Ezekiel 5
New King James Version
A Sword Against Jerusalem
5 “And you, son of man, take a sharp sword, take it as a barber’s razor, (A)and pass it over your head and your beard; then take scales to weigh and divide the hair. 2 (B)You shall burn with fire one-third in the midst of (C)the city, when (D)the days of the siege are finished; then you shall take one-third and strike around it with the sword, and one-third you shall scatter in the wind: I will draw out a sword after (E)them. 3 (F)You shall also take a small number of them and bind them in the edge of your garment. 4 Then take some of them again and (G)throw them into the midst of the fire, and burn them in the fire. From there a fire will go out into all the house of Israel.
5 “Thus says the Lord God: ‘This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations and the countries all around her. 6 She has rebelled against My judgments by doing wickedness more than the nations, and against My statutes more than the countries that are all around her; for they have refused My judgments, and they have not walked in My statutes.’ 7 Therefore thus says the Lord God: ‘Because you have [a]multiplied disobedience more than the nations that are all around you, have not walked in My statutes (H)nor kept My judgments, [b]nor even done according to the judgments of the nations that are all around you’— 8 therefore thus says the Lord God: ‘Indeed I, even I, am against you and will execute judgments in your midst in the sight of the nations. 9 (I)And I will do among you what I have never done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations. 10 Therefore fathers (J)shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers; and I will execute judgments among you, and all of you who remain I will (K)scatter to all the winds.
11 ‘Therefore, as I live,’ says the Lord God, ‘surely, because you have (L)defiled My sanctuary with all your (M)detestable things and with all your abominations, therefore I will also diminish you; (N)My eye will not spare, nor will I have any pity. 12 (O)One-third of you shall die of the pestilence, and be consumed with famine in your midst; and one-third shall fall by the sword all around you; and (P)I will scatter another third to all the winds, and I will draw out a sword after (Q)them.
13 ‘Thus shall My anger (R)be spent, and I will (S)cause My fury to rest upon them, (T)and I will be avenged; (U)and they shall know that I, the Lord, have spoken it in My zeal, when I have spent My fury upon them. 14 Moreover (V)I will make you a waste and a reproach among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.
15 ‘So [c]it shall be a (W)reproach, a taunt, a (X)lesson, and an astonishment to the nations that are all around you, when I execute judgments among you in anger and in fury and in (Y)furious rebukes. I, the Lord, have spoken. 16 When I (Z)send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your (AA)supply of bread. 17 So I will send against you famine and (AB)wild beasts, and they will bereave you. (AC)Pestilence and blood shall pass through you, and I will bring the sword against you. I, the Lord, have spoken.’ ”
Footnotes
- Ezekiel 5:7 Or raged
- Ezekiel 5:7 So with MT, LXX, Tg., Vg.; many Heb. mss., Syr. but have done (cf. 11:12)
- Ezekiel 5:15 LXX, Syr., Tg., Vg. you
Ezequiel 5
Reina Valera Actualizada
La señal de los pelos de Ezequiel
5 »Y tú, oh hijo de hombre, toma una cuchilla afilada, una navaja de barbero. Tómala y hazla pasar sobre tu cabeza y sobre tu barba. Luego toma una balanza para pesar y reparte los pelos. 2 Una tercera parte la quemarás con fuego en medio de la ciudad, cuando se cumplan los días del asedio. Toma otra tercera parte, y golpéala con la espada alrededor de la ciudad. Y la otra tercera parte espárcela al viento. Y yo desenvainaré la espada tras ellos. 3 Toma también de ellos unos pocos en número, y átalos en el extremo de tu manto. 4 Y de ellos toma otra vez algunos y échalos dentro del fuego, y quémalos allí. Entonces saldrá fuego de ellos hacia toda la casa de Israel.
5 »Así ha dicho el SEÑOR Dios[a]: “Esta es Jerusalén; yo la puse en medio de las naciones y de los países de su alrededor. 6 Pero ella se obstinó contra mis decretos con mayor culpabilidad que las demás naciones, y contra mis estatutos, más que los países que están alrededor de ella; porque desecharon mis decretos y no anduvieron según mis estatutos. 7 Por tanto, así ha dicho el SEÑOR Dios[b], por haberse comportado con mayor turbulencia que las naciones que están alrededor de ustedes, y porque no han andado según mis estatutos ni han cumplido mis decretos, y ni siquiera[c] han actuado según los decretos de las naciones que están a su alrededor; 8 por tanto, así ha dicho el SEÑOR Dios[d], he aquí que yo también estoy contra ti y ejecutaré actos justicieros en medio de ti, ante la vista de las naciones. 9 A causa de todas tus abominaciones haré en medio de ti lo que nunca he hecho ni haré jamás cosa semejante. 10 Por tanto, en medio de ti los padres comerán a sus hijos, y los hijos comerán a sus padres. Ejecutaré actos justicieros contra ti, y esparciré a tus sobrevivientes hacia todos los vientos”.
11 »Por tanto, dice el SEÑOR Dios[e]: “¡Vivo yo, que porque has profanado mi santuario con todos tus ídolos detestables y con todas tus abominaciones, también yo me apartaré; mi ojo no tendrá lástima ni tendré compasión! 12 Una tercera parte de ti morirá de peste y será consumida de hambre en medio de ti. Otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti, y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos y tras ellos desenvainaré mi espada. 13 Así se consumará mi furor; haré que en ellos se asiente mi ira y tomaré satisfacción. Y cuando haya consumado en ellos mi ira sabrán que yo, el SEÑOR, he hablado en mi celo. 14 Además, te convertiré en ruinas y en afrenta entre las naciones que están alrededor de ti, ante los ojos de todo el que pase. 15 Cuando yo ejecute actos justicieros contra ti con furor, con ira y con reprensiones de mi ira, tú serás afrenta, escarnio, advertencia y objeto de horror a las naciones que están alrededor de ti. Yo, el SEÑOR, he hablado.
16 »Cuando yo arroje contra ustedes las flechas malignas del hambre, que son para destrucción, las cuales enviaré para destruirlos, entonces aumentaré el hambre sobre ustedes y quebrantaré su sustento de pan. 17 Contra ustedes enviaré hambre y fieras dañinas que te privarán de hijos. Peste y sangre pasarán por en medio de ti, y traeré contra ti la espada. Yo, el SEÑOR, he hablado”.
Footnotes
- Ezequiel 5:5 Lit., Señor YHWH.
- Ezequiel 5:7 Lit., Señor YHWH.
- Ezequiel 5:7 Según muchos mss; cf. 11:12; TM, y no han.
- Ezequiel 5:8 Lit., Señor YHWH.
- Ezequiel 5:11 Lit., Señor YHWH.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
