Add parallel Print Page Options

13 You were in (A)Eden, the garden of God;
    (B)every precious stone was your covering,
(C)sardius, topaz, and diamond,
    beryl, onyx, and jasper,
sapphire,[a] (D)emerald, and carbuncle;
    and crafted in gold were your settings
    and your engravings.[b]
(E)On the day that you were created
    they were prepared.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 28:13 Or lapis lazuli
  2. Ezekiel 28:13 The meaning of the Hebrew phrase is uncertain

13 You were in Eden,(A)
    the garden of God;(B)
every precious stone(C) adorned you:
    carnelian, chrysolite and emerald,
    topaz, onyx and jasper,
    lapis lazuli, turquoise(D) and beryl.[a]
Your settings and mountings[b] were made of gold;
    on the day you were created they were prepared.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 28:13 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.
  2. Ezekiel 28:13 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

(A)The cedars (B)in the garden of God could not rival it,
    nor the fir trees equal its boughs;
neither were the plane trees
    like its branches;
no tree (C)in the garden of God
    was its equal in beauty.

Read full chapter

The cedars(A) in the garden of God
    could not rival it,
nor could the junipers
    equal its boughs,
nor could the plane trees(B)
    compare with its branches—
no tree in the garden of God
    could match its beauty.(C)

Read full chapter