Add parallel Print Page Options

The Life-Giving River

47 Then he brought me back to the entrance of the temple and there was water flowing from under the threshold of the temple towards the east, for the temple faced east. The water was coming down from under the south side of the threshold of the temple, south of the altar.(A) Next he brought me out by way of the north gate and led me round the outside to the outer gate that faced east; there the water was trickling from the south side. As the man went out east with a measuring line in his hand,(B) he measured off five hundred and thirty metres[a] and led me through the water. It came up to my ankles. Then he measured off five hundred and thirty metres and led me through the water. It came up to my knees. He measured off another five hundred and thirty metres and led me through the water. It came up to my waist. Again he measured off five hundred and thirty metres, and it was a river that I could not cross on foot. For the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed on foot.

He asked me, ‘Do you see this, son of man? ’ Then he led me back to the bank of the river. When I had returned, I saw a very large number of trees along both sides of the riverbank.(C) He said to me, ‘This water flows out to the eastern region and goes down to the Arabah. When it enters the sea, the sea of foul water,[b][c] the water of the sea becomes fresh.(D) Every kind of living creature that swarms will live wherever the river flows,[d] and there will be a huge number of fish because this water goes there. Since the water will become fresh, there will be life everywhere the river goes. 10 Fishermen will stand beside it from En-gedi to En-eglaim.[e] These will become places where nets are spread out to dry. Their fish will consist of many different kinds, like the fish of the Mediterranean Sea.(E) 11 Yet its swamps and marshes will not be healed; they will be left for salt. 12 All kinds of trees providing food will grow along both banks of the river. Their leaves will not wither, and their fruit will not fail.(F) Each month they will bear fresh fruit because the water comes from the sanctuary. Their fruit will be used for eating and their leaves for healing.’(G)

The Borders of the Land

13 This is what the Lord God says: ‘This is[f] the border you will use to divide the land(H) as an inheritance for the twelve tribes of Israel. Joseph will receive two shares.(I) 14 You will inherit it in equal portions, since I swore[g] to give it to your ancestors.(J) So this land will fall to you as an inheritance.

15 This is to be the border of the land:

On the north side(K) it will extend from the Mediterranean Sea by way of Hethlon and Lebo-hamath to Zedad,[h] 16 Berothah, and Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), as far as Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran. 17 So the border will run from the sea to Hazar-enon at the border(L) of Damascus, with the territory of Hamath to the north. This will be the northern side.

18 On the east side it will run between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel; you will measure from the northern border to the eastern sea.[i] This will be the eastern side.

19 On the south side it will run from Tamar to the Waters of Meribath-kadesh,[j] and on to the Brook of Egypt(M) as far as the Mediterranean Sea.(N) This will be the southern side.

20 On the west side the Mediterranean Sea will be the border, from the southern border up to a point opposite Lebo-hamath. This will be the western side.

21 ‘You are to divide this land among yourselves according to the tribes of Israel.(O) 22 You will allot it as an inheritance for yourselves and for the foreigners residing among you,(P) who have fathered children among you. You will treat them[k] like native-born Israelites; along with you, they will be allotted an inheritance among the tribes of Israel. 23 In whatever tribe the foreigner resides, you will assign his inheritance there.’ This is the declaration of the Lord God.

Footnotes

  1. 47:3 Lit 1,000 cubits, also in vv. 4,5
  2. 47:8 Or enters the sea, being brought out to the sea; Hb obscure
  3. 47:8 = the Dead Sea
  4. 47:9 LXX, Vg; MT reads the two rivers flow
  5. 47:10 Two springs near the Dead Sea
  6. 47:13 Tg, Vg; Syr reads The valley of
  7. 47:14 Lit lifted my hand
  8. 47:15 LXX; MT reads and Lebo to Zedad, Hamath; Ezk 48:1
  9. 47:18 = the Dead Sea
  10. 47:19 = Kadesh-barnea
  11. 47:22 Lit They will be to you

47 Afterward he [the angelic being] brought me again unto the Petach HaBeis [HaMikdash]; and, hinei, mayim issued out from under the threshold of the Beis [HaMikdash] eastward; for the forefront of the Beis [HaMikdash] stood toward the east, and the mayim came down from under from the right side of the Beis [HaMikdash], at the south side of the Mizbe’ach.

Then he [the angelic being] brought me out of derech Sha’ar Tzafonah, and led me about the derech outside unto the outer Sha’ar by the derech that looketh eastward; and, hinei, there flowed out mayim on the right side.

And when the ish that had the measuring line in his yad went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the mayim; the mayim were to the ankles.

Again he measured a thousand, and brought me through the mayim; the mayim were to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the mayim were to the loins.

Afterward he measured a thousand; and it was a nachal (stream) that I could not cross over; for the mayim were risen, mayim to swim in, a nachal that could not be crossed over.

