Add parallel Print Page Options

A Message Condemning Philistia

15 “This is what the Lord God says: ‘Because Philistia has made it their practice to carry out retribution, accompanied by extraordinary malice in their personal vendettas—vendettas that spring from their everlasting hostility— 16 this is what the Lord God says: “Look out! I’m raising my clenched fist[a] in Philistia’s direction. I’m going to execute[b] the Cherethites[c] and destroy what’s left of the coastline of the Mediterranean[d] Sea. 17 I’ll take vengeance on them, punishing them severely in my anger. They’ll know that I am the Lord when I take my vengeance on them.”’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 25:16 Lit. to stretch out my hand
  2. Ezekiel 25:16 Lit. cut off; the Heb. verb is the root upon which the Heb. term Cherethites is based.
  3. Ezekiel 25:16 Lit. executioners; i.e. Philistines who originally served as bodyguards for King David, but by the date of this writing had become rogue mercenaries who harassed the territory of ancient Israel.
  4. Ezekiel 25:16 The Heb. lacks Mediterranean

15 Thus says the Lord Yahweh: “Because of the acting[a] of the Philistines in vengeance, so that they avenged themselves relentlessly with malice in themselves for destruction with everlasting hostility,[b] 16 therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stretching out my hand against the Philistines, and I will cut off the Kerethites, and I will destroy the remainder of the seacoast.[c] 17 And I will execute on them great vengeance with punishments of rage, and they will know that I am Yahweh when I exact my vengeance on them!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 25:15 Literally “doing”
  2. Ezekiel 25:15 Literally “with hostility of ongoing ages/eternity”
  3. Ezekiel 25:16 Literally “the coast of the sea”