Add parallel Print Page Options

God Appoints Ezekiel as a Lookout(A)

33 The Lord spoke to me. “Mortal man,” he said, “tell your people what happens when I bring war to a land. The people of that country choose one of their number to be a lookout. When he sees the enemy approaching, he sounds the alarm to warn everyone. If someone hears it but pays no attention and the enemy comes and kills him, then he is to blame for his own death. His death is his own fault, because he paid no attention to the warning. If he had paid attention, he could have escaped. If, however, the lookout sees the enemy coming and does not sound the alarm, the enemy will come and kill those sinners, but I will hold the lookout responsible for their death.

“Now, mortal man, I am making you a lookout for the nation of Israel. You must pass on to them the warnings I give you. If I announce that an evil person is going to die but you do not warn him to change his ways so that he can save his life, then he will die, still a sinner, and I will hold you responsible for his death. If you do warn an evil person and he doesn't stop sinning, he will die, still a sinner, but your life will be spared.”

Individual Responsibility

10 The Lord spoke to me. “Mortal man,” he said, “repeat to the Israelites what they are saying: ‘We are burdened with our sins and the wrongs we have done. We are wasting away. How can we live?’ 11 Tell them that as surely as I, the Sovereign Lord, am the living God, I do not enjoy seeing sinners die. I would rather see them stop sinning and live. Israel, stop the evil you are doing. Why do you want to die?

12 “Now, mortal man, tell the Israelites that when someone good sins, the good he has done will not save him. If an evil person stops doing evil, he won't be punished, and if a good man starts sinning, his life will not be spared. 13 I may promise life to someone good, but if he starts thinking that his past goodness is enough and begins to sin, I will not remember any of the good he did. He will die because of his sins. 14 I may warn someone evil that he is going to die, but if he stops sinning and does what is right and good— 15 for example, if he returns the security he took for a loan or gives back what he stole—if he stops sinning and follows the laws that give life, he will not die, but live. 16 I will forgive the sins he has committed, and he will live because he has done what is right and good.

17 “And your people say that what I do isn't right! No, it's their way that isn't right. 18 When someone righteous stops doing good and starts doing evil, he will die for it. 19 When someone evil quits sinning and does what is right and good, he has saved his life. 20 But Israel, you say that what I do isn't right. I am going to judge you by what you do.”

The News of Jerusalem's Fall

21 (B)On the fifth day of the tenth month of the twelfth year of our exile, someone who had escaped from Jerusalem came and told me that the city had fallen. 22 The evening before he came, I had felt the powerful presence of the Lord. When the man arrived the next morning, the Lord gave me back the power of speech.

The Sins of the People

23 The Lord spoke to me. 24 “Mortal man,” he said, “the people who are living in the ruined cities of the land of Israel are saying: ‘Abraham was only one man, and he was given the whole land. There are many of us, so now the land is ours.’

25 “Tell them what I, the Sovereign Lord, am saying: You eat meat with the blood still in it. You worship idols. You commit murder. What makes you think that the land belongs to you? 26 You rely on your swords. Your actions are disgusting. Everyone commits adultery. What makes you think that the land is yours?

27 “Tell them that I, the Sovereign Lord, warn them that as surely as I am the living God, the people who live in the ruined cities will be killed. Those living in the country will be eaten by wild animals. Those hiding in the mountains and in caves will die of disease. 28 I will make the country a desolate wasteland, and the power they were so proud of will come to an end. The mountains of Israel will be so wild that no one will be able to travel through them. 29 When I punish the people for their sins and make the country a wasteland, then they will know that I am the Lord.”

The Results of the Prophet's Message

30 The Lord said, “Mortal man, your people are talking about you when they meet by the city walls or in the doorways of their houses. They say to one another, ‘Let's go and hear what word has come from the Lord now.’ 31 So my people crowd in to hear what you have to say, but they don't do what you tell them to do. Loving words are on their lips, but they continue their greedy ways. 32 To them you are nothing more than an entertainer singing love songs or playing a harp. They listen to all your words and don't obey a single one of them. 33 But when all your words come true—and they will come true—then they will know that a prophet has been among them.”