And he [the angelic being] said unto me, Ben Adam, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the nachal.

Now when I had returned, hinei, at the bank of the nachal were etz rav me’od (very many trees) on the one side and on the other.

Then said he [the angelic being] unto me, These mayim issue out toward the east country, and go down into the Aravah, and go into the [Dead] Sea; which being brought forth into the Sea, the mayim shall be healed.

And it shall come to pass, that every nefesh chayyah, which moveth, whithersoever the nachalim shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of dag (fish), because these mayim shall come there; for they shall be healed; and every thing shall live whither the nachal cometh.

10 And it shall come to pass, that the fishermen shall stand upon it from En-Gedi even unto En-Eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their dag (fish) shall be according to their kinds, as the dag (fish) of the Yam HaGadol [Mediterranean Sea], exceeding many.

11 But the miry places thereof and the marshes thereof shall not be healed; they shall be given to melach.

12 And by the nachal upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow kol etz ma’achal, whose aleh (leaf) shall not fade, neither shall the p’ri thereof fail; it shall yield fresh fruit every month, because the mayim for them flowed out of the Mikdash; and the p’ri thereof shall be for food, and the aleh (leaf) thereof for terufah (healing).

13 Thus saith Adonoi Hashem: This shall be the boundary, whereby ye shall inherit HaAretz according to the Shnei Asar Shivtei Yisroel: Yosef shall have two portions.

14 And ye shall inherit it, one as well as another; concerning the which I lifted up Mine Yad to give it unto your Avot; and HaAretz HaZot shall fall unto you for nachalah.

15 And this shall be the boundary of HaAretz toward the north side, from the Yam HaGadol, the derech Chetlon, as men go to Tzedad;

16 Chamat, Berotah, Sibrayim, which is between the boundary of Damascus and the boundary of Chamat; Chamat Khatzer Hattikhon, which is by the boundary of Chavran.

17 And the boundary from the Yam shall be Khatzar Einon, the boundary of Damascus, and the north northward, and the boundary of Chamat. And this is the north side.

18 And the east side ye shall measure from Chavran, and from Damascus, and from Gil‘ad, and from Eretz Yisroel by Yarden, from the boundary unto the eastern sea [Dead Sea]. And this is the east side.

19 And the south side southward, from Tamar even to the waters of Merivot in Kadesh, the nachalah to the Yam HaGadol. And this is the south side southward.

20 The west side also shall be the Yam HaGadol from the boundary, until opposite the approach to Chamat. This is the west side.

21 So shall ye divide HaAretz Hazot unto you according to the Shivtei Yisroel.

22 And it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for a nachalah unto you, and to the gerim that sojourn among you, which shall father banim among you; and they shall be unto you as nativeborn among the Bnei Yisroel; they shall have nachalah with you among the Shivtei Yisroel.

23 And it shall come to pass, that in what shevet (tribe) the ger sojourneth, there shall ye give him his nachalah, saith Adonoi Hashem.

The Healing Waters and Trees

47 Then he brought me back to the door of the [a]temple; and there was (A)water, flowing from under the threshold of the temple toward the east, for the front of the temple faced east; the water was flowing from under the right side of the temple, south of the altar. He brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gateway that faces (B)east; and there was water, running out on the right side.

And when (C)the man went out to the east with the line in his hand, he measured one thousand cubits, and he brought me through the waters; the water came up to my ankles. Again he measured one thousand and brought me through the waters; the water came up to my knees. Again he measured one thousand and brought me through; the water came up to my waist. Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross; for the water was too deep, water in which one must swim, a river that could not be crossed. He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me and returned me to the bank of the river.

When I returned, there, along the bank of the river, were very many (D)trees on one side and the other. Then he said to me: “This water flows toward the eastern region, goes down into the [b]valley, and enters the sea. When it reaches the sea, its waters are healed. And it shall be that every living thing that moves, wherever [c]the rivers go, will live. There will be a very great multitude of fish, because these waters go there; for they will be healed, and everything will live wherever the river goes. 10 It shall be that fishermen will stand by it from En Gedi to En Eglaim; they will be places for spreading their nets. Their fish will be of the same kinds as the fish (E)of the Great Sea, exceedingly many. 11 But its swamps and marshes will not be healed; they will be given over to salt. 12 (F)Along the bank of the river, on this side and that, will grow all kinds of trees used for food; (G)their leaves will not wither, and their fruit will not fail. They will bear fruit every month, because their water flows from the sanctuary. Their fruit will be for food, and their leaves for (H)medicine.”[d]

Borders of the Land(I)

13 Thus says the Lord God: “These are the (J)borders by which you shall divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel. (K)Joseph shall have two portions. 14 You shall inherit it equally with one another; for I (L)raised My hand in an oath to give it to your fathers, and this land shall (M)fall to you as your inheritance.

