 Y descenderán de sus naves
todos los que empuñan el remo;
los marineros y todos los pilotos del mar
se quedarán en tierra(CW);
30 harán oír su voz por ti
y gritarán amargamente(CX).
Echarán polvo sobre sus cabezas(CY),
se revolcarán en ceniza(CZ);
31 se raparán la cabeza(DA) por tu causa
y se ceñirán de cilicio;
llorarán por ti(DB), en la amargura de su alma,
con amargo duelo(DC).
32 Elevarán por ti una elegía en su llanto
y se lamentarán por ti:
‘¿Quién como Tiro,
como la silenciosa en medio del mar(DD)?
33 -’Cuando tus mercancías salían por los mares
saciabas a muchos pueblos;
con la abundancia de tus riquezas y de tus productos(DE)
enriquecías a los reyes de la tierra.
34 -’Ahora[an] que estás destrozada por los mares
en las profundidades de las aguas,
tu carga[ao] y toda tu tripulación
se han hundido contigo[ap](DF).
35 -’Todos los habitantes de las costas
están pasmados por causa tuya;
sus reyes están aterrorizados sobremanera,
demudados sus rostros(DG).
36 -’Los mercaderes entre los pueblos te silban;
te has convertido en terrores(DH),
y ya no serás más(DI)’”».

Profecía contra el rey de Tiro

28 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: «Así dice el Señor Dios[aq]:

“Aun cuando tu corazón se ha enaltecido
y has dicho: ‘Un dios soy[ar],
sentado estoy en el trono de los dioses[as],
en el corazón de los mares’,
no eres más que un hombre y no Dios(DJ),
aunque hayas igualado[at] tu corazón al corazón de Dios.
He aquí, tú eres más sabio que Daniel;
ningún secreto te es oculto(DK).
Con tu sabiduría y tu entendimiento
has adquirido riquezas para ti,
y has adquirido oro y plata para tus tesoros(DL).
Con tu gran sabiduría, con tu comercio,
has aumentado tus riquezas(DM),
y se ha enaltecido tu corazón a causa de tus riquezas(DN).
Por lo cual, así dice el Señor Dios:
‘Por cuanto has igualado[au] tu corazón
al corazón de Dios(DO),
por tanto, he aquí, traeré sobre ti extranjeros(DP),
los más crueles de entre las naciones.
Y ellos desenvainarán sus espadas(DQ)
contra la hermosura de tu sabiduría
y profanarán tu esplendor.
-’Te harán bajar al sepulcro,
y morirás con la muerte de los que mueren
en el corazón de los mares(DR).
-’¿Dirás aun: “Un dios soy[av]”,
en presencia de tu verdugo,
tú que eres un hombre y no Dios,
en manos de los que te hieren?
10 -’Con la muerte de los incircuncisos morirás
a manos de extraños,
porque yo he hablado’ —declara el Señor Dios(DS)”».

11 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 12 Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro(DT) y dile: «Así dice el Señor Dios:

“Tú eras el sello de la perfección[aw],
lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.

13 ”En el Edén estabas, en el huerto de Dios(DU);
toda piedra preciosa era tu vestidura:
el rubí, el topacio y el diamante,
el berilo, el ónice y el jaspe,
el zafiro, la turquesa y la esmeralda;
y el oro(DV), la hechura de tus engastes(DW) y de tus encajes[ax],
estaba en ti(DX).
El día que fuiste creado
fueron preparados.
14 Tú, querubín protector de alas desplegadas[ay],
yo te puse allí.
Estabas en el santo monte de Dios,
andabas en medio de las piedras de fuego(DY).
15 Perfecto eras en tus caminos
desde el día que fuiste creado(DZ)
hasta que la iniquidad se halló en ti(EA).
16 A causa de la abundancia de tu comercio(EB)
te llenaste[az] de violencia,
y pecaste;
yo, pues, te he expulsado por profano
del monte de Dios(EC),
y te he eliminado, querubín protector[ba],
de en medio de las piedras de fuego.
17 Se enalteció tu corazón a causa de tu hermosura;
corrompiste tu sabiduría a causa de tu esplendor(ED).
Te arrojé en tierra,
te puse delante de los reyes(EE),
para que vieran en ti un ejemplo(EF).
18 Por la multitud de tus iniquidades,
por la injusticia de tu comercio,
profanaste tus santuarios.
Y yo he sacado fuego de en medio de ti,
que te ha consumido(EG);
y te he reducido a ceniza sobre la tierra(EH)
a los ojos de todos los que te miran.
19 Todos los que entre los pueblos te conocen
están asombrados de ti;
te has convertido en terrores,
y ya no serás más(EI)”».