Ezekiel, Israel’s Sentry

33 The word of the Lord came to me: O Mortal, speak to your people and say to them: If I bring the sword upon a land and the people of the land take one of their number as their sentinel,(A) and if the sentinel sees the sword coming upon the land and blows the trumpet and warns the people,(B) then if any who hear the sound of the trumpet do not take warning and the sword comes and takes them away, their blood shall be upon their own heads.(C) They heard the sound of the trumpet and did not take warning; their blood shall be upon themselves. But if they had taken warning, they would have saved their lives.(D) But if the sentinel sees the sword coming and does not blow the trumpet so that the people are not warned, and the sword comes and takes any of them, they are taken away in their iniquity, but their blood I will require at the sentinel’s hand.(E)

So you, mortal, I have made a sentinel for the house of Israel; whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.(F) If I say to the wicked, “O wicked ones, you shall surely die,” and you do not speak to warn the wicked to turn from their ways, the wicked shall die in their iniquity, but their blood I will require at your hand. But if you warn the wicked to turn from their ways and they do not turn from their ways, the wicked shall die in their iniquity, but you will have saved your life.(G)

God’s Justice and Mercy

10 Now you, mortal, say to the house of Israel: Thus you have said: “Our transgressions and our sins weigh upon us, and we waste away because of them; how then can we live?”(H) 11 Say to them: As I live, says the Lord God, I have no pleasure in the death of the wicked but that the wicked turn from their ways and live; turn back, turn back from your evil ways, for why will you die, O house of Israel?(I) 12 And you, mortal, say to your people: The righteousness of the righteous shall not save them when they transgress, and as for the wickedness of the wicked, it shall not make them stumble when they turn from their wickedness, and the righteous shall not be able to live by their righteousness[a] when they sin.(J) 13 Though I say to the righteous that they shall surely live, yet if they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous deeds shall be remembered, but in the iniquity that they have committed they shall die.(K) 14 Again, though I say to the wicked, “You shall surely die,” yet if they turn from their sin and do what is lawful and right(L) 15 if the wicked restore the pledge, give back what they have taken by robbery, and walk in the statutes of life, committing no iniquity—they shall surely live; they shall not die.(M) 16 None of the sins that they have committed shall be remembered against them; they have done what is lawful and right; they shall surely live.(N)

17 Yet your people say, “The way of the Lord is not just,” when it is their own way that is not just. 18 When the righteous turn from their righteousness and commit iniquity, they shall die for it.[b](O) 19 And when the wicked turn from their wickedness and do what is lawful and right, they shall live by it.[c] 20 Yet you say, “The way of the Lord is not just.” O house of Israel, I will judge all of you according to your ways!(P)

The Fall of Jerusalem

21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth day of the month, someone who had escaped from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen.”(Q) 22 Now the hand of the Lord had been upon me the evening before the fugitive came, and he opened my mouth when the fugitive came in the morning, so my mouth was opened, and I was no longer unable to speak.(R)

The Survivors in Judah

23 The word of the Lord came to me: 24 Mortal, the inhabitants of these waste places in the land of Israel keep saying, “Abraham was only one man, yet he got possession of the land, but we are many; the land is surely given us to possess.”(S) 25 Therefore say to them: Thus says the Lord God: You eat flesh with the blood and lift up your eyes to your idols and shed blood; shall you then possess the land?(T) 26 You depend on your swords, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor’s wife; shall you then possess the land?(U) 27 Say this to them: Thus says the Lord God: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword, and those who are in the open field I will give to the wild animals to be devoured, and those who are in strongholds and in caves shall die by pestilence.(V) 28 I will make the land a desolation and a waste, and its proud might shall come to an end, and the mountains of Israel shall be so desolate that no one will pass through.(W) 29 Then they shall know that I am the Lord, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.(X)

30 As for you, mortal, your people who talk together about you by the walls and at the doors of the houses say to one another, each to a neighbor, “Come and hear what the word is that comes from the Lord.” 31 They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.[d](Y) 32 To them you are like a singer of love songs,[e] one who has a beautiful voice and plays well on an instrument; they hear what you say, but they will not do it. 33 When this comes—and come it will!—then they shall know that a prophet has been among them.(Z)

Footnotes

  1. 33.12 Heb by it
  2. 33.18 Heb them
  3. 33.19 Heb them
  4. 33.31 Meaning of Heb uncertain
  5. 33.32 Cn: Heb like a love song

33 The word of Adonai came to me: “Human being, speak to your people; say to them, ‘Suppose I bring the sword on a country, and the people of that country take one of their men and appoint him their watchman. Now if, upon seeing the sword coming against that country, he blows the shofar and warns the people; then, if the sword comes and takes away someone who heard the sound of the shofar but paid no attention to it, the responsibility for that person’s death will be his own — he heard the shofar but paid no attention, so the responsibility for his death is his own; whereas if he had paid attention, he would have saved his life. But if the watchman sees the sword coming and does not blow the shofar, so that the people are not warned; and then the sword comes and takes any one of them, that one is indeed taken away in his guilt, but I will hold the watchman responsible for his death.’