15 “This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by (N)the road to Hethlon, as one goes to (O)Zedad, 16 (P)Hamath, (Q)Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazar Hatticon (which is on the border of Hauran). 17 Thus the boundary shall be from the Sea to (R)Hazar Enan, the border of Damascus; and as for the north, northward, it is the border of Hamath. This is the north side.

18 “On the east side you shall mark out the border from between Hauran and Damascus, and between Gilead and the land of Israel, along the Jordan, and along the eastern side of the sea. This is the east side.

19 “The south side, toward the [e]South, shall be from Tamar to (S)the waters of [f]Meribah by Kadesh, along the brook to the Great Sea. This is the south side, toward the South.

20 “The west side shall be the Great Sea, from the southern boundary until one comes to a point opposite Hamath. This is the west side.

21 “Thus you shall (T)divide this land among yourselves according to the tribes of Israel. 22 It shall be that you will divide it by (U)lot as an inheritance for yourselves, (V)and for the strangers who dwell among you and who bear children among you. (W)They shall be to you as native-born among the children of Israel; they shall have an inheritance with you among the tribes of Israel. 23 And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance,” says the Lord God.

Footnotes

  1. Ezekiel 47:1 Lit. house
  2. Ezekiel 47:8 Or Arabah, the Jordan Valley
  3. Ezekiel 47:9 Lit. two rivers
  4. Ezekiel 47:12 Or healing
  5. Ezekiel 47:19 Heb. Negev
  6. Ezekiel 47:19 Lit. Strife

有水從聖殿湧出

47 然後,他帶我回到聖殿的門口。有水正從殿的門檻往下流出來,向東流去,因為聖殿是朝東的。這水從殿的右邊,從祭壇的南邊下面流出來。 他又帶我從北門出來,再領我從外面繞到朝東的外門。有水正從右邊流出來。

那人手裡拿著一根準繩向東走出去的時候,量了五百公尺的距離,然後領我從水中走過去,那裡的水到了腳踝。 他又量了五百公尺,然後領我從水中走過去,水到了膝蓋。他又量了五百公尺,然後領我走過去,水到了腰。 他再量了五百公尺,水已成了一條河,以致我不能走過去,因為水勢高漲,成為只可供游泳的水,而不能走過去的河。

水的功用

他對我說:“人子啊!你看到了嗎?”他就領著我,帶我回到河邊。 我回來以後,看見河這邊和那邊的岸上有很多樹木。 他又對我說:“這水要向東方的地區流出去,下到亞拉巴,流入死海。這水流入死海,就使海裡的水變淡(“變淡”原文作“得醫治”)。 那時,這河流過的地方,所有滋生的動物都可以存活。這水流到哪裡,哪裡就有許多魚;因為這河流到哪裡,海水就變淡,一切都可以存活。 10 必有漁夫站在河邊,從隱.基底直到隱.以革蓮,都是曬網的地方。各類的魚都像大海裡的魚那樣多。 11 只有沼澤和窪地的水不能變淡,留作產鹽之用。 12 在河這邊和那邊的岸上,都必有各種果樹生長,可作食物,樹上的葉子不枯乾,果子也不斷絕。每月必結出新果子,因為樹所需的水是從聖所裡流出來的。樹上的果子可作食物,葉子可以治病。”

以色列的地界

13 主耶和華這樣說:“你們按著以色列十二支派分地為業,要照著這些地界:約瑟要得雙份。 14 你們要均分這地為業,因為我曾舉手要把這地賜給你們的列祖,這地必歸給你們為業。

15 “這地的邊界是:北邊從大海經希特倫的路,到西達達的入口, 16 又經哈馬、比羅他和位於大馬士革邊界與哈馬邊界之間的西伯蓮,直到浩蘭的邊界的哈撒.哈提干。 17 這邊界從海到哈薩.以難,北邊有大馬士革的邊界,再北有哈馬的邊界。這是北面的地界。 18 東面的地界是在浩蘭和大馬士革之間,基列和以色列地之間的約旦河。你們要從北面的地界量到東海(“你們要從北面的地界量到東海”或參照《敍利亞文古譯本》翻譯為“伸界到東海,以至他瑪”),這是東面的地界。 19 南面的地界,從他瑪到米利巴.加低斯水,經埃及小河,到大海。這是南面的地界。 20 西面的地界是大海,從南面的地界到哈馬口的對面。這是西面的地界。

抽籤分地

21 “你們要按著以色列的支派分這地。 22 將來你們要抽籤分這地為業,歸給你們和你們中間的外族人。他們在你們中間生兒育女。你們應該看他們如同本地生的以色列人,他們要在以色列支派中與你們一起抽籤分地為業。 23 將來無論在哪一支派裡,若有外族人寄居,你們就要在那裡把他的產業分給他。”這是主耶和華的宣告。