But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches and yield your fruit to My people Israel, for they are about to come. For indeed I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown. 10 I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and (A)the ruins rebuilt. 11 (B)I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and [a]bear young; I will make you inhabited as in former times, and do (C)better for you than at your beginnings. (D)Then you shall know that I am the Lord. 12 Yes, I will cause men to walk on you, My people Israel; (E)they shall take possession of you, and you shall be their inheritance; no more shall you (F)bereave them of children.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 36:11 Lit. be fruitful

“‘“But you, mountains of Israel, your branch you will shoot, and your fruit you will carry[a] for my people Israel, for they are soon to come. For look! I am for you, and I will turn you, and you will be tilled, and you will be planted. 10 And I will cause your population[b] to increase for you, all of the house of Israel, all of it, and the towns will be inhabited, and the ruins will be built. 11 And I will cause your population[c] to increase for you, and domestic animals, even they will be numerous, and they will be fruitful, and I will cause you to be inhabited like your ancient times,[d] and I will do good things more than in your former times, and you will know that I am Yahweh. 12 And I will send over you my people Israel, and they will take possession of you, and you will be for them as an inheritance, and you will no longer bereave them of their children.”[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 36:8 Or “bear”
  2. Ezekiel 36:10 Literally “humans/humankind”
  3. Ezekiel 36:11 Literally “humans/humankind”
  4. Ezekiel 36:11 Literally “past days/times/ancient times”
  5. Ezekiel 36:12 Literally “not you will again longer to bring bereavement for them”