“Likewise you, human being — I have appointed you as watchman for the house of Isra’el. Therefore, when you hear the word from my mouth, warn them for me. When I tell the wicked person, ‘Wicked person, you will certainly die’; and you fail to speak and warn the wicked person to leave his way; then that wicked person will die guilty; and I will hold you responsible for his death. On the other hand, if you warn the wicked to turn from his way, and he doesn’t turn from his way; then he will still die guilty, but you will have saved your own life.

10 “Therefore, you, human being, say to the house of Isra’el: ‘You say, “Our crimes and sins are weighing us down, we’re pining away because of them, how can we even stay alive?”’ 11 Say to them, ‘As I live,’ swears Adonai Elohim, ‘I take no pleasure in having the wicked person die, but in having the wicked person turn from his way and live. So repent! Turn from your evil ways! For why should you die, house of Isra’el?’

12 “Next, you, human being, say to your people: ‘The righteousness of the righteous person will not save him, once he starts committing crimes; and likewise, the wickedness of the wicked person will not cause him to fall, once he turns from his wickedness. No, the righteous person cannot live by virtue of [his former righteousness], once he starts sinning. 13 So if, after I tell the righteous person that he will surely live, he begins trusting in his own [former] righteousness and starts committing crimes; then none of his [former] righteous actions will be remembered; on the contrary, he will die for the evil deeds he has committed. 14 Likewise, if, after I tell the wicked person, “You must die,” he turns from his sin and does what is lawful and right — 15 if the wicked person restores pledged property and returns what he stole, so that he lives by the laws that give life and does not commit evil deeds; then he will live, he will not die. 16 None of the sins he committed will be remembered against him; he has done what is lawful and right; he will surely live.’

17 “Now your people say, ‘Adonais way isn’t fair!’ But it is their way, theirs, that isn’t fair! 18 When the righteous person turns away from his righteousness and commits wickedness, he will die because of it. 19 And when the wicked person turns from his wickedness and does what is lawful and right, he will live because of it. 20 Yet you say, ‘Adonai’s way isn’t fair!’ House of Isra’el, I will judge each of you according to his ways.”

21 In the twelfth year of our exile, on the fifth day of the tenth month, a fugitive from Yerushalayim came to me with the news, “The city has been struck.” 22 Now the hand of Adonai had been on me that evening, before the fugitive arrived — he had opened my mouth prior to his coming to me in the morning, so my mouth was open, and I was no longer mute. 23 Then the word of Adonai came to me: 24 “Human being, those living in the desolate parts of the land of Isra’el are saying, ‘Avraham was only one, and he inherited the land. But we are many, so [how much more] is the land given to us to inherit!’ 25 Therefore, tell them that Adonai Elohim says, ‘You eat [flesh] with the blood, you raise your eyes to your idols, and you shed blood — and you still expect to possess the land? 26 You depend on your swords, you commit disgusting practices, and each of you defiles his neighbor’s wife — and you still expect to possess the land?’ 27 Tell them that Adonai Elohim swears, ‘As I live, those living in the ruins will fall by the sword, those in the countryside I will give to the wild animals to eat, and those in the fortresses and caves will die of the plague. 28 Moreover, I will utterly desolate the land; it will cease taking pride in its power; and the mountains of Isra’el will be so desolate that no one will pass through.’ 29 Then they will know that I am Adonai, when I have made the land utterly desolate, because of all the disgusting practices they have committed.

30 “Now you, human being, your people are gathering and talking about you by the walls and in the doorways of houses. They’re saying to each other, each one telling his brother, ‘Come, let’s go and hear the latest word coming from Adonai.’ 31 So then they come to you, as people do, sit in front of you as my people, and hear your words; but they don’t act on them. For with their mouths they flatter you, but their hearts are set on their own self-interest; 32 so for them you are like a love-song sung by someone with a nice voice who can play an instrument well — they hear your words, but they don’t act on them. 33 So when all this comes true, then, at last, they will realize that a prophet has been there with them.”