Profecía contra Sidón

20 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 21 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Sidón(EJ), profetiza contra ella(EK), 22 y di: «Así dice el Señor Dios:

“He aquí, estoy contra ti, Sidón,
y seré glorificado[bb] en medio de ti;
y sabrán que yo soy el Señor, cuando ejecute juicios en ella(EL),
y manifieste en ella mi santidad.
23 Enviaré a ella pestilencia
y sangre a sus calles(EM);
los heridos caerán[bc] en medio de ella(EN)
por la espada que está sobre ella por todos lados;
y sabrán que yo soy el Señor.

24 Y no habrá más zarza punzante ni espina dolorosa para la casa de Israel de ninguno de los que la rodean y la desprecian; y sabrán que yo soy el Señor Dios(EO)”.

25 »Así dice el Señor Dios: “Cuando yo recoja a la casa de Israel de los pueblos donde está dispersa, y manifieste en ellos mi santidad a los ojos de las naciones(EP), entonces habitarán en su tierra(EQ) que di a mi siervo Jacob. 26 Y habitarán en ella seguros; edificarán casas, plantarán viñas, y habitarán seguros(ER), cuando yo haga juicios sobre todos los que a su alrededor la desprecian. Y sabrán que yo soy el Señor su Dios(ES)”».

Profecía contra Egipto

29 En el décimo año, el décimo mes, a los doce días del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo(ET): Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón, rey de Egipto(EU), y profetiza contra él y contra todo Egipto(EV). Habla y di: «Así dice el Señor Dios[bd]:

“He aquí, estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto,
el gran monstruo[be] que yace en medio de sus ríos[bf](EW),
que ha dicho: ‘Mío es el[bg] Nilo, yo mismo me lo hice(EX)’.
Pondré garfios en tus quijadas(EY),
y haré que se peguen los peces de tus ríos a tus escamas;
te sacaré de en medio de tus ríos,
con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
Y te abandonaré en el desierto,
a ti y a todos los peces de tus ríos.
Caerás en campo abierto[bh](EZ),
no serás juntado ni recogido[bi].
A las fieras de la tierra y a las aves del cielo(FA)
te he dado por alimento.
Entonces sabrán todos los habitantes de Egipto que yo soy el Señor,
porque han sido solo vara de caña(FB) para la casa de Israel.
Cuando te tomaron en la mano,
te quebraste, y desgarraste todas sus manos[bj];
y cuando se apoyaron en ti,
te quebraste y les hiciste estremecer[bk] todos sus lomos(FC)”.

Por tanto, así dice el Señor Dios: “He aquí, traeré contra ti la espada, y cortaré de ti hombres y animales(FD). Y la tierra de Egipto se convertirá en desolación y ruina. Entonces sabrán que yo soy el Señor(FE).

Porque dijiste[bl]: ‘El Nilo es mío y yo lo he hecho(FF)’, 10 por eso, he aquí, estoy contra ti y contra tus ríos(FG), y haré de la tierra de Egipto una ruina completa, una desolación, desde Migdol hasta Sevene y hasta la frontera de Etiopía[bm]. 11 No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella(FH), ni será habitada por cuarenta años. 12 Y haré de la tierra de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas; y sus ciudades, en medio de ciudades devastadas(FI), estarán desoladas por cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(FJ)”.

13 »Porque así dice el Señor Dios: “Al cabo de cuarenta años recogeré a los egipcios de entre los pueblos donde estaban dispersos(FK); 14 y cambiaré la suerte[bn] de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros(FL), a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde. 15 Será el más humilde de los reinos y jamás se levantará sobre las naciones(FM); y los empequeñeceré(FN) para que no dominen a las naciones. 16 Y nunca más será la confianza de la casa de Israel, al recordar[bo] la iniquidad de haber vuelto a Egipto[bp](FO). Entonces sabrán que yo soy el Señor Dios(FP)”».

17 En el año veintisiete, el primer mes, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo(FQ): 18 Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña[bq] contra Tiro(FR); toda cabeza ha quedado calva(FS) y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado[br] contra ella. 19 Por tanto, así dice el Señor Dios: He aquí, daré la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Se llevará sus riquezas[bs](FT), capturará su botín y tomará su despojo; y esto será la paga para su ejército(FU). 20 Le he dado la tierra de Egipto por la obra que realizó contra Tiro[bt], porque trabajaron para mí —declara el Señor Dios(FV).

