Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The End of Tyre’s Glory

27 Then this message came to me from the Lord: “Son of man, sing a funeral song for Tyre, that mighty gateway to the sea, the trading center of the world. Give Tyre this message from the Sovereign Lord:

“You boasted, O Tyre,
    ‘My beauty is perfect!’
You extended your boundaries into the sea.
    Your builders made your beauty perfect.
You were like a great ship
    built of the finest cypress from Senir.[a]
They took a cedar from Lebanon
    to make a mast for you.
They carved your oars
    from the oaks of Bashan.
Your deck of pine from the coasts of Cyprus[b]
    was inlaid with ivory.
Your sails were made of Egypt’s finest linen,
    and they flew as a banner above you.
You stood beneath blue and purple awnings
    made bright with dyes from the coasts of Elishah.
Your oarsmen came from Sidon and Arvad;
    your helmsmen were skilled men from Tyre itself.
Wise old craftsmen from Gebal did the caulking.
    Ships from every land came with goods to barter for your trade.

10 “Men from distant Persia, Lydia, and Libya[c] served in your great army. They hung their shields and helmets on your walls, giving you great honor. 11 Men from Arvad and Helech stood on your walls. Your towers were manned by men from Gammad. Their shields hung on your walls, completing your beauty.

12 “Tarshish sent merchants to buy your wares in exchange for silver, iron, tin, and lead. 13 Merchants from Greece,[d] Tubal, and Meshech brought slaves and articles of bronze to trade with you.

14 “From Beth-togarmah came riding horses, chariot horses, and mules, all in exchange for your goods. 15 Merchants came to you from Dedan.[e] Numerous coastlands were your captive markets; they brought payment in ivory tusks and ebony wood.

16 “Syria[f] sent merchants to buy your rich variety of goods. They traded turquoise, purple dyes, embroidery, fine linen, and jewelry of coral and rubies. 17 Judah and Israel traded for your wares, offering wheat from Minnith, figs,[g] honey, olive oil, and balm.

18 “Damascus sent merchants to buy your rich variety of goods, bringing wine from Helbon and white wool from Zahar. 19 Greeks from Uzal[h] came to trade for your merchandise. Wrought iron, cassia, and fragrant calamus were bartered for your wares.

20 “Dedan sent merchants to trade their expensive saddle blankets with you. 21 The Arabians and the princes of Kedar sent merchants to trade lambs and rams and male goats in exchange for your goods. 22 The merchants of Sheba and Raamah came with all kinds of spices, jewels, and gold in exchange for your wares.

23 “Haran, Canneh, Eden, Sheba, Asshur, and Kilmad came with their merchandise, too. 24 They brought choice fabrics to trade—blue cloth, embroidery, and multicolored carpets rolled up and bound with cords. 25 The ships of Tarshish were your ocean caravans. Your island warehouse was filled to the brim!

The Destruction of Tyre

26 “But look! Your oarsmen
    have taken you into stormy seas!
A mighty eastern gale
    has wrecked you in the heart of the sea!
27 Everything is lost—
    your riches and wares,
your sailors and pilots,
    your ship builders, merchants, and warriors.
On the day of your ruin,
    everyone on board sinks into the depths of the sea.
28 Your cities by the sea tremble
    as your pilots cry out in terror.
29 All the oarsmen abandon their ships;
    the sailors and pilots stand on the shore.
30 They cry aloud over you
    and weep bitterly.
They throw dust on their heads
    and roll in ashes.
31 They shave their heads in grief for you
    and dress themselves in burlap.
They weep for you with bitter anguish
    and deep mourning.
32 As they wail and mourn over you,
    they sing this sad funeral song:
‘Was there ever such a city as Tyre,
    now silent at the bottom of the sea?
33 The merchandise you traded
    satisfied the desires of many nations.
Kings at the ends of the earth
    were enriched by your trade.
34 Now you are a wrecked ship,
    broken at the bottom of the sea.
All your merchandise and crew
    have gone down with you.
35 All who live along the coastlands
    are appalled at your terrible fate.
Their kings are filled with horror
    and look on with twisted faces.
36 The merchants among the nations
    shake their heads at the sight of you,[i]
for you have come to a horrible end
    and will exist no more.’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 27:5 Or Hermon.
  2. 27:6 Hebrew Kittim.
  3. 27:10 Hebrew Paras, Lud, and Put.
  4. 27:13 Hebrew Javan.
  5. 27:15 Greek version reads Rhodes.
  6. 27:16 Hebrew Aram; some manuscripts read Edom.
  7. 27:17 The meaning of the Hebrew is uncertain.
  8. 27:19 Hebrew Vedan and Javan from Uzal. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  9. 27:36 Hebrew hiss at you.

A Message Condemning Tyre

27 This message came to me from the Lord: “Son of Man, compose a mourning song for Tyre. Tell Tyre, who lives at the gateway to the Mediterranean[a] Sea, who serves as the international merchant to many coastal districts: ‘This is what the Lord God says:

“Tyre, you’ve been claiming,
    “I am beauty perfected.’
You’ve set your national boundary in international waters.
    Your builders made you downright beautiful!”’”[b]

Tyre’s Luxurious Sailing Vessels

‘They brought in a ship
    made with pine planking from Senir,
configured with a mast carved from a cedar from Lebanon,
equipped with oars
    made from oaks from Bashan,
with ivory-inlaid cypress wood[c] decking
    imported from the coastlands of Cypress,
with sails made with embroidered Egyptian linen,
    festooned with blue banners,
and with your sun shades made
    with purple cloth from Cypress.
Your sailors were conscripted
    from Sidon and Arvad,
and your officers served aboard
    as pilots.
The wise men and elders from Gebal accompanied you,
    serving as ship’s carpenters.
All the maritime navies and their seaman also accompanied you
    to assist you in doing business internationally.”