You Are the Watchman

33 1-5 God’s Message came to me: “Son of man, speak to your people. Tell them, ‘If I bring war on this land and the people take one of their citizens and make him their watchman, and if the watchman sees war coming and blows the trumpet, warning the people, then if anyone hears the sound of the trumpet and ignores it and war comes and takes him off, it’s his own fault. He heard the alarm, he ignored it—it’s his own fault. If he had listened, he would have saved his life.

“‘But if the watchman sees war coming and doesn’t blow the trumpet, warning the people, and war comes and takes anyone off, I’ll hold the watchman responsible for the bloodshed of any unwarned sinner.’

7-9 “You, son of man, are the watchman. I’ve made you a watchman for Israel. The minute you hear a message from me, warn them. If I say to the wicked, ‘Wicked man, wicked woman, you’re on the fast track to death!’ and you don’t speak up and warn the wicked to change their ways, the wicked will die unwarned in their sins and I’ll hold you responsible for their bloodshed. But if you warn the wicked to change their ways and they don’t do it, they’ll die in their sins well-warned and at least you will have saved your own life.

10 “Son of man, speak to Israel. Tell them, ‘You’ve said, “Our rebellions and sins are weighing us down. We’re wasting away. How can we go on living?”’

11 “Tell them, ‘As sure as I am the living God, I take no pleasure from the death of the wicked. I want the wicked to change their ways and live. Turn your life around! Reverse your evil ways! Why die, Israel?’

12-13 “There’s more, son of man. Tell your people, ‘A good person’s good life won’t save him when he decides to rebel, and a bad person’s bad life won’t prevent him from repenting of his rebellion. A good person who sins can’t expect to live when he chooses to sin. It’s true that I tell good people, “Live! Be alive!” But if they trust in their good deeds and turn to evil, that good life won’t amount to a hill of beans. They’ll die for their evil life.

14-16 “‘On the other hand, if I tell a wicked person, “You’ll die for your wicked life,” and he repents of his sin and starts living a righteous and just life—being generous to the down-and-out, restoring what he had stolen, cultivating life-nourishing ways that don’t hurt others—he’ll live. He won’t die. None of his sins will be kept on the books. He’s doing what’s right, living a good life. He’ll live.

17-19 “‘Your people say, “The Master’s way isn’t fair.” But it’s the way they’re living that isn’t fair. When good people turn back from living good lives and plunge into sin, they’ll die for it. And when a wicked person turns away from his wicked life and starts living a just and righteous life, he’ll come alive.

20 “‘Still, you keep on saying, “The Master’s way isn’t fair.” We’ll see, Israel. I’ll decide on each of you exactly according to how you live.’”

* * *

21 In the twelfth year of our exile, on the fifth day of the tenth month, a survivor from Jerusalem came to me and said, “The city’s fallen.”

22 The evening before the survivor arrived, the hand of God had been on me and restored my speech. By the time he arrived in the morning I was able to speak. I could talk again.

23-24 God’s Message came to me: “Son of man, those who are living in the ruins back in Israel are saying, ‘Abraham was only one man and he owned the whole country. But there are lots of us. Our ownership is even more certain.’

25-26 “So tell them, ‘God the Master says, You eat flesh that contains blood, you worship no-god idols, you murder at will—and you expect to own this land? You rely on the sword, you engage in obscenities, you indulge in sex at random—anyone, anytime. And you still expect to own this land?’

27-28 “Tell them this, Ezekiel: ‘The Message of God, the Master. As sure as I am the living God, those who are still alive in the ruins will be killed. Anyone out in the field I’ll give to wild animals for food. Anyone hiding out in mountain forts and caves will die of disease. I’ll make this country an empty wasteland—no more arrogant bullying! Israel’s mountains will become dangerously desolate. No one will dare pass through them.’

29 “They’ll realize that I am God when I devastate the country because of all the obscenities they’ve practiced.

30-32 “As for you, son of man, you’ve become quite the talk of the town. Your people meet on street corners and in front of their houses and say, ‘Let’s go hear the latest news from God.’ They show up, as people tend to do, and sit in your company. They listen to you speak, but don’t do a thing you say. They flatter you with compliments, but all they care about is making money and getting ahead. To them you’re merely entertainment—a country singer of sad love songs, playing a guitar. They love to hear you talk, but nothing comes of it.

33 “But when all this happens—and it is going to happen!—they’ll realize that a prophet was among them.”