Add parallel Print Page Options

As I live,”[a] declares[b] the Lord Yahweh, “Surely[c] because my flock have become as plunder, and my flock became as food to[d] all the animals[e] of the field, since there was not a shepherd, since my shepherds have not sought my flock, but the shepherds fed themselves, and they fed not my flock,’” therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh, 10 ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I am against the shepherds, and I will seek my flock from their hand, and I will put an end to them from shepherding flocks, and the shepherds will no longer[f] feed themselves, and I will deliver my flocks from their mouth, so that they will not be as food for them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 34:8 Literally “live I”
  2. Ezekiel 34:8 Literally “declaration of”
  3. Ezekiel 34:8 Literally “if not”
  4. Ezekiel 34:8 Or “for”
  5. Ezekiel 34:8 Hebrew “animal”
  6. Ezekiel 34:10 Literally “not any longer”

As surely as I live, declares the Sovereign Lord, because my flock lacks a shepherd and so has been plundered(A) and has become food for all the wild animals,(B) and because my shepherds did not search for my flock but cared for themselves rather than for my flock,(C) therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 This is what the Sovereign Lord says: I am against(D) the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue(E) my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.(F)

Read full chapter