Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Condemnation of Israel’s Idolatrous Elders

14 And men from the elders of Israel came to me, and they sat before me.[a] And the word of Yahweh came[b] to me, saying,[c] “Son of man,[d] these men took up their idols into their heart and they placed before themselves[e] a stumbling block of their guilt.[f] Should I really let myself be consulted by them?[g] Therefore speak with them, and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Every person from the house of Israel who brings up his idols into his heart and places before himself[h] a stumbling block of his guilt[i] and yet he comes to the prophet, I Yahweh, I will respond to him through this act[j] with respect to the multitude[k] of his idols, so that I may take hold of the house of Israel by their heart, those who are estranged from me, all of them, through their idols.’

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 14:1 Literally “to the face of me”
  2. Ezekiel 14:2 Literally “was”
  3. Ezekiel 14:2 Literally “to say”
  4. Ezekiel 14:3 Or “mortal,” or “son of humankind”
  5. Ezekiel 14:3 Literally “they gave before their faces”
  6. Ezekiel 14:3 Or “iniquity”
  7. Ezekiel 14:3 Literally “Surely I will let me be consulted by them?”
  8. Ezekiel 14:4 Literally “they gave before their faces”
  9. Ezekiel 14:4 Or “iniquity”
  10. Ezekiel 14:4 Hebrew “it”
  11. Ezekiel 14:4 According to the Kethib; the Qere reads “I will respond to him, he who comes with the multitude of his idols”