Add parallel Print Page Options

28 Yahweh’s word came again to me, saying, “Son of man, tell the prince of Tyre, ‘The Lord Yahweh says:

“Because your heart is lifted up,
    and you have said, ‘I am a god,
I sit in the seat of God,
    in the middle of the seas;’
yet you are man,
    and not God,
    though you set your heart as the heart of God—
behold, you are wiser than Daniel;
    there is no secret that is hidden from you;
by your wisdom and by your understanding you have gotten yourself riches,
    and have gotten gold and silver into your treasuries;
by your great wisdom
    and by your trading you have increased your riches,
    and your heart is lifted up because of your riches—”

“‘therefore the Lord Yahweh says:

“Because you have set your heart as the heart of God,
    therefore, behold, I will bring strangers on you,
    the terrible of the nations.
They will draw their swords against the beauty of your wisdom.
    They will defile your brightness.
They will bring you down to the pit.
    You will die the death of those who are slain
    in the heart of the seas.
Will you yet say before him who kills you, ‘I am God’?
    But you are man, and not God,
    in the hand of him who wounds you.
10 You will die the death of the uncircumcised
    by the hand of strangers;
    for I have spoken it,” says the Lord Yahweh.’”

11 Moreover Yahweh’s word came to me, saying, 12 “Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and tell him, ‘The Lord Yahweh says:

“You were the seal of full measure,
    full of wisdom,
    and perfect in beauty.
13 You were in Eden,
    the garden of God.
Every precious stone adorned you:
    ruby, topaz, emerald,
    chrysolite, onyx, jasper,
    sapphire,[a] turquoise, and beryl.
Gold work of tambourines
    and of pipes was in you.
    They were prepared in the day that you were created.
14 You were the anointed cherub who covers.
    Then I set you up on the holy mountain of God.
    You have walked up and down in the middle of the stones of fire.
15 You were perfect in your ways from the day that you were created,
    until unrighteousness was found in you.
16 By the abundance of your commerce, your insides were filled with violence,
    and you have sinned.
Therefore I have cast you as profane out of God’s mountain.
    I have destroyed you, covering cherub,
    from the middle of the stones of fire.
17 Your heart was lifted up because of your beauty.
    You have corrupted your wisdom by reason of your splendor.
I have cast you to the ground.
    I have laid you before kings,
    that they may see you.
18 By the multitude of your iniquities,
    in the unrighteousness of your commerce,
    you have profaned your sanctuaries.
Therefore I have brought out a fire from the middle of you.
    It has devoured you.
I have turned you to ashes on the earth
    in the sight of all those who see you.
19 All those who know you among the peoples will be astonished at you.
    You have become a terror,
    and you will exist no more.”’”

20 Yahweh’s word came to me, saying, 21 “Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against it, 22 and say, ‘The Lord Yahweh says:

“Behold, I am against you, Sidon.
    I will be glorified among you.
Then they will know that I am Yahweh,
    when I have executed judgments in her,
    and am sanctified in her.
23 For I will send pestilence into her,
    and blood into her streets.
The wounded will fall within her,
    with the sword on her on every side.
    Then they will know that I am Yahweh.

24 “‘“There will be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them that scorned them. Then they will know that I am the Lord Yahweh.”

25 “‘The Lord Yahweh says: “When I have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and am sanctified in them in the sight of the nations, then they will dwell in their own land which I gave to my servant Jacob. 26 They will dwell in it securely. Yes, they will build houses, plant vineyards, and will dwell securely, when I have executed judgments on all those who scorn them all around. Then they will know that I am Yahweh their God.”’”

Footnotes

  1. 28:13 or, lapis lazuli

Proclamation against the King of Tyre

28 The word of the Lord came to me: Mortal, say to the prince of Tyre: Thus says the Lord God:

Because your heart is proud
    and you have said, “I am a god;
I sit in the seat of the gods,
    in the heart of the seas,”
yet you are but a mortal and no god,
    though you compare your mind
    with the mind of a god.(A)
You are indeed wiser than Daniel;[a]
    no secret is hidden from you;(B)
by your wisdom and your understanding
    you have amassed wealth for yourself
and have gathered gold and silver
    into your treasuries.(C)
By your great wisdom in trade
    you have increased your wealth,
    and your heart has become proud in your wealth.(D)
Therefore thus says the Lord God:
Because you compare your mind
    with the mind of a god,(E)
therefore, I will bring strangers against you,
    the most terrible of the nations;
they shall draw their swords against the beauty of your wisdom
    and defile your splendor.(F)
They shall thrust you down to the Pit,
    and you shall die a violent death
    in the heart of the seas.(G)
Will you still say, “I am a god,”
    in the presence of those who kill you,
though you are but a mortal and no god,
    in the hands of those who pierce you?
10 You shall die the death of the uncircumcised
    by the hand of foreigners,
    for I have spoken, says the Lord God.(H)

Lamentation over the King of Tyre

11 Moreover the word of the Lord came to me: 12 Mortal, raise a lamentation over the king of Tyre, and say to him: Thus says the Lord God:

You were the signet of perfection,[b]
    full of wisdom and perfect in beauty.(I)
13 You were in Eden, the garden of God;
    every precious stone was your covering,
carnelian, chrysolite, and moonstone,
    beryl, onyx, and jasper,
sapphire,[c] turquoise, and emerald;
    and worked in gold were your settings
    and your engravings.[d]
On the day that you were created
    they were prepared.(J)
14 You were a cherub;[e]
    I placed you on the holy mountain of God;
    you walked among the stones of fire.(K)
15 You were blameless in your ways
    from the day that you were created,
    until iniquity was found in you.(L)
16 In the abundance of your trade
    you were filled with violence, and you sinned,
so I cast you as a profane thing from the mountain of God,
    and I drove you out, O guardian cherub,
    from among the stones of fire.(M)
17 Your heart was proud because of your beauty;
    you corrupted your wisdom for the sake of your splendor.
I cast you to the ground;
    I exposed you before kings,
    to feast their eyes on you.(N)
18 By the multitude of your iniquities,
    in the unrighteousness of your trade,
    you profaned your sanctuaries.
So I brought out fire from within you;
    it consumed you,
and I turned you to ashes on the earth
    in the sight of all who saw you.(O)
19 All who know you among the peoples
    are appalled at you;
you have come to a dreadful end
    and shall be no more forever.(P)

Proclamation against Sidon

20 The word of the Lord came to me: 21 Mortal, set your face toward Sidon, and prophesy against it,(Q) 22 and say: Thus says the Lord God:

I am against you, O Sidon,
    and I will gain glory in your midst.
They shall know that I am the Lord
    when I execute judgments in it
    and manifest my holiness in it;(R)
23 for I will send pestilence into it,
    and bloodshed into its streets;
and the dead shall fall in its midst,
    by the sword that is against it on every side.
And they shall know that I am the Lord.(S)

24 The house of Israel shall no longer find a pricking brier or a piercing thorn among all their neighbors who have treated them with contempt. And they shall know that I am the Lord God.(T)

Future Blessing for Israel

25 Thus says the Lord God: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered and manifest my holiness in them in the sight of the nations, then they shall settle on their own soil that I gave to my servant Jacob.(U) 26 They shall live in safety in it and shall build houses and plant vineyards. They shall live in safety when I execute judgments upon all their neighbors who have treated them with contempt. And they shall know that I am the Lord their God.(V)

Footnotes

  1. 28.3 Or Danel
  2. 28.12 Meaning of Heb uncertain
  3. 28.13 Or lapis lazuli
  4. 28.13 Meaning of Heb uncertain
  5. 28.14 Gk: Heb adds anointed guardian