Ezequiel 7:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Arrojarán su plata en las calles y su oro se convertirá en cosa abominable(A); ni su plata ni su oro podrán librarlos el día de la ira del Señor(B). No saciarán su apetito ni llenarán sus estómagos, porque su iniquidad ha llegado a ser ocasión de tropiezo.
Read full chapter
Ezequiel 7:19
Reina-Valera 1960
19 Arrojarán su plata en las calles, y su oro será desechado; ni su plata ni su oro podrá librarlos en el día del furor de Jehová; no saciarán su alma, ni llenarán sus entrañas, porque ha sido tropiezo para su maldad.
Read full chapter
Ezequiel 14:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Por tanto, diles: “Así dice el Señor Dios: ‘Cualquier hombre de la casa de Israel que erija sus ídolos en su corazón, y que ponga delante de su rostro lo que lo hace caer en su iniquidad, y después venga al profeta, Yo, el Señor, le responderé(A) entonces de acuerdo con la multitud de sus ídolos,
Read full chapter
Ezequiel 14:4
Reina-Valera 1960
4 Háblales, por tanto, y diles: Así ha dicho Jehová el Señor: Cualquier hombre de la casa de Israel que hubiere puesto sus ídolos en su corazón, y establecido el tropiezo de su maldad delante de su rostro, y viniere al profeta, yo Jehová responderé al que viniere conforme a la multitud de sus ídolos,
Read full chapter
Ezequiel 14:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Porque a cualquiera de la casa de Israel, o de los extranjeros que residen en Israel(A), que se aleje de Mí y erija sus ídolos en su corazón, que ponga delante de su rostro lo que lo hace caer en su iniquidad, y después venga al profeta para consultarme por medio de él, Yo, el Señor, le responderé por Mí mismo(B).
Read full chapter
Ezequiel 14:7
Reina-Valera 1960
7 Porque cualquier hombre de la casa de Israel, y de los extranjeros que moran en Israel, que se hubiere apartado de andar en pos de mí, y hubiere puesto sus ídolos en su corazón, y establecido delante de su rostro el tropiezo de su maldad, y viniere al profeta para preguntarle por mí, yo Jehová le responderé por mí mismo;
Read full chapter
Sofonías 1:3
Nueva Biblia de las Américas
3 «Eliminaré hombres y animales(A),
Eliminaré las aves del cielo(B)
Y los peces del mar,
Y haré tropezar a los impíos.
Exterminaré al hombre de la superficie de la tierra», declara el Señor(C).
Sofonías 1:3
Reina-Valera 1960
3 Destruiré los hombres y las bestias; destruiré las aves del cielo y los peces del mar, y cortaré a los impíos; y raeré a los hombres de sobre la faz de la tierra, dice Jehová.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible