Add parallel Print Page Options

Blessing on Israel

36 And you, mortal, prophesy to the mountains of Israel and say: O mountains of Israel, hear the word of the Lord. Thus says the Lord God: Because the enemy said of you, “Aha!” and, “The ancient heights have become our possession,”(A) therefore prophesy and say: Thus says the Lord God: Because they made you desolate indeed and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations and an object of gossip and slander among the people,(B) therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to the mountains and the hills, the watercourses and the valleys, the desolate wastes and the deserted towns, which have become a source of plunder and an object of derision to the rest of the nations all around;(C) therefore thus says the Lord God: I am speaking in my hot jealousy against the rest of the nations and against all Edom, who, with wholehearted joy and utter contempt, took my land as their possession, because of its pasture, to plunder it.(D) Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the watercourses and valleys: Thus says the Lord God: I am speaking in my jealous wrath because you have suffered the insults of the nations;(E) therefore thus says the Lord God: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer insults.

But you, O mountains of Israel, shall shoot out your branches and yield your fruit to my people Israel, for they shall soon come home. See now, I am for you; I will turn to you, and you shall be tilled and sown, 10 and I will multiply your population, the whole house of Israel, all of it; the towns shall be inhabited and the waste places rebuilt,(F) 11 and I will multiply humans and animals upon you. They shall increase and be fruitful, and I will cause you to be inhabited as in your former times and will do more good to you than ever before. Then you shall know that I am the Lord.(G) 12 I will lead people upon you—my people Israel—and they shall possess you, and you shall be their inheritance. No longer shall you bereave them of children.

13 Thus says the Lord God: Because they say to you, “You devour people, and you bereave your nation of children,” 14 therefore you shall no longer devour people and no longer bereave your nation of children, says the Lord God, 15 and no longer will I let you hear the insults of the nations; no longer shall you bear the disgrace of the peoples, and no longer shall you cause your nation to stumble, says the Lord God.(H)

The Renewal of Israel

16 The word of the Lord came to me: 17 Mortal, when the house of Israel lived on their own soil, they defiled it with their ways and their deeds; their conduct in my sight was like the uncleanness of a menstrual period.(I) 18 So I poured out my wrath upon them for the blood that they had shed upon the land and for the idols with which they had defiled it.(J) 19 I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries; in accordance with their conduct and their deeds I judged them.(K) 20 But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that it was said of them, “These are the people of the Lord, yet they had to go out of his land.”(L) 21 But I had concern for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they came.(M)

22 Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord God: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.(N) 23 I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations and which you have profaned among them, and the nations shall know that I am the Lord, says the Lord God, when through you I display my holiness before their eyes.(O) 24 I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.(P) 25 I will sprinkle clean water upon you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you.(Q) 26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you, and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh.(R) 27 I will put my spirit within you and make you follow my statutes and be careful to observe my ordinances.(S) 28 Then you shall live in the land that I gave to your ancestors, and you shall be my people, and I will be your God.(T) 29 I will save you from all your uncleannesses, and I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.(U) 30 I will make the fruit of the tree and the produce of the field abundant, so that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations. 31 Then you shall remember your evil ways and your dealings that were not good, and you shall loathe yourselves for your iniquities and your abominable deeds.(V) 32 It is not for your sake that I will act, says the Lord God; let that be known to you. Be ashamed and dismayed for your ways, O house of Israel.(W)

33 Thus says the Lord God: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the towns to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt. 34 The land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by. 35 And they will say, “This land that was desolate has become like the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined towns are now inhabited and fortified.”(X) 36 Then the nations that are left all around you shall know that I, the Lord, have rebuilt the ruined places and replanted that which was desolate; I, the Lord, have spoken, and I will do it.(Y)

37 Thus says the Lord God: I will also let the house of Israel ask me to do this for them: to multiply their people like sheep. 38 Like a consecrated flock, like the flock at Jerusalem during her appointed festivals, so shall the ruined towns be filled with flocks of people. Then they shall know that I am the Lord.(Z)

Prophecy to Israel’s Mountains

36 “Now as for you, Son of Man, prophesy to Israel’s mountains and tell them, ‘Listen to this message from the Lord, you mountains of Israel: “This is what the Lord God says: ‘The enemy has been saying about you, “Good! The ancient heights are back in our possession!”’”’

“Therefore this is what you are to prophesy: ‘Here’s what the Lord God says, “You’ve been turned into a desolate wasteland and crushed by everyone who surrounds you for a very, very good reason. You’ve become the property of all the other nations and you’ve become the object of gossip and whispering campaigns of the nations.”’”

“Therefore listen to what the Lord God has to say, you mountains of Israel: ‘This is what the Lord God says to the mountains, to the hills, to the waterways, to the valleys, to the desolate wastelands, and to the abandoned cities that have become an object of derision to the mountains that surround you: “‘Because this is what the Lord God says: “Motivated by my burning zealousness, I have spoken against the rest of the surrounding nations, including Edom, who confiscated my land, taking possession of it with joyful enthusiasm and with animal-like malice, in order to plunder Israel’s[a] pastures.’ “Therefore prophesy concerning the land of Israel and speak to its mountains, hills, ravines, and valleys. Tell them, ‘This is what the Lord God says: “Pay attention! In my zealous anger I’m speaking because you’ve had to endure the mockery of the world’s nations.”’”

“Therefore this is what the Lord God says: “I hereby raise my hand to swear this oath: the nations that surround you will have their own mockery to endure! But you mountains of Israel are going to sprout branches and bear fruit for my people Israel, because they’ll be coming soon.’”

The Future of Israel’s Mountains

“Watch me! I’m on your side! I’ll be turning in your direction, and you mountains[b] will be plowed and planted. 10 I’m going to make the entire house of Israel grow—every single member[c]—and their cities will be inhabited with all the ruins rebuilt. 11 I’ll make both the population and the livestock increase throughout your territories. They’ll increase and be fruitful. I’ll make your territories to be settled like you were in the past, and you will be treated better than you ever were before. At that time you will know that I am the Lord.

12 “I’ll lead my people, my nation of Israel, across you mountains,[d] and they will take possession of you again, and you’ll be their inheritance once more. Never again will you leave them robbed of children.

13 “This is what the Lord God says: ‘Because some have been saying to you, “You mountains[e] have been devouring human beings and leaving people childless,” 14 therefore you will no longer devour human beings or leave their nation childless,’ declares the Lord God. 15 ‘I won’t let you hear other people mock you, and no nation will ever make you childless again,’ declares the Lord God.”

Israel’s Past Punishments

16 This message came to me from the Lord: 17 “Son of Man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it with their lifestyles[f] and behavior; they were as disqualified to be with me as a menstruating woman is to you.[g] 18 So I poured out my anger on them because of all the bloodshed throughout the land and because they had defiled it with their idolatry. 19 Then I scattered them among the nations, dispersing them to other lands, just as their lifestyles and behavior deserved. That’s how I judged them. 20 Nevertheless, when they arrived in those nations, they continued to profane my holy name. It was said about them, ‘These are the Lord’s people, even though they’ve left his land.’ 21 I’ve been concerned about my holy reputation,[h] which the house of Israel has been defiling throughout all of the nations where they’ve gone.”

The Coming Renewal of Israel

22 “Therefore tell the house of Israel, ‘This is what the Lord God says: “I’m not about to act for your sake, you house of Israel, but for the sake of my holy reputation, which you have been defiling throughout all of the nations where you’ve gone. 23 I’m going to affirm[i] my great reputation that has been defiled among the nations (that is, that you have defiled in their midst), and those people will learn that I am the Lord,” declares the Lord God, “when I affirm my holiness in front of their very eyes. 24 I’m going to remove you from the nations, gather you from all of the territories, and bring you all back to your own land. 25 I’ll sprinkle pure water on you all, and you’ll be cleansed from your impurity and from all of your idols.”

26 “‘“I’m going to give you a new heart, and I’m going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I’ll remove that rock-hard heart of yours[j] and replace it with one that’s sensitive to me.[k] 27 I’ll place my spirit within you, empowering you to live according to[l] my regulations and to keep my just decrees. 28 You’ll live in the land that I gave to your ancestors, you’ll be my people, and I will be your God. 29 In addition, I’ll deliver you from everything that makes you unclean. I’ll call out to the grain you plant, ordering it to produce abundant yields, and I will never bring famine in your direction. 30 I’ll increase the yields of your fruit trees and crops so that you’ll never again experience the disgrace of famine that occurs in other nations. 31 Then you’ll remember your lifestyles and practices that were not good. You’ll hate yourselves as you look at your own iniquities and loathsome practices. 32 I won’t be doing any of this for your sake,” declares the Lord God, “so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!”’”

The Restoration of Israel’s Cities

33 “This is what the Lord God says: ‘At the same time[m] that I cleanse you from all of your guilt, I’ll make your cities become inhabited again and the desolate wastelands will be rebuilt. 34 The desolate fields will be cultivated, replacing the former wasteland that everyone who passed by in times past[n] had noticed. 35 They will say, “This wasteland has become like the garden of Eden, and what used to be desolate ruins are now fortified and inhabited.” 36 Then the surviving people that live around you will learn that I, the Lord, have rebuilt these ruins and have cultivated these pastures that used to be desolate wastelands. I, the Lord, have spoken this, and I’m going to bring it about!’

37 “This is what the Lord God has to say: ‘I’m going to allow the house of Israel to ask anything they want from me, including this: I’m going to increase their population as a shepherd increases his flock. 38 The desolate cities will be filled with flocks of human beings, just like Jerusalem used to be filled with flocks of sheep during the times of the appointed festivals. Then they will know that I am the Lord.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 36:5 Lit. her
  2. Ezekiel 36:9 The Heb. lacks mountains
  3. Ezekiel 36:10 Lit. every human being
  4. Ezekiel 36:12 The Heb. lacks mountains
  5. Ezekiel 36:13 The Heb. lacks mountains
  6. Ezekiel 36:17 Lit. ways
  7. Ezekiel 36:17 The Heb. lacks is to you
  8. Ezekiel 36:21 Lit. name; and so throughout the chapter
  9. Ezekiel 36:23 Or consecrate
  10. Ezekiel 36:26 Lit. heart from your flesh
  11. Ezekiel 36:26 Lit. with a heart of flesh
  12. Ezekiel 36:27 Lit. to walk in
  13. Ezekiel 36:33 Lit. On the day
  14. Ezekiel 36:34 The Heb. lacks in times past