21 Aquel día haré brotar el poderío[bu](FW) de la casa de Israel, y abriré tu boca[bv] en medio de ellos; y sabrán que yo soy el Señor(FX).

Egipto caerá en manos de Babilonia

30 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo:

Hijo de hombre, profetiza y di: «Así dice el Señor Dios[bw]:
“Gemid: ‘¡Ay de aquel día(FY)!’.
Porque cerca está el día,
sí, está cerca el día del Señor(FZ);
día de nubarrones(GA),
la hora de las naciones.
La espada vendrá sobre Egipto(GB)
y habrá angustia en Etiopía[bx],
cuando caigan traspasados en Egipto,
se lleven sus riquezas[by]
y sean derribados sus cimientos.

Etiopía[bz], Put, Lud, toda Arabia[ca](GC), Libia[cb], y el pueblo de la tierra en alianza[cc] caerán a espada con ellos”.

»Así dice el Señor:

“Ciertamente caerán los que apoyan a Egipto(GD),
y se vendrá abajo el orgullo de su poder;
desde Migdol hasta Sevene
caerán a espada con él”
—declara el Señor Dios.
“Estarán desolados
en medio de las tierras desoladas(GE),
y sus ciudades, en medio de las ciudades devastadas estarán.
Y sabrán que yo soy el Señor(GF),
cuando ponga fuego a[cd] Egipto(GG)
y sean destrozados todos los que le ayudan.

Aquel día saldrán de mi presencia mensajeros en naves para aterrorizar a la confiada Etiopía[ce](GH); y vendrá angustia sobre ellos(GI) como en el día de Egipto(GJ); porque he aquí, viene”. 10 Así dice el Señor Dios:

“Acabaré con la multitud[cf] de Egipto
por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia(GK).
11 El, y su pueblo con él,
la más cruel de las naciones,
será traída para destruir la tierra;
sacarán sus espadas contra Egipto(GL)
y llenarán de traspasados la tierra.
12 Convertiré en sequedal los canales del Nilo[cg]
y venderé la tierra en manos de malvados;
desolaré la tierra
y cuanto hay en ella por mano de extraños.
Yo, el Señor, he hablado(GM)”.

13 »Así dice el Señor Dios:

“Destruiré también los ídolos(GN)
y haré cesar las imágenes[ch] de Menfis[ci].
Ya no habrá príncipe en la tierra de Egipto,
y pondré temor en la tierra de Egipto(GO).
14 Asolaré a Patros(GP),
pondré fuego en Zoán(GQ),
y ejecutaré juicios contra Tebas[cj](GR).
15 Derramaré mi furor sobre Sin[ck],
la fortaleza de Egipto;
también exterminaré a la multitud de Tebas[cl].
16 Y pondré fuego en Egipto;
Sin[cm] se retorcerá de dolor,
Tebas[cn] será destruida,
y Menfis[co] tendrá angustias[cp] cada día.
17 Los jóvenes de On[cq](GS) y de Pi-beset
caerán a espada,
y las mujeres[cr] irán al cautiverio.
18 En Tafnes(GT) el día se oscurecerá[cs](GU)
cuando yo quiebre allí los yugos de Egipto(GV),
y cesará en ella la soberbia de su poderío;
una nube la cubrirá,
y sus hijas irán al cautiverio.
19 Así ejecutaré juicios en Egipto,
y sabrán que yo soy el Señor(GW)”».

20 Y sucedió en el año once, el mes primero, el día siete del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo(GX): 21 Hijo de hombre, he quebrado el brazo de Faraón(GY), rey de Egipto, y he aquí, no ha sido vendado para curarlo[ct], ni ligado con vendas(GZ) de modo que cobre fuerzas para empuñar la espada. 22 Por tanto, así dice el Señor Dios: «He aquí, estoy en contra de Faraón, rey de Egipto(HA); quebraré sus brazos, tanto el fuerte como el fracturado, y haré que la espada caiga de su mano(HB). 23 Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(HC). 24 Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré mi espada en su mano; y quebraré los brazos de Faraón(HD), que delante de él gemirá con gemidos de un mal herido. 25 Fortaleceré, pues, los brazos del rey de Babilonia, pero los brazos de Faraón caerán. Entonces sabrán que yo soy el Señor(HE), cuando ponga mi espada en la mano del rey de Babilonia y él la esgrima contra la tierra de Egipto. 26 Cuando yo disperse a los egipcios entre las naciones y los esparza por las tierras, entonces sabrán que yo soy el Señor».

