Ezekiel 36:1-7
New Revised Standard Version Updated Edition
Blessing on Israel
36 And you, mortal, prophesy to the mountains of Israel and say: O mountains of Israel, hear the word of the Lord. 2 Thus says the Lord God: Because the enemy said of you, “Aha!” and, “The ancient heights have become our possession,”(A) 3 therefore prophesy and say: Thus says the Lord God: Because they made you desolate indeed and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations and an object of gossip and slander among the people,(B) 4 therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to the mountains and the hills, the watercourses and the valleys, the desolate wastes and the deserted towns, which have become a source of plunder and an object of derision to the rest of the nations all around;(C) 5 therefore thus says the Lord God: I am speaking in my hot jealousy against the rest of the nations and against all Edom, who, with wholehearted joy and utter contempt, took my land as their possession, because of its pasture, to plunder it.(D) 6 Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the watercourses and valleys: Thus says the Lord God: I am speaking in my jealous wrath because you have suffered the insults of the nations;(E) 7 therefore thus says the Lord God: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer insults.
Read full chapter
Ezekiel 36:1-7
Evangelical Heritage Version
Prophesy Against the Mountains
36 Now you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say this.
Mountains of Israel, hear the word of the Lord.
2 This is what the Lord God says.
Because the enemy said about you, “Aha! At last! The ancient heights have become our possession,” 3 you are to prophesy and say, “This is what the Lord God says.”
Because they have devastated and crushed you from all sides, so that you would become the possession of the rest of the nations and a subject of people’s gossip and slander, 4 therefore, you mountains of Israel, hear the word of the Lord God. This is what the Lord God says to the mountains, hills, valleys, ravines, desolate ruins, and abandoned cities, which have become a source of plunder and are subjected to ridicule by the rest of the nations all around.
5 So, this is what the Lord God says. Without fail, in my fiery zeal I am speaking against the rest of the nations and against all of Edom, because they took my land as their own with whole-hearted glee and deep-seated contempt, and they occupied its pastureland. 6 Therefore, prophesy about the land of Israel and say to the mountains, hills, valleys, and ravines: This is what the Lord God says. In my zeal and wrath I am speaking because you have endured the taunts of the nations.
7 Therefore, this is what the Lord God says. I swear with an uplifted hand that the nations all around you will endure taunts against them.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.