Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

An Exhortation to Turn Away

“Therefore you are to tell Israel’s house, ‘This is what the Lord God says, “Turn away! Turn away from your idols, and abandon your detestable practices! For when a native Israeli or a resident alien abandons me to set up idols in his heart behind my back, and then places the stumbling block of his iniquity right in front of his own face, then approaches a prophet to inquire of me on behalf of his own self-interest, I, the Lord will answer him myself. I’m determined to oppose that person[a] and make him an example. Proverbs will be written about him[b] when I eliminate him from my people. Then you’ll know that I am the Lord.”’”

On False Prophets

“Now as to the prophet, if through deceit he delivers a message, I the Lord have deceived that prophet! I’ll reach out in opposition to him and exterminate him from among my people Israel. 10 They’ll bear the consequences of their guilt, and the prophet will be just as guilty as the one who seeks that prophet’s guidance. 11 Then Israel’s house won’t wander away from me again, nor will they defile themselves again with all their transgressions. They’ll become my people and I’ll be their God,” declares the Lord God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 14:8 Lit. man
  2. Ezekiel 14:8 The Heb. lacks will be written abut him

Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Return,[a] and turn away from your idols and from all of your detestable things! Turn away your faces!”’ For each person[b] from the house of Israel, and from the alien who dwells as an alien in Israel, who separates himself from following me[c] and brings up his idols into his heart and places before himself[d] a stumbling block of his guilt[e], and yet he comes to the prophet to consult him concerning me, I Yahweh will answer[f] him myself. And I will set my face against that person, and I will make him to[g] be a sign and make him into[h] the subject of proverbs; and I will cut him off from the midst of my people, and you will know I am Yahweh. And the prophet, if he is deceived and he speaks a word, I Yahweh, I have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him, and I will destroy him from the midst of my people Israel. 10 And they will bear their guilt, like[i] the guilt of the inquirer so[j] the guilt of the prophet will be, 11 so that the house of Israel will not go astray again from me,[k] and they will not make themselves unclean again with all of their transgressions, and they will be for me a people, and I will be for them as God,” declares[l] the Lord Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 14:6 Or “Repent”
  2. Ezekiel 14:7 Literally “a man, a man” or “each one, each one”
  3. Ezekiel 14:7 Literally “from behind me”
  4. Ezekiel 14:7 Literally “he puts beside his face”
  5. Ezekiel 14:7 Or “iniquity”
  6. Ezekiel 14:7 Or “am answering”
  7. Ezekiel 14:8 Or “as”
  8. Ezekiel 14:8 Hebrew “to”
  9. Ezekiel 14:10 Or “as”
  10. Ezekiel 14:10 Or “like”
  11. Ezekiel 14:11 Literally “from behind me”
  12. Ezekiel 14:11 Literally “declaration of”