Destino de Asiria

31 Y sucedió en el undécimo año, el tercer mes, el día primero del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo(HF): Hijo de hombre, di a Faraón, rey de Egipto(HG), y a su multitud:

«¿A quién te pareces en tu grandeza?
He aquí, Asiria era un cedro en el Líbano
de hermosas ramas y frondoso, de sombra abundante
y de elevada estatura(HH),
y su copa estaba entre las nubes[cu](HI).
Las aguas lo hicieron crecer y las corrientes profundas lo encumbraron;
con sus ríos se extendía[cv] en torno al lugar donde estaba plantado,
y enviaba sus corrientes a todos los árboles del campo(HJ).
Por eso su altura era mayor que la de todos los árboles del campo;
se multiplicaban sus ramas y se alargaba su ramaje(HK),
extendiéndose[cw] a causa de las muchas aguas(HL).
En sus ramas anidaban todas las aves del cielo,
bajo su ramaje parían todas las bestias del campo(HM),
y a su sombra habitaban todas las grandes naciones.
Era, pues, hermoso en su grandeza, por la extensión de sus ramas;
porque sus raíces estaban junto a muchas aguas.
Los cedros(HN) no lo igualaban en el huerto de Dios(HO);
los cipreses[cx] no se podían comparar con su ramaje,
y los plátanos no igualaban sus ramas.
Ningún árbol en el huerto de Dios(HP) podía compararse a él en su hermosura.
Hermoso lo hice por la multitud de sus ramas,
y lo envidiaban todos los árboles del Edén que estaban en el huerto de Dios(HQ).

10 »Por tanto, así dice el Señor Dios[cy]: “Porque es[cz] de elevada estatura, y ha puesto su copa entre las nubes, y su corazón es altivo por su altura(HR), 11 lo entregaré, pues, en manos de un déspota[da] de las naciones que lo tratará con dureza(HS). Conforme a su maldad lo he echado fuera(HT). 12 Y extranjeros, los más crueles de entre las naciones, lo han derribado y abandonado(HU); sobre los montes y en todos los valles han caído sus ramas(HV), y su ramaje ha sido quebrado en todas las barrancas de la tierra(HW); todos los pueblos de la tierra se han retirado de su sombra y lo han abandonado(HX). 13 Sobre sus ruinas habitarán todas las aves del cielo, y sobre su ramaje derribado estarán todas las bestias del campo(HY), 14 para que no se exalten en su altura ninguno de los árboles junto a las aguas, ni alcen su copa entre las nubes, ni confíen en su altura sus poderosos bien regados[db]. Porque todos han sido entregados a la muerte, a las profundidades de la tierra, entre los hijos de los hombres, con los que descienden a la fosa(HZ)”.

15 »Así dice el Señor Dios: “El día en que descendió al Seol[dc] causé lamentaciones(IA), le cerré las corrientes profundas y detuve sus ríos. Sus muchas aguas cesaron, e hice que el Líbano se lamentara[dd] por él y por él todos los árboles del campo se marchitaron. 16 Al estruendo de su caída(IB) hice temblar a las naciones, cuando lo hice descender al Seol con los que descienden a la fosa(IC); entonces todos los árboles bien regados[de] del Edén, los escogidos y los mejores del Líbano(ID), se consolaron en las profundidades de la tierra(IE). 17 También ellos descendieron con él al Seol(IF), con los que murieron a espada(IG); y los que eran su fuerza[df] habitaban bajo su sombra en medio de las naciones(IH). 18 ¿A quién, pues, eres semejante en gloria y grandeza(II) entre los árboles del Edén? Sin embargo, serás derribado con los árboles del Edén a las profundidades de la tierra; yacerás en medio de los incircuncisos, con los que fueron muertos a espada. Así es Faraón y toda su multitud”» —declara el Señor Dios(IJ).

