Add parallel Print Page Options

Ezekiel Is Watchman for Israel

33 The ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to me, saying: “·Human [T Son of man; 2:1], speak to your people and say to them: ‘Suppose I bring a war against a land. The people of the land may choose one of their men and make him their watchman. When he sees the ·enemy [L sword] coming ·to attack [against] the land, he will blow the trumpet and warn the people. If they hear the sound of the trumpet but do ·nothing [not heed], the ·enemy [L sword] will come and ·kill them [L take them away]. ·They will be responsible for their own deaths [L Their blood will be on their own head]. They heard the sound of the trumpet but didn’t ·do anything [heed the warning]. So ·they are to blame for their own deaths [L their blood will be on their own head]. If they had ·done something [taken the warning], they would have saved their own lives. But if the watchman sees the ·enemy [L sword] coming to attack and does not blow the trumpet, the people will not be warned. Then if the ·enemy [L sword] comes and ·kills [L takes away] any of them, they have died because of their own sin. But I will ·punish [hold accountable] the watchman for their ·deaths [L blood].’

“You, ·human [T son of man; 2:1], are the one I have made a watchman for [L the house of] Israel. If you hear a word from my mouth, you must warn them for me. Suppose I say to the wicked: ‘Wicked people, you will surely die,’ but you don’t speak to warn the wicked to ·stop doing evil [turn from their ways]. Then they will die ·because they were sinners [for their iniquity], but I will ·punish you [hold you accountable] for their deaths. But if you warn the wicked to ·stop doing evil [turn from their ways] and they do not stop, they will die ·because they were sinners [for their iniquity]. But you have saved your life.

10 “So you, ·human [T son of man; 2:1], say to [L the house of] Israel: ‘You have said: Surely our ·lawbreaking [transgressions] and sins are ·hurting [L upon] us. ·They will kill us [We are wasting/rotting away because of them]. What can we do so we will live?’ 11 Say to them: ‘The Lord God says: As surely as I live, I ·do not want any who are wicked to die [L take no pleasure in the death of the wicked]. I want them to ·stop doing evil [turn from their ways] and live. ·Stop [Turn]! ·Stop [Turn from] your wicked ways! ·You don’t want to die, do you [L Why will you die], ·people [L house] of Israel?’

12 “·Human [T Son of man; 2:1], say to your people: ‘The ·goodness [righteousness] of ·those who do right [the righteous] will not save them ·when they sin [L in the day of their rebellion]. The ·evil of wicked people [wickedness of the wicked] will not cause them to ·be punished [stumble] if they stop doing it. If ·good people [the righteous] sin, they will not be able to live by the ·good [righteousness] they did earlier.’ 13 If I tell ·good people [the righteous], ‘You will surely live,’ they might ·think they have done enough good [L trust in their righteousness] and then do evil. Then none of the ·good [righteous] things they did will be remembered. They will die because of the ·evil [iniquity] they have done. 14 Or, if I say to the wicked people, ‘You will surely die,’ they may stop sinning and do what is right and ·honest [just]. 15 For example, ·they [L the wicked one] may ·return what somebody gave them as a promise to repay a loan [restore the pledge], or pay back what they stole. If they live by the ·rules [statutes] that give life and do not ·sin [do evil; practice iniquity], then they will surely live, and they will not die. 16 None of the sins they have committed will be ·held [L remembered] against them. They now do what is right and ·fair [just], so they will surely live.

17 “Your people say: ‘The way of the Lord is not fair.’ But it is their own ways that are not ·fair [just]. 18 When the ·good people [righteous] ·stop doing good [turn from righteousness] and do evil, they will die for their evil. 19 But when the wicked ·stop doing evil [turn from sin] and do what is right and ·fair [just], they will live. 20 You still say: ‘The way of the Lord is not fair.’ Israel, I will judge all of you ·by [according to] your own ways.”

The Fall of Jerusalem Explained

21 It was in the twelfth year [C since King Jehoiachin’s exile (1:2)], on the fifth day of the tenth month [C January 19, 585 bc]. A ·person who had escaped [survivor; refugee; fugitive] from Jerusalem came to me and said, “Jerusalem has been ·captured [struck down].” 22 Now ·I had felt the power of the Lord [L the hand of the Lord was] on me the evening before. He had ·made me able to talk again [L opened my mouth] before this person came to me. ·I could speak [L He opened my mouth]; I was not without speech anymore [C see 3:24–27].

23 Then the ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to me, saying: 24 “·Human [T Son of man; 2:1], people who live in the ruins in the land of Israel are saying: ‘Abraham was only one person, yet he was given the land as his own. Surely the land has been given to us, who are many, as our ·very own [possession].’ 25 So say to them: ‘This is what the Lord God says: You eat meat with the blood still in it [C forbidden in the law; Lev. 19:26], you ·ask your idols for help [L raise your eyes to your idols], and you ·murder people [L shed blood]. Should you then ·have the land as your very own [possess the land]? 26 You depend on your sword and do ·terrible things that I hate [detestable/abominable things]. Each of you ·has sexual relations with [defiles] his neighbor’s wife. So should you ·have [possess] the land?’

27 “Say to them: ‘This is what the Lord God says: As surely as I live, those who are among the city ruins in Israel will ·be killed in war [L fall by the sword]. I will cause those who live in the ·country [open field] to be eaten by wild animals. People ·hiding in [L in] the strongholds and caves will die of ·disease [plague; pestilence]. 28 I will make the land an ·empty desert [desolate wasteland]. ·The people’s pride in the land’s power [L …and her confident pride] will end. The mountains of Israel will become ·empty [desolate] so that no one will pass through them. 29 They will know that I am the Lord when I make the land an ·empty desert [desolate wasteland] because of the things they have done that ·I hate [are detestable/abominable].’

30 “But as for you, ·human [T son of man; 2:1], your people are talking about you by the walls and in the doorways of houses. They say to each other: ‘Come now, and hear the message from the Lord.’ 31 So they come to you in crowds as ·if they were really ready to listen [or they usually do; or people do]. They sit in front of you as if they were my people and hear your words, but they will not ·obey [do] them. With their mouths they ·tell me they love me [or talk lustfully], ·but [or and] their hearts ·desire [pursue] their selfish profits. 32 [L Look; T Behold] To your people you are nothing more than a singer who sings ·love [or sensual; lustful] songs and has a beautiful voice and plays a musical instrument well. They hear your words, but they will not ·obey [do] them.

33 “When this comes true, and it surely will happen, then the people will know that a prophet has been among them.”

Renewal of Ezekiel’s Call as Watchman

33 The word of the Lord came to me: “Son of man, speak to your people and say to them: ‘When I bring the sword(A) against a land, and the people of the land choose one of their men and make him their watchman,(B) and he sees the sword coming against the land and blows the trumpet(C) to warn the people, then if anyone hears the trumpet but does not heed the warning(D) and the sword comes and takes their life, their blood will be on their own head.(E) Since they heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, their blood will be on their own head.(F) If they had heeded the warning, they would have saved themselves.(G) But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’(H)

“Son of man, I have made you a watchman(I) for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me.(J) When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(K)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(L) But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so,(M) they will die for their sin, though you yourself will be saved.(N)

10 “Son of man, say to the Israelites, ‘This is what you are saying: “Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away(O) because of[b] them. How then can we live?(P)”’ 11 Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live.(Q) Turn!(R) Turn from your evil ways! Why will you die, people of Israel?’(S)

12 “Therefore, son of man, say to your people,(T) ‘If someone who is righteous disobeys, that person’s former righteousness will count for nothing. And if someone who is wicked repents, that person’s former wickedness will not bring condemnation. The righteous person who sins will not be allowed to live even though they were formerly righteous.’(U) 13 If I tell a righteous person that they will surely live, but then they trust in their righteousness and do evil, none of the righteous things that person has done will be remembered; they will die for the evil they have done.(V) 14 And if I say to a wicked person, ‘You will surely die,’ but they then turn away from their sin and do what is just(W) and right— 15 if they give back what they took in pledge(X) for a loan, return what they have stolen,(Y) follow the decrees that give life, and do no evil—that person will surely live; they will not die.(Z) 16 None of the sins(AA) that person has committed will be remembered against them. They have done what is just and right; they will surely live.(AB)

17 “Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just. 18 If a righteous person turns from their righteousness and does evil,(AC) they will die for it.(AD) 19 And if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live by doing so.(AE) 20 Yet you Israelites say, ‘The way of the Lord is not just.’ But I will judge each of you according to your own ways.”(AF)

Jerusalem’s Fall Explained

21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month on the fifth day, a man who had escaped(AG) from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen!(AH) 22 Now the evening before the man arrived, the hand of the Lord was on me,(AI) and he opened my mouth(AJ) before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent.(AK)

23 Then the word of the Lord came to me: 24 “Son of man, the people living in those ruins(AL) in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many;(AM) surely the land has been given to us as our possession.’(AN) 25 Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: Since you eat(AO) meat with the blood(AP) still in it and look to your idols and shed blood, should you then possess the land?(AQ) 26 You rely on your sword, you do detestable things,(AR) and each of you defiles his neighbor’s wife.(AS) Should you then possess the land?’

27 “Say this to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: As surely as I live, those who are left in the ruins will fall by the sword, those out in the country I will give to the wild animals to be devoured, and those in strongholds and caves will die of a plague.(AT) 28 I will make the land a desolate waste, and her proud strength will come to an end, and the mountains(AU) of Israel will become desolate so that no one will cross them.(AV) 29 Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolate(AW) waste because of all the detestable things they have done.’(AX)

30 “As for you, son of man, your people are talking together about you by the walls and at the doors of the houses, saying to each other, ‘Come and hear the message that has come from the Lord.’ 31 My people come to you, as they usually do, and sit before(AY) you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy(AZ) for unjust gain.(BA) 32 Indeed, to them you are nothing more than one who sings love songs(BB) with a beautiful voice and plays an instrument well, for they hear your words but do not put them into practice.(BC)

33 “When all this comes true—and it surely will—then they will know that a prophet has been among them.(BD)

Footnotes

  1. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9
  2. Ezekiel 33:10 Or away in

El profeta debe vigilar a su pueblo

33 Dios también me dijo:

«Ezequiel, dales de mi parte este mensaje a los israelitas:

“Cuando yo permito que haya guerra en algún país, la gente de ese lugar elige a alguien y lo pone como vigilante. Ese vigilante tiene la obligación de tocar la trompeta si ve que el ejército enemigo se acerca. 4-5 Si alguien escucha la trompeta, pero no le hace caso, y los enemigos lo matan, esa persona es culpable de su propia muerte. Si hubiera hecho caso de la advertencia, se habría salvado.

