Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

A Sad Song for Israel

19 “Sing a ·funeral song [lament; dirge] for the ·leaders [princes] of Israel. Say:

‘Your mother was a lioness [C referring either to the Davidic dynasty or to Hamutal, the wife of Josiah and mother of Jehoahaz and Zedekiah; Gen. 49:9; 2 Kin. 23:31–34].
She lay down among the young lions [C the kings of Judah].
    She ·had many [reared her] cubs.
When she ·brought up [reared] one of her cubs,
    he became a ·strong [L young] lion [C King Jehoahaz; 2 Kin. 23:31–34; Jer. 22:10–12].
He learned to tear ·the animals he hunted [prey],
    and he ·ate [devoured] people.
The nations heard about him.
    He was trapped in their pit,
and they brought him with hooks
    to the land of Egypt.

Read full chapter

Dirge for the Princes of Israel

19 “As for you, take up a dirge (funeral poem to be sung) for the princes of Israel and say,

‘What was your mother [Jerusalem and Judah]?
A lioness among lions!
She lay down among young lions,
She reared her cubs.

‘When she [the royal mother-city] brought up [Jehoahaz] one of her cubs,
He became a [young] lion,
And he learned to catch and tear the prey;
He devoured men.(A)

‘The nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.(B)

Read full chapter