A A A A A
Bible Book List

Ezequiel 19Nueva Traducción Viviente (NTV)

Canto fúnebre para los reyes de Israel

19 »Entona este canto fúnebre para los príncipes de Israel:

»“¿Qué es tu madre?
    ¡Una leona entre leones!
Se recostó entre los leones jóvenes
    y crió a sus cachorros.
A uno de sus cachorros lo crió
    para que fuera un león fuerte.
Aprendió a cazar la presa y a devorarla
    y llegó a alimentarse de carne humana.
Luego las naciones oyeron hablar de él
    y lo atraparon en una fosa.
Se lo llevaron con garfios
    a la tierra de Egipto.

»”Cuando la leona vio
    que su esperanza en él estaba perdida,
tomó a otro de sus cachorros
    y le enseñó a ser un león fuerte.
Él merodeaba entre los demás leones
    y se destacaba por su fuerza.
Aprendió a cazar la presa y a devorarla,
    y también él llegó a alimentarse de carne humana.
Derribó fortalezas[a]
    y destruyó sus aldeas y ciudades.
Las granjas quedaron devastadas
    y las cosechas destruidas.
La tierra y sus habitantes temblaban de miedo
    cuando lo oían rugir.
Luego lo atacaron los ejércitos de las naciones,
    lo rodearon por todas partes.
Arrojaron una red sobre él
    y lo atraparon en una fosa.
Lo arrastraron con ganchos, lo encerraron en una jaula
    y lo llevaron ante el rey de Babilonia.
Lo mantuvieron cautivo,
    para que nunca más se oyera su voz
    en los montes de Israel.

10 »”Tu madre era como una vid
    plantada junto a la orilla del agua.
Su follaje era verde y frondoso
    por la abundancia de agua.
11 Sus ramas se fortalecieron
    lo suficiente para ser el cetro de un rey.
Llegó a crecer muy alta,
     muy por encima de las demás vides.
Se destacó por su altura
    y sus abundantes ramas frondosas.
12 Pero la vid fue arrancada de raíz con furia
    y arrojada al suelo.
El viento del desierto le secó los frutos
    y le desgajó las ramas fuertes;
así que se marchitó
    y fue consumida por el fuego.
13 Ahora la vid está trasplantada en el desierto,
    donde el suelo es duro y reseco.
14 De sus ramas surgió fuego
    que devoró sus frutos.
Las ramas que le quedan no son
    tan fuertes para ser el cetro de un rey”.

»Este es un canto fúnebre y se entonará en un funeral».

Footnotes:

  1. 19:7 Así aparece en la versión griega; en hebreo dice Conoció viudas.
Nueva Traducción Viviente (NTV)

La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes