Blessing on Israel

36 “And you, son of man, prophesy to the (A)mountains of Israel, and say, ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord! Thus says the Lord God: “Because (B)the enemy has said of you, ‘Aha! (C)The [a]ancient heights (D)have become our possession,’ ” ’ therefore prophesy, and say, ‘Thus says the Lord God: “Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, (E)and you are taken up by the lips of (F)talkers and slandered by the people”— therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains, the hills, the [b]rivers, the valleys, the desolate wastes, and the cities that have been forsaken, which (G)became plunder and (H)mockery to the rest of the nations all around— therefore thus says the Lord God: (I)“Surely I have spoken in My burning jealousy against the rest of the nations and against all Edom, (J)who gave My land to themselves as a possession, with wholehearted joy and [c]spiteful minds, in order to plunder its open country.” ’

“Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, the hills, the rivers, and the valleys, ‘Thus says the Lord God: “Behold, I have spoken in My jealousy and My fury, because you have (K)borne the shame of the nations.” Therefore thus says the Lord God: “I have (L)raised My hand in an oath that surely the nations that are around you shall (M)bear their own shame.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 36:2 Or everlasting
  2. Ezekiel 36:4 Or ravines
  3. Ezekiel 36:5 Lit. scorning souls

Prophecy to the Mountains of Israel and of Israel’s Restoration

36 “And you, son of man,[a] prophesy to the mountains of Israel; and so you must say, ‘Mountains of Israel, hear the word of Yahweh; thus says the Lord Yahweh: “Because the enemy said concerning you, ‘Ah, and[b] the ancient high places will be to us as a possession!’”’ Therefore prophesy, and you must say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Because indeed[c] when you were desolate,[d] then they crushed you from all around, so that you became a possession to the remainder[e] of the nations, and you became a byword and object of slander for the people.”[f] Therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh; thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the river channels and to the valleys and to the ruins that are desolate and to the cities that are abandoned and that have become as plunder and as scorn for the remainder[g] of the nations that are from all around. Therefore thus says the Lord Yahweh: “Certainly[h] in the fire of my passion I spoke against the rest of the nations and against all[i] Edom, who made my land as a possession, because of[j] its pastureland for plunder, for themselves in all of the joy of their whole heart and in their inner disdain.”[k] Therefore prophesy against the land of Israel, and you must say to the mountains and to the hills, to the river channels and to the valleys, thus says the Lord Yahweh: “Look! I spoke in my passion and in my anger the insult of the peoples you have endured.” Therefore thus says the Lord Yahweh: “I swear[l] certainly[m] that the nations that are all around you,[n] they indeed will endure their disgrace.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 36:1 Or “mortal,” or “son of humankind”
  2. Ezekiel 36:2 Or “now”
  3. Ezekiel 36:3 Literally “with because”
  4. Ezekiel 36:3 Literally “you being desolate”
  5. Ezekiel 36:3 Or “the rest of”
  6. Ezekiel 36:3 Literally “on lips of the tongue and slander of the people”
  7. Ezekiel 36:4 Or “the rest of”
  8. Ezekiel 36:5 Literally “if not”
  9. Ezekiel 36:5 Literally “against Edom all of it”
  10. Ezekiel 36:5 Or “in order to plunder its pastureland
  11. Ezekiel 36:5 Or “malice/disrespect”
  12. Ezekiel 36:7 Literally “I, raise my hand”
  13. Ezekiel 36:7 Literally “if not”
  14. Ezekiel 36:7 Literally “that are to you from all around”