Tyre’s International Makeup

10 “Soldiers from Persia,[d] Lud,[e] and Libya,[f]
    served in your army.
        They were your mighty soldiers.
Their helmets and shields adorned your barracks walls,
    and they won battle decorations for you.
11 Mercenaries from Arvad and Helech
    stood guard duty on your walls,
        while brave men manned your towers.
They hung their shields all around your walls—
    just the right touch to perfect your interior decorating!”[g]

Tyre’s Trading Partners

12 ‘Tarshish was your business partner because of your phenomenal wealth. They traded silver, iron, tin, and lead for your merchandise. 13 Greece, Tubal,[h] and Meshech[i] bartered with you, exchanging slaves and bronze vessels for your wares. 14 Beth-togarmah traded horses, war horses, and mules in exchange for what you had to sell. 15 Men from the low country south of Edom[j] and many of the coastlands were your markets for ivory tusks and ebony that they brought to trade with you.

16 “Aram was one of your customers because you had so much merchandise. They paid by trading turquoise, purple yarn, embroidered goods, Egyptian linen,[k] coral, and rubies. 17 The territories of Judah and Israel were your clients, too. They traded wheat from their distribution centers,[l] baked goods, honey, oil, and ointments for your merchandise.

18 “Because you have so much to sell and are so rich, Damascus has been your trading partner, exchanging wine from Helbon, unbleached wool, 19 and casks of wine from Izal[m] for your wrought iron, cassia wood, and aromatic reeds.

20 “Dedan traded with you, exchanging riding blankets. 21 Arabia, including all the princes of Kedar, came to you, shopping for lambs, rams, and goats. 22 Traders from Sheba and Raamah paid for the best of what you had to offer with all types of spices, precious stones, and gold. 23 Haran, Canneh, Eden,[n] merchants from Sheba, Asshur, and Chilmad did business with you, 24 trading garments made into the finest blue and embroidered mantels, and also multi-colored carpets, ropes, and other merchandise. 25 Ocean-going fleets[o] carried your merchandise.”

Tyre’s Coming Storm

“How filled you were!
    How glorious you were,
        at home in the heart of the sea!
26 But your rowers have brought you
    into dangerous waters.
The east wind has broken you
    in the heart of the ocean!
27 Your wealth, your products, your merchandise
    your sailors, your pilots,
your tailors, your salesmen,
    all your mercenaries with you—
your entire company with you—
    will fall into the midst of the sea
        on the day when you’re overthrown!
28 When your ships’ captains cry out,
    the pasturelands along the coast will cry out!
29 Everyone who handles an oar will abandon ship,
    they’ll head straight for dry land,
30 and they will cry so loud
    you won’t be able to make yourself heard!
        How bitterly they’ll cry!
They’ll throw dust on their heads
    and wallow in ashes.
31 They’ll shave their heads bald because of you.
    They’ll dress themselves in sackcloth
and weep for you with deep bitterness of heart,
    with the most pitiful of mourning.
32 In the depth of their despair
    they’ll compose a lament for you.
This is what they’ll say:

‘Who is like Tyre?
    Who is so silent in the midst of the sea?’
33 Your merchandise went out over the oceans
    to satisfy many nations;
with the abundance of your wealth
    you enriched the kings of the earth.
34 “But now it’s your time to be wrecked
    at the bottom of the sea!
Your products and your workers have sunk,
    and so have you!
35 Everyone who lives by the sea
    is appalled at your destruction.
Their leaders are terrified—
    their faces reflect their fears!
36 Traders circulate among the people, hissing at you.
    What a horror you’ve become!
Now you will cease to exist
    forever and ever!”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 27:3 The Heb. lacks Mediterranean
  2. Ezekiel 27:4 Or you perfectly beautiful
  3. Ezekiel 27:6 Lit. daughter of Assyria
  4. Ezekiel 27:10 I.e. modern Iran
  5. Ezekiel 27:10 I.e., fourth son of Shem, progenitor of the Lydians. The Heb. name Lud means strife.
  6. Ezekiel 27:10 Lit. Put; i.e. the third son of Ham (cf. Gen 10:6); the Heb. name means bow
  7. Ezekiel 27:11 Lit. your beauty
  8. Ezekiel 27:13 I.e. a son of Noah’s son Japheth; this people resided in what is now modern eastern Turkey
  9. Ezekiel 27:13 I.e. a son of Noah’s son Japheth; this people resided in what is now modern Armenia
  10. Ezekiel 27:15 Lit. The descendants of Dedan; i.e., a son of Cush (cf. Gen 10:7) or a grandson of Abraham through Keturah (Gen 25:3)
  11. Ezekiel 27:16 Lit. byssus; i.e. a white cotton cloth
  12. Ezekiel 27:17 Lit. from Minnith; perhaps a site in Ammon, east of the Jordan River
  13. Ezekiel 27:19 Or Uzal, i.e., a city located in a wine growing region between Haran and the Tigris River
  14. Ezekiel 27:23 These cities are thought to have been located in ancient Mesopotamia
  15. Ezekiel 27:25 Lit. Ships of Tarshish; i.e., a class of vessel capable of travelling the oceans