Add parallel Print Page Options

22 Moreover Yahweh’s word came to me, saying, “You, son of man, will you judge? Will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations. You shall say, ‘The Lord Yahweh says: “A city that sheds blood within herself, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her! You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made! You have caused your days to draw near, and have come even to your years. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries. Those who are near, and those who are far from you, will mock you, you infamous one, full of tumult.

“‘“Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood. In you have they treated father and mother with contempt.[a] Among you they have oppressed the foreigner. In you they have wronged the fatherless and the widow. You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths. Slanderous men have been in you to shed blood. In you they have eaten on the mountains. They have committed lewdness among you. 10 In you have they uncovered their fathers’ nakedness. In you have they humbled her who was unclean in her impurity. 11 One has committed abomination with his neighbor’s wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law. Another in you has humbled his sister, his father’s daughter. 12 In you have they taken bribes to shed blood. You have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me,” says the Lord Yahweh.

13 “‘“Behold, therefore I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been within you. 14 Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I will deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it. 15 I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries. I will consume your filthiness out of you. 16 You will be profaned in yourself, in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh.”’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:7 Literally, made light of father and mother.

The Sins of Jerusalem

22 Now this message came to me from the Lord: “Son of man, are you ready to judge Jerusalem? Are you ready to judge this city of murderers? Publicly denounce her detestable sins, and give her this message from the Sovereign Lord: O city of murderers, doomed and damned—city of idols,[a] filthy and foul— you are guilty because of the blood you have shed. You are defiled because of the idols you have made. Your day of destruction has come! You have reached the end of your years. I will make you an object of mockery throughout the world. O infamous city, filled with confusion, you will be mocked by people far and near.

“Every leader in Israel who lives within your walls is bent on murder. Fathers and mothers are treated with contempt. Foreigners are forced to pay for protection. Orphans and widows are wronged and oppressed among you. You despise my holy things and violate my Sabbath days of rest. People accuse others falsely and send them to their death. You are filled with idol worshipers and people who do obscene things. 10 Men sleep with their fathers’ wives and force themselves on women who are menstruating. 11 Within your walls live men who commit adultery with their neighbors’ wives, who defile their daughters-in-law, or who rape their own sisters. 12 There are hired murderers, loan racketeers, and extortioners everywhere. They never even think of me and my commands, says the Sovereign Lord.

13 “But now I clap my hands in indignation over your dishonest gain and bloodshed. 14 How strong and courageous will you be in my day of reckoning? I, the Lord, have spoken, and I will do what I said. 15 I will scatter you among the nations and purge you of your wickedness. 16 And when I have been dishonored among the nations because of you,[b] you will know that I am the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:3 The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung; also in 22:4.
  2. 22:16 As in one Hebrew manuscript and Greek and Syriac versions; Masoretic Text reads when you have been dishonored among the nations.