A A A A A
Bible Book List

Ezekiel 18 New International Version - UK (NIVUK)

The one who sins will die

18 The word of the Lord came to me: ‘What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:

‘“The parents eat sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge”?

‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this proverb in Israel. For everyone belongs to me, the parent as well as the child – both alike belong to me. The one who sins is the one who will die.

‘Suppose there is a righteous man
    who does what is just and right.
He does not eat at the mountain shrines
    or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbour’s wife
    or have sexual relations with a woman during her period.
He does not oppress anyone,
    but returns what he took in pledge for a loan.
He does not commit robbery,
    but gives his food to the hungry
    and provides clothing for the naked.
He does not lend to them at interest
    or take a profit from them.
He withholds his hand from doing wrong
    and judges fairly between two parties.
He follows my decrees
    and faithfully keeps my laws.
That man is righteous;
    he will surely live,
declares the Sovereign Lord.

10 ‘Suppose he has a violent son, who sheds blood or does any of these other things[a] 11 (though the father has done none of them):

‘He eats at the mountain shrines.
He defiles his neighbour’s wife.
12 He oppresses the poor and needy.
He commits robbery.
He does not return what he took in pledge.
He looks to the idols.
He does detestable things.
13 He lends at interest and takes a profit.

Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he is to be put to death; his blood will be on his own head.

14 ‘But suppose this son has a son who sees all the sins his father commits, and though he sees them, he does not do such things:

15 ‘He does not eat at the mountain shrines
    or look to the idols of Israel.
He does not defile his neighbour’s wife.
16 He does not oppress anyone
    or require a pledge for a loan.
He does not commit robbery,
    but gives his food to the hungry
    and provides clothing for the naked.
17 He withholds his hand from ill-treating the poor
    and takes no interest or profit from them.
He keeps my laws and follows my decrees.

He will not die for his father’s sin; he will surely live. 18 But his father will die for his own sin, because he practised extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people.

19 ‘Yet you ask, “Why does the son not share the guilt of his father?” Since the son has done what is just and right and has been careful to keep all my decrees, he will surely live. 20 The one who sins is the one who will die. The child will not share the guilt of the parent, nor will the parent share the guilt of the child. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.

21 ‘But if a wicked person turns away from all the sins they have committed and keeps all my decrees and does what is just and right, that person will surely live; they will not die. 22 None of the offences they have committed will be remembered against them. Because of the righteous things they have done, they will live. 23 Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?

24 ‘But if a righteous person turns from their righteousness and commits sin and does the same detestable things the wicked person does, will they live? None of the righteous things that person has done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.

25 ‘Yet you say, “The way of the Lord is not just.” Hear, you Israelites: is my way unjust? Is it not your ways that are unjust? 26 If a righteous person turns from their righteousness and commits sin, they will die for it; because of the sin they have committed they will die. 27 But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life. 28 Because they consider all the offences they have committed and turn away from them, that person will surely live; they will not die. 29 Yet the Israelites say, “The way of the Lord is not just.” Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust?

30 ‘Therefore, you Israelites, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent! Turn away from all your offences; then sin will not be your downfall. 31 Rid yourselves of all the offences you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, people of Israel? 32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!

Footnotes:

  1. Ezekiel 18:10 Or things to a brother
New International Version - UK (NIVUK)

Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ezekiel 19 New International Version - UK (NIVUK)

A lament over Israel’s princes

19 ‘Take up a lament concerning the princes of Israel and say:

‘“What a lioness was your mother
    among the lions!
She lay down among them
    and reared her cubs.
She brought up one of her cubs,
    and he became a strong lion.
He learned to tear the prey
    and he became a man-eater.
The nations heard about him,
    and he was trapped in their pit.
They led him with hooks
    to the land of Egypt.

‘“When she saw her hope unfulfilled,
    her expectation gone,
she took another of her cubs
    and made him a strong lion.
He prowled among the lions,
    for he was now a strong lion.
He learned to tear the prey
    and he became a man-eater.
He broke down[a] their strongholds
    and devastated their towns.
The land and all who were in it
    were terrified by his roaring.
Then the nations came against him,
    those from regions round about.
They spread their net for him,
    and he was trapped in their pit.
With hooks they pulled him into a cage
    and brought him to the king of Babylon.
They put him in prison,
    so his roar was heard no longer
    on the mountains of Israel.

10 ‘“Your mother was like a vine in your vineyard[b]
    planted by the water;
it was fruitful and full of branches
    because of abundant water.
11 Its branches were strong,
    fit for a ruler’s sceptre.
It towered high
    above the thick foliage,
conspicuous for its height
    and for its many branches.
12 But it was uprooted in fury
    and thrown to the ground.
The east wind made it shrivel,
    it was stripped of its fruit;
its strong branches withered
    and fire consumed them.
13 Now it is planted in the desert,
    in a dry and thirsty land.
14 Fire spread from one of its main[c] branches
    and consumed its fruit.
No strong branch is left on it
    fit for a ruler’s sceptre.”

‘This is a lament and is to be used as a lament.’

Footnotes:

  1. Ezekiel 19:7 Targum (see Septuagint); Hebrew He knew
  2. Ezekiel 19:10 Two Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts your blood
  3. Ezekiel 19:14 Or from under its
New International Version - UK (NIVUK)

Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

1 Peter 1 New International Version - UK (NIVUK)

Peter, an apostle of Jesus Christ,

To God’s elect, exiles, scattered throughout the provinces of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia, who have been chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient to Jesus Christ and sprinkled with his blood:

Grace and peace be yours in abundance.

Praise to God for a living hope

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that can never perish, spoil or fade. This inheritance is kept in heaven for you, who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time. In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. These have come so that the proven genuineness of your faith – of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire – may result in praise, glory and honour when Jesus Christ is revealed. Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.

10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care, 11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of the Messiah and the glories that would follow. 12 It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.

Be holy

13 Therefore, with minds that are alert and fully sober, set your hope on the grace to be brought to you when Jesus Christ is revealed at his coming. 14 As obedient children, do not conform to the evil desires you had when you lived in ignorance. 15 But just as he who called you is holy, so be holy in all you do; 16 for it is written: ‘Be holy, because I am holy.’[a]

17 Since you call on a Father who judges each person’s work impartially, live out your time as foreigners here in reverent fear. 18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors, 19 but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect. 20 He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake. 21 Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.

22 Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.[b] 23 For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. 24 For,

‘All people are like grass,
    and all their glory is like the flowers of the field;
the grass withers and the flowers fall,
25     but the word of the Lord endures for ever.’[c]

And this is the word that was preached to you.

Footnotes:

  1. 1 Peter 1:16 Lev. 11:44,45; 19:2
  2. 1 Peter 1:22 Some early manuscripts from a pure heart
  3. 1 Peter 1:25 Isaiah 40:6-8 (see Septuagint)
New International Version - UK (NIVUK)

Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes