Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

“‘But you, mountains of Israel, will grow your branches and bear your fruit for my people Israel, for they will arrive soon.[a] For indeed, I am on your side;[b] I will turn to you, and you will be plowed and planted. 10 I will multiply your people[c]—the whole house of Israel, all of it. The cities will be populated and the ruins rebuilt. 11 I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful.[d] I will cause you to be inhabited as in ancient times and will do more good for you than at the beginning of your history.[e] Then you will know that I am the Lord. 12 I will lead people, my people Israel, across you; they will possess you, and you will become their inheritance. No longer will you bereave them of their children.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 36:8 tn Heb “they draw near to arrive.”
  2. Ezekiel 36:9 tn Heb “I (am) toward you.”
  3. Ezekiel 36:10 tn Heb “I will multiply on you human(s).”
  4. Ezekiel 36:11 sn These verbs occur together in Gen 1:22, 28 and 9:1.
  5. Ezekiel 36:11 tn Heb “your beginning.”

But you, O mountains of Israel, shall shoot out your branches and yield your fruit to my people Israel, for they shall soon come home. See now, I am for you; I will turn to you, and you shall be tilled and sown, 10 and I will multiply your population, the whole house of Israel, all of it; the towns shall be inhabited and the waste places rebuilt,(A) 11 and I will multiply humans and animals upon you. They shall increase and be fruitful, and I will cause you to be inhabited as in your former times and will do more good to you than ever before. Then you shall know that I am the Lord.(B) 12 I will lead people upon you—my people Israel—and they shall possess you, and you shall be their inheritance. No longer shall you bereave them of children.

Read full chapter