Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Israel’s Future Borders Delineated

13 This is what the Lord God says: “This is to be the territorial border by which you apportion the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel, with Joseph double-portioned. 14 Apportion it for their inheritances, distributing everything equally as if you were distributing things to your own[a] brother, which is how I promised to give it to your ancestors. This way, the land will fall to you as an inheritance.

15 “This is to be the[b] border for the land: on the north side, from the Mediterranean[c] Sea by the Hethlon Road to the entrance of Zedad, 16 Hamath, Berothah, Sibraim (which lies between the border of Damascus and the border of Hamath), and Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran. 17 The border is to proceed from the Mediterranean[d] Sea to Hazer-enan (a border of Damascus), and on the north facing north is to be the border of Hamath. This is to be the north side.

18 “The eastern extremity is to proceed from between Hauran and[e] Damascus, then between Gilead, and then through the land of Israel—the Jordan River.[f] You are to measure from the northern border to the Dead[g] Sea. This is to be the eastern perimeter.

19 “You are to determine the southern extremity running from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, then from there proceeding to the Wadi,[h] and then to the Mediterranean[i] Sea. This is to be the southern[j] perimeter.

20 “The western[k] perimeter is to be the Mediterranean[l] Sea, from the southernmost border to a location opposite the entrance to Hamath. This is to be the western[m] perimeter.

21 “You are to apportion this land among yourselves according to the tribes of Israel, 22 dividing it by lottery among yourselves and among the foreigners who live among you and bear children among you. You are to treat them like native-born Israelis. Among you they,[n] too, are to be allotted an inheritance with the tribes of Israel. 23 Furthermore, you are to provide the foreigner’s inheritance there in the tribe within which he remains,” declares the Lord God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 47:14 The Heb. lacks own
  2. Ezekiel 47:15 The Heb. lacks is to be the
  3. Ezekiel 47:15 Lit. Great
  4. Ezekiel 47:17 The Heb. lacks Mediterranean
  5. Ezekiel 47:18 Lit. Hauran and then between
  6. Ezekiel 47:18 The Heb. lacks River
  7. Ezekiel 47:18 Lit. Eastern
  8. Ezekiel 47:19 I.e. the Wadi of Egypt, a seasonal stream or river that channels water during rain seasons but is dry at other times; ancient Israel’s southwestern-most border
  9. Ezekiel 47:19 Lit. Great
  10. Ezekiel 47:19 Or Negev
  11. Ezekiel 47:20 Lit. sea; i.e. the border running along the Mediterranean Sea
  12. Ezekiel 47:20 Lit. Great
  13. Ezekiel 47:20 Lit. sea; i.e. the border running along the Mediterranean Sea
  14. Ezekiel 47:22 Or Israelis among you. They

13 Thus says the Lord Yahweh: “This is the boundary by which you shall distribute the land for the twelve[a] tribes of Israel: Two shares shall be for Joseph. 14 And you must take possession of it, each one a share like his brother, of this land which I swore[b] to give it to your fathers, and so this land shall fall to you as an inheritance. 15 And[c] this is the boundary of the land: On the north side,[d] from the great sea by the way of Hethlon until you come to Zedad,[e] 16 Hamath[f] to Berothath to Sibraim, which is[g] between the boundary of Damascus and the boundary of Hamath, on to Hazer Hatticon, which is on the boundary of Hauran. 17 And so the boundary will be from the sea[h] to Hazar Enan at the boundary of Damascus northwards and the boundary of Hamath to the north, and this is the boundary on the side of the north. 18 And the eastern boundary[i] will be between Hauran and Damascus, and from between Gilead and the land of Israel along the Jordan River from[j] the boundary on the eastern sea to Tamar. And[k] this is the border on the east.[l] 19 And on the south side the border[m] will run from Tamar up to the waters of Meribot Kadesh and along the wadi[n] to the Great Sea.[o] And this is the boundary to the south.[p] 20 And on the west side[q] the Great Sea[r] shall be the boundary up to opposite Lebo-Hamath. This is the western boundary.[s]

21 You shall divide this land for yourselves according to the tribes of Israel. 22 And then you shall allocate it as an inheritance for yourselves and for the aliens dwelling as aliens in the midst of you who have children in the midst of you, and so they shall be to you just like full citizens among the Israelites.[t] With you they shall be allotted with an inheritance in the midst of the tribes of Israel. 23 And then in the tribe in which an alien who is with you dwells, there you shall give his inheritance,” declares[u] the Lord Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 47:13 Literally “two ten”
  2. Ezekiel 47:14 Literally “I raised my hand”
  3. Ezekiel 47:15 Or “Bow”
  4. Ezekiel 47:15 Literally “to the side of the north”
  5. Ezekiel 47:15 Literally “to the arriving at Zedad”
  6. Ezekiel 47:16 Or “Lebo-Hamath to Zeded” (cf. NRSV, NJPS)
  7. Ezekiel 47:16 Or “are”
  8. Ezekiel 47:17 That is, the Mediterranean
  9. Ezekiel 47:18 Literally “and the side of the east”
  10. Ezekiel 47:18 Or “to”
  11. Ezekiel 47:18 Or “Now”
  12. Ezekiel 47:18 Literally “and this is the side of the east”
  13. Ezekiel 47:19 Literally “and the side of the south to south”
  14. Ezekiel 47:19 That is, the Wadi of Egypt
  15. Ezekiel 47:19 That is, the Mediterranean
  16. Ezekiel 47:19 Literally “and this is the side of south to the south”
  17. Ezekiel 47:20 Literally “and the side of the west”
  18. Ezekiel 47:20 That is, the Mediterranean
  19. Ezekiel 47:20 Literally “this is the side of the west”
  20. Ezekiel 47:22 Literally “sons/children of Israel”
  21. Ezekiel 47:23 Literally “declaration of”