Lamentación por Faraón

32 Y sucedió en el año duodécimo, el mes duodécimo, el día primero del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo(IK): Hijo de hombre, eleva una elegía(IL) por Faraón, rey de Egipto, y dile:

«Parecías[dg] un leoncillo de las naciones(IM)
pero eras como el monstruo de los mares(IN);
prorrumpías en tus ríos(IO),
enturbiabas las aguas con tus pies
y ensuciabas[dh] sus ríos».
Así dice el Señor Dios[di]:
Mi red sobre ti tenderé(IP)
en compañía de muchos pueblos,
y ellos te alzarán en mi red.
Te dejaré en tierra,
te echaré en campo abierto[dj],
y haré que habiten sobre ti todas las aves del cielo,
y saciaré de ti a las bestias de toda la tierra(IQ).
Pondré tu carne sobre los montes,
y llenaré los valles de tu carroña(IR).
También haré que la tierra se empape con el derramamiento de tu sangre
hasta los montes(IS),
y las barrancas se llenarán de ti.
Cuando te hayas extinguido, cubriré los cielos(IT)
y oscureceré sus estrellas(IU);
cubriré el sol de nubes,
y la luna no dará su luz(IV).
Todos los astros brillantes del cielo
oscureceré por causa tuya,
y pondré tinieblas sobre tu tierra
—declara el Señor Dios(IW).

También turbaré el corazón de muchos pueblos(IX), cuando haga llegar la noticia de tu destrucción entre las naciones(IY) hasta tierras que no has conocido. 10 Y haré que muchos pueblos se queden pasmados por causa tuya, y sus reyes en gran manera se aterrorizarán de ti(IZ) cuando yo blanda mi espada ante ellos; temblarán constantemente(JA), cada uno por su vida, el día de tu caída.

11 Pues así dice el Señor Dios: La espada del rey de Babilonia vendrá sobre ti(JB). 12 Con las espadas de los poderosos haré caer tu multitud, tiranos todos ellos de las naciones,

que asolarán el orgullo de Egipto(JC),
y toda su multitud será destruida(JD).
13 También destruiré todo su ganado junto a aguas abundantes;
no las enturbiará más pie de hombre,
ni pezuñas de animales las enturbiarán(JE).
14 Entonces haré asentarse sus aguas,
y haré correr sus ríos como el aceite
—declara el Señor Dios.
15 Cuando yo haga de la tierra de Egipto una desolación,
y la tierra quede despojada de lo que la llenaba(JF),
cuando yo hiera a todos los que en ella viven,
entonces sabrán que yo soy el Señor(JG).

16 Esta es la lamentación y la cantarán[dk]; las hijas de las naciones la cantarán[dl]. Sobre Egipto y sobre toda su multitud la cantarán[dm] —declara el Señor Dios(JH).

17 Y sucedió en el año duodécimo, el quince del mes, que vino a mí la palabra del Señor, diciendo(JI): 18 Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto, hazla descender, a ella y a las hijas de las naciones(JJ) poderosas, a las profundidades de la tierra(JK), con los que descienden a la fosa(JL);

19 «¿A quién superas en hermosura?
Desciende, y yace con los incircuncisos(JM)».

20 En medio de los muertos a espada caerán. A la espada[dn] es entregada; la han arrastrado con toda su multitud(JN). 21 Los fuertes entre los poderosos hablarán de Egipto[do] y de sus auxiliares de en medio del Seol[dp]: «Han descendido, yacen los incircuncisos muertos a espada(JO)».

22 Allí está Asiria con toda su multitud(JP), sus tumbas la rodean; todos ellos muertos, caídos a espada. 23 Sus tumbas están en las partes más profundas de la fosa(JQ), y su multitud está alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales infundían[dq] terror en la tierra de los vivientes.

24 Allí está Elam(JR) y toda su multitud alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a las profundidades de la tierra(JS); ellos que infundían[dr] su terror en la tierra de los vivientes(JT), cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa(JU). 25 Le han hecho un lecho en medio de los muertos(JV) con toda su multitud. Sus tumbas lo rodean; todos son incircuncisos, muertos a espada, por haber infundido[ds] su terror en la tierra de los vivientes, cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa; fueron puestos[dt] en medio de los muertos.

26 Mesec, Tubal(JW) y toda su multitud están allí; sus tumbas los[du] rodean; todos ellos incircuncisos(JX), fueron muertos a espada, por haber infundido[dv] su terror en la tierra de los vivientes. 27 Y no yacen junto a los héroes[dw] caídos(JY) de entre los incircuncisos que descendieron al Seol(JZ) con sus armas de guerra, cuyas espadas estaban colocadas debajo de sus cabezas; pero el castigo de su iniquidad cayó sobre sus huesos(KA), porque el terror de estos héroes[dx] prevalecía en la tierra de los vivientes. 28 Pero tú, en medio de los incircuncisos serás quebrantado, y yacerás con los muertos a espada.

