Ezekiel 2
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 2
Eating of the Scroll. 1 The voice said to me: Son of man,[a] stand up! I wish to speak to you. 2 As he spoke to me, the spirit[b] entered into me and set me on my feet, and I heard the one who was speaking(A) 3 say to me: Son of man, I am sending you to the Israelites, a nation of rebels who have rebelled against me; they and their ancestors have been in revolt against me to this very day.(B) 4 Their children are bold of face and stubborn of heart—to them I am sending you. You shall say to them: Thus says the Lord God.(C) 5 And whether they hear or resist—they are a rebellious house—they shall know that a prophet has been among them.(D) 6 But as for you, son of man, do not fear them or their words. Do not fear, even though there are briers or thorns and you sit among scorpions.[c] Do not be afraid of their words or be terrified by their looks for they are a rebellious house.(E) 7 You must speak my words to them, whether they hear or resist, because they are rebellious.(F) 8 But you, son of man, hear me when I speak to you and do not rebel like this rebellious house. Open your mouth and eat what I am giving you.(G)
9 (H)It was then I saw a hand stretched out to me; in it was a written scroll. 10 He unrolled it before me; it was covered with writing front and back. Written on it was: Lamentation, wailing, woe!(I)
Footnotes
- 2:1 Son of man: in Hebrew, “son/daughter of…” is a common idiom expressing affiliation in a group; in this case, “a human being.” The title is God’s habitual way of addressing the prophet throughout this book, probably used to emphasize the separation of the divine and the human.
- 2:2 The spirit: lit., wind, breath; a vital power, coming from God, which enables the prophet to hear the divine word; cf. 8:3; 11:1, 24.
- 2:6 And you sit among scorpions: the prophet must be prepared for bitter opposition.
Hesekiel 2
Hoffnung für Alle
Hesekiel wird zum Propheten berufen
2 Jemand sagte zu mir: »Du Mensch, steh auf, ich will mit dir reden!« 2 Noch während er dies sprach, erfüllte mich der Geist Gottes und richtete mich auf. Dann hörte ich die Stimme sagen:
3 »Du Mensch, ich sende dich zu den Israeliten, diesem widerspenstigen Volk, das sich immer wieder gegen mich auflehnt. Schon ihre Vorfahren haben sich von mir abgewandt, und daran hat sich bis heute nichts geändert. 4 Starrköpfig und hartherzig sind sie, und doch sende ich dich gerade zu ihnen. Du sollst ihnen ausrichten: ›Hört, was Gott, der Herr, euch zu sagen hat!‹ 5 Ob dieses widerspenstige Volk dann hört oder nicht – sie werden schon noch erkennen, dass ein Prophet unter ihnen war. 6 Du aber, Mensch, fürchte dich nicht vor ihnen, hab keine Angst vor ihrem Spott! Ihre Worte verletzen dich wie Disteln und Dornen – ja, du lebst mitten unter Skorpionen. Trotzdem brauchst du dich nicht von ihnen und ihrem Gerede einschüchtern zu lassen! Sie sind eben ein gottloses Volk. 7 Sag ihnen meine Botschaft, ob sie es hören wollen oder nicht. Du weißt ja, dass sie mir den Rücken gekehrt haben. 8 Du aber, Mensch, hör mir zu! Lehn dich nicht auf wie dieses widerspenstige Volk! Öffne deinen Mund und iss, was ich dir gebe!«
9 Da sah ich eine Hand, die sich mir entgegenstreckte und eine Schriftrolle hielt. 10 Die Hand breitete die Schriftrolle aus: Sie war auf beiden Seiten beschrieben mit Klagen, Seufzern und Trauerrufen.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®