”También puede suceder que el vigilante vea que se acerca el enemigo, y no toque la trompeta. En tal caso, si el enemigo llega y mata a alguien, esa persona morirá por causa de su pecado, pero yo le pediré cuentas de esa muerte al vigilante”.

7-9 »Yo te he elegido como mi vigilante oficial ante los israelitas. Si me oyes sentenciar a muerte a algún malvado, y tú no le adviertes que debe cambiar su mala conducta, ese malvado morirá por causa de su pecado, pero yo te pediré a ti cuentas de su muerte. Por el contrario, si le adviertes que debe cambiar su mala conducta, y no te hace caso, ese malvado morirá por causa de su pecado, pero tú salvarás tu vida.

10 »Los israelitas creen que ya no tienen remedio. Creen que se están pudriendo en vida porque han pecado mucho. Pero tú debes decirles 11 de mi parte que yo no quiero que muera la gente malvada. Lo que quiero es que dejen su mala conducta y vivan. Israelitas, ¡cambien su mala conducta! ¡Dejen de hacer lo malo, y no morirán!

12-19 »Pon atención, Ezequiel. Los israelitas me critican y dicen que soy injusto, pero en realidad los injustos son ellos. Por eso quiero que les aclares esto: Si una persona buena hace lo malo, todo lo bueno que haya hecho no la salvará de morir; pero si una persona malvada deja de hacer lo malo, todo lo malo que haya hecho le será perdonado, y vivirá por hacer lo que es recto y justo. Si roba algo, o recibe algo en prenda, pero lo devuelve, no volveré a acordarme de sus pecados, pues habrá obedecido mis mandamientos, que dan vida.

»Si a una persona buena le prometo que vivirá muchos años, y confiada en eso empieza a pecar, yo no tomaré en cuenta todo lo bueno que haya hecho, sino que morirá por los pecados que haya cometido.

20 »Sin embargo, los israelitas me critican y siguen diciendo que soy injusto. Pero yo voy a juzgar a cada quien de acuerdo con su conducta».

La destrucción de Jerusalén

21 Habían pasado doce años desde que llegamos presos a Babilonia. El día cinco del mes de Tébet[a] me enteré de que Jerusalén había sido destruida. Uno de los que habían logrado escapar con vida me dio la noticia. 22 La noche anterior, Dios me había hecho sentir su poder y me dejó mudo. Pero al día siguiente, cuando llegó el sobreviviente, Dios me permitió volver a hablar 23 y me dijo:

24 «Israel es un país en ruinas. Sin embargo, hay israelitas que se consuelan diciendo: “Si Abraham por sí solo pudo adueñarse de este país, ¡con mayor razón nosotros, que somos muchos, podremos permanecer en él!” 25-26 Por lo tanto, ve y diles de mi parte: “Ustedes hacen cosas repugnantes, comen alimentos prohibidos, adoran a dioses falsos, matan gente, confían en sus armas, y tienen relaciones sexuales con la mujer de su prójimo. ¿Y aún así esperan adueñarse de esta tierra?”

27 »Diles también de mi parte:

“Yo les juro que los israelitas que aún viven en estas ruinas morirán atravesados por la espada. Los animales salvajes se comerán a los que vivan en el campo, y la enfermedad acabará con los que se escondan en cuevas y fortalezas.

28-29 ”Ustedes han cometido pecados que yo no soporto. Pero yo les quitaré su poder y su orgullo. Dejaré este país hecho un desierto. Quedará totalmente abandonado, y nadie pasará por sus montañas. Entonces reconocerán que yo soy el Dios de Israel”.

30 »Ezequiel, los israelitas también hablan de ti. Hasta en las murallas de la ciudad, y en las puertas de sus casas, se les oye decir: “Vengan, vamos a oír el mensaje que Dios nos ha enviado por medio de Ezequiel”. 31-32 Y así lo hacen: llegan, se sientan delante de ti, y te prestan atención. Para ellos, tú eres como un cantante de dulce voz, que sabe tocar bien su instrumento musical, y que le canta al amor. Les gusta mucho cómo hablas, pero les gusta más el dinero. Te oyen, pero no hacen lo que les dices.

33 »Muy pronto se cumplirá todo lo que he dicho. Cuando se cumpla, van a darse cuenta de que hubo entre ellos alguien que les hablaba de mi parte».

Footnotes

  1. Ezequiel 33:21 Tébet: Véase nota en 24.1.