29 Allí está Edom, sus reyes y todos sus príncipes[dy], quienes con todo su poderío fueron puestos con los muertos a espada(KB); ellos yacen con los incircuncisos y con los que descienden a la fosa.

30 Allí están los jefes[dz] del norte(KC), todos ellos y todos los sidonios, quienes a pesar del terror causado por su poderío, descendieron avergonzados con los muertos(KD). Yacen incircuncisos con los muertos a espada y cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa.

31 A estos verá Faraón y se consolará(KE) con respecto a toda su multitud muerta a espada, Faraón y todo su ejército —declara el Señor Dios. 32 Aunque yo infundí[ea] terror de él en la tierra de los vivientes, a Faraón y a toda su multitud se le hará yacer entre los incircuncisos con los muertos a espada —declara el Señor Dios.

Footnotes

  1. Ezequiel 25:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  2. Ezequiel 25:9 Lit., su término
  3. Ezequiel 26:2 Lit., se volvió
  4. Ezequiel 26:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  5. Ezequiel 26:4 O, peñasco
  6. Ezequiel 26:6 Lit., en el campo
  7. Ezequiel 26:7 Lit., una asamblea
  8. Ezequiel 26:8 Lit., en el campo
  9. Ezequiel 26:9 Lit., espadas
  10. Ezequiel 26:10 Lit., ruedas
  11. Ezequiel 26:12 Lit., pondrán
  12. Ezequiel 26:14 O, peñasco
  13. Ezequiel 26:17 Lit., que dieron su
  14. Ezequiel 26:17 Lit., habitantes
  15. Ezequiel 26:18 Lit., que están en el
  16. Ezequiel 26:20 O, no vuelvas
  17. Ezequiel 26:21 Lit., Te daré
  18. Ezequiel 27:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  19. Ezequiel 27:5 Lit., construido
  20. Ezequiel 27:6 Heb., Kittim
  21. Ezequiel 27:6 Lit., hecho
  22. Ezequiel 27:7 O, estandarte
  23. Ezequiel 27:7 Lit., violeta
  24. Ezequiel 27:7 O, cobertura
  25. Ezequiel 27:8 Lit., en ti
  26. Ezequiel 27:9 Lit., sus sabios
  27. Ezequiel 27:11 O, valientes
  28. Ezequiel 27:13 Lit., con almas de
  29. Ezequiel 27:15 Lit., de tu mano
  30. Ezequiel 27:16 Muchos mss. y versiones antiguas dicen: Edom
  31. Ezequiel 27:16 Lit., obras
  32. Ezequiel 27:17 Heb., panag
  33. Ezequiel 27:18 Lit., obras
  34. Ezequiel 27:19 O, con estambre
  35. Ezequiel 27:19 O, cálamo
  36. Ezequiel 27:21 Lit., de tu mano
  37. Ezequiel 27:24 O, violeta
  38. Ezequiel 27:25 Lit., tus viajeros
  39. Ezequiel 27:25 Lit., muy pesada
  40. Ezequiel 27:34 Lit., El tiempo
  41. Ezequiel 27:34 O, comercio
  42. Ezequiel 27:34 Lit., han caído en medio de ti
  43. Ezequiel 28:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  44. Ezequiel 28:2 O, Dios soy
  45. Ezequiel 28:2 O, de Dios
  46. Ezequiel 28:2 Lit., puesto
  47. Ezequiel 28:6 Lit., puesto
  48. Ezequiel 28:9 O, Dios soy
  49. Ezequiel 28:12 Lit., el que sellaba un diseño
  50. Ezequiel 28:13 O, tus tamboriles y flautas
  51. Ezequiel 28:14 O, querubín ungido, que cubre
  52. Ezequiel 28:16 Así en la versión gr. (sept.); en el T.M., llenaron tu interior
  53. Ezequiel 28:16 O, que cubre
  54. Ezequiel 28:22 O, me glorificaré
  55. Ezequiel 28:23 Así en algunos mss. y versiones antiguas; en el T.M., serán juzgados
  56. Ezequiel 29:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  57. Ezequiel 29:3 Heb., tannim
  58. Ezequiel 29:3 O, Nilos, y así en el resto del cap.
  59. Ezequiel 29:3 Lit., mi
  60. Ezequiel 29:5 Lit., sobre la faz del campo
  61. Ezequiel 29:5 En algunos mss. y en el Targum, enterrado
  62. Ezequiel 29:7 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., hombros
  63. Ezequiel 29:7 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., estar en pie
  64. Ezequiel 29:9 Lit., él dijo
  65. Ezequiel 29:10 Heb., Cush
  66. Ezequiel 29:14 O, cautividad
  67. Ezequiel 29:16 Lit., haciendo recordar
  68. Ezequiel 29:16 Lit., tras ellos
  69. Ezequiel 29:18 Lit., un gran servicio
  70. Ezequiel 29:18 Lit., por el servicio con que había servido
  71. Ezequiel 29:19 O, su multitud
  72. Ezequiel 29:20 Lit., con que sirvió contra ella
  73. Ezequiel 29:21 Lit., un cuerno
  74. Ezequiel 29:21 Lit., te daré el abrir de la boca
  75. Ezequiel 30:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  76. Ezequiel 30:4 Heb., Cush
  77. Ezequiel 30:4 O, su multitud
  78. Ezequiel 30:5 Heb., Cush
  79. Ezequiel 30:5 O, todo el pueblo mixto
  80. Ezequiel 30:5 Heb., Cub
  81. Ezequiel 30:5 Lit., los hijos de la tierra
  82. Ezequiel 30:8 Lit, en
  83. Ezequiel 30:9 Heb., Cush
  84. Ezequiel 30:10 O, las riquezas
  85. Ezequiel 30:12 Lit., los ríos
  86. Ezequiel 30:13 O, vanidades
  87. Ezequiel 30:13 O, Nof
  88. Ezequiel 30:14 O, contra No
  89. Ezequiel 30:15 O, Pelusium
  90. Ezequiel 30:15 O, de No
  91. Ezequiel 30:16 O, Pelusium
  92. Ezequiel 30:16 O, No
  93. Ezequiel 30:16 O, Nof
  94. Ezequiel 30:16 O, adversarios
  95. Ezequiel 30:17 O, Avén
  96. Ezequiel 30:17 Lit., y ellas
  97. Ezequiel 30:18 Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., refrenará
  98. Ezequiel 30:21 Lit., poniéndole medicamentos
  99. Ezequiel 31:3 Así en la versión gr. (sept.); en el T.M., entre ramajes, y así en los vers. 10 y 14
  100. Ezequiel 31:4 Lit., iba
  101. Ezequiel 31:5 Lit., en su extenderse
  102. Ezequiel 31:8 O, enebros (de Fenicia)
  103. Ezequiel 31:10 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  104. Ezequiel 31:10 Lit., eres
  105. Ezequiel 31:11 O, poderoso
  106. Ezequiel 31:14 Lit., bebedores de agua
  107. Ezequiel 31:15 I.e., región de los muertos
  108. Ezequiel 31:15 Lit., se oscureciera
  109. Ezequiel 31:16 Lit., bebedores de agua
  110. Ezequiel 31:17 Lit., brazo
  111. Ezequiel 32:2 O, Eras semejante a
  112. Ezequiel 32:2 Lit., pisoteabas
  113. Ezequiel 32:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
  114. Ezequiel 32:4 Lit., en la faz del campo
  115. Ezequiel 32:16 Lit., lamentarán
  116. Ezequiel 32:16 Lit., lamentarán
  117. Ezequiel 32:16 Lit., lamentarán
  118. Ezequiel 32:20 O, La espada
  119. Ezequiel 32:21 Lit., él
  120. Ezequiel 32:21 I.e., región de los muertos
  121. Ezequiel 32:23 Lit., daban
  122. Ezequiel 32:24 Lit., daban
  123. Ezequiel 32:25 Lit., dado
  124. Ezequiel 32:25 Así en las versiones antiguas; en el T.M., fue puesto
  125. Ezequiel 32:26 Lit., lo
  126. Ezequiel 32:26 Lit., dado
  127. Ezequiel 32:27 O, poderosos
  128. Ezequiel 32:27 O, poderosos
  129. Ezequiel 32:29 O, líderes
  130. Ezequiel 32:30 O, príncipes
  131. Ezequiel 32:32 Lit., di

Bible Gateway Recommends