Add parallel Print Page Options

A Message Condemning Ammon

25 This message came to me from the Lord: “Son of Man, turn your attention[a] to the descendants of Ammon and rebuke[b] them. Tell the Ammonites: ‘Listen to a message from[c] the Lord God! This is what the Lord God says: “Because you have said, ‘Aha!’[d] about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it became desolate, and about the households of Judah when they went into exile, therefore you’d better look out! I’m going to turn you over to men[e] from the East, who will dominate you. You will become their property. They will set up military encampments and permanent places[f] in which to live among you, and then they’ll eat your fruit and drink your milk. I will turn Rabbah[g] into a pasture for camels, and Ammon will become a resting place for flocks of sheep. That’s how they’ll learn that I am the Lord.”’”

Why God Condemned Ammon

“This is what the Lord God says: ‘Because you’ve applauded, stamped your feet, and rejoiced with all sorts of malice in your heart[h] against the land of Israel, therefore you’d better[i] watch out! I’m raising a clenched fist[j] in your direction! I’m about to feed you to the surrounding[k] nations as war plunder. I’m going to eliminate you as a nation and kill off those of you who survive to live in other[l] countries. I’m going to destroy you, and that’s how you’ll learn that I am the Lord.’”

A Message Rebuking Moab and Seir

“This is what the Lord God says: ‘Because Moab and Seir are claiming, “Judah’s citizens are[m] just like every other[n] nation,” therefore you’d better watch out! I’m going to tear open Moab’s flanks, starting with its frontier cities—the very glory of the nation!—including Beth-jeshimoth,[o] Baal-meon,[p] and Kiriathaim.[q] 10 I’m going to turn these cities[r] over to men[s] from the East, who will dominate you. You will become their property. As a result, Ammon will be forgotten as a nation. 11 I’m also going to punish Moab, and that’s how they’ll learn that I am the Lord.’”

The Coming Destruction of Edom

12 “This is what the Lord God says: ‘Because Edom has made it their practice to seek extraordinary vengeance against Judah’s citizens,[t] and by doing so has incurred extraordinary guilt by taking revenge against them,’ 13 therefore this is what the Lord God says: ‘I’m going to raise my clenched fist[u] in Edom’s direction and eliminate every single human being and animal from Edom! I’m going to turn everything into a wasteland, starting with Teman, and Dedan will fall by violence![v] 14 I’m going to inundate Edom with[w] my retribution, using my people Israel to carry it out! They’ll deliver my anger, acting as an agent of my fury. Edom will come to know my vengeance,’ declares the Lord God.’”

A Message Condemning Philistia

15 “This is what the Lord God says: ‘Because Philistia has made it their practice to carry out retribution, accompanied by extraordinary malice in their personal vendettas—vendettas that spring from their everlasting hostility— 16 this is what the Lord God says: “Look out! I’m raising my clenched fist[x] in Philistia’s direction. I’m going to execute[y] the Cherethites[z] and destroy what’s left of the coastline of the Mediterranean[aa] Sea. 17 I’ll take vengeance on them, punishing them severely in my anger. They’ll know that I am the Lord when I take my vengeance on them.”’”

Footnotes

  1. Ezekiel 25:2 Lit. face
  2. Ezekiel 25:2 Lit. and prophesy against
  3. Ezekiel 25:3 Lit. to the word of
  4. Ezekiel 25:3 I.e. an expression of delight upon hearing that disaster has befallen another
  5. Ezekiel 25:4 Lit. to children
  6. Ezekiel 25:4 Lit. tents
  7. Ezekiel 25:5 I.e. the capital city of the Ammonites, located east of the Jordan River
  8. Ezekiel 25:6 I.e. expressions of delight upon hearing that disaster has befallen another
  9. Ezekiel 25:7 The Heb. lacks you’d better
  10. Ezekiel 25:7 Lit. I’m stretching out my hand
  11. Ezekiel 25:7 The Heb. lacks surrounding
  12. Ezekiel 25:7 The Heb. lacks other
  13. Ezekiel 25:8 Lit. Judah’s household is
  14. Ezekiel 25:8 The Heb. lacks other
  15. Ezekiel 25:9 This city was originally intended to be owned by the tribe of Reuben. Cf. Num 33:49; Josh 12:3; 13:20. The name means House of Destruction.
  16. Ezekiel 25:9 This city was originally intended to be owned by the tribe of Reuben. Cf. Num 33:38; 1Chron 5:8. The name means Lord of the Habitation.
  17. Ezekiel 25:9 This city was originally intended to be owned by the tribe of Reuben. Cf. Num 32:37; Josh 13:19. The name means Twin Cities.
  18. Ezekiel 25:10 Lit. give it
  19. Ezekiel 25:10 Lit. to children
  20. Ezekiel 25:12 Lit. household
  21. Ezekiel 25:13 Lit. to stretch out my hand
  22. Ezekiel 25:13 Lit. by the sword
  23. Ezekiel 25:14 Lit. give Edom
  24. Ezekiel 25:16 Lit. to stretch out my hand
  25. Ezekiel 25:16 Lit. cut off; the Heb. verb is the root upon which the Heb. term Cherethites is based.
  26. Ezekiel 25:16 Lit. executioners; i.e. Philistines who originally served as bodyguards for King David, but by the date of this writing had become rogue mercenaries who harassed the territory of ancient Israel.
  27. Ezekiel 25:16 The Heb. lacks Mediterranean

Judgment upon Various Gentile Nations

25 And the word of Yahweh came[a] to me, saying,[b] “Son of man,[c] set your face toward the Ammonites[d] and prophesy against them, and you must say to the Ammonites,[e] ‘Hear the word of the Lord Yahweh! Thus says the Lord Yahweh: “Because of your saying, ‘Ah!’ to my sanctuary when it was profaned, and to the land of Israel when it was[f] desolate, and to the house of Judah when they went into the exile, therefore look! I am giving you to the people[g] of the East as a possession, and they will set up their encampments in you, and they will make in you their dwelling places; they themselves[h] will eat your fruit and they themselves[i] will drink your milk. And I will make Rabbah as a pasture of camels and the Ammonites[j] as a haunt of flocks, and they will know that I am Yahweh.”’” For thus says the Lord Yahweh: “Because of clapping your hand and stamping with your foot, and because you rejoiced in[k] yourself with all of your malice over the land of Israel, therefore look! I stretched out my hand against you, and I will give you as plunder[l] to the nations, and I will cut you off from the peoples, and I will destroy you from the countries, and I will wipe you out, and you will know that I am Yahweh.”

Thus says the Lord Yahweh: “Because of Moab and Seir saying, ‘The house of Judah is like all of the nations,’ therefore, look! I am opening the side of[m] Moab from the cities on its frontier, the glory of the land: Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. 10 I will give it to the people[n] of the East in addition to the Ammonites[o] as a possession, so that the Ammonites[p] will not be remembered among the nations. 11 And on Moab I will execute punishments, and they will know that I am Yahweh.”

12 Thus says the Lord Yahweh: “Because of the doings of Edom in avenging himself with vengeance for[q] the house of Judah, and so they became very guilty and[r] they avenged themselves on them,” 13 therefore thus says the Lord Yahweh: “so[s] I will stretch out my hand against Edom and I will cut off from it both human and animal, and I will make it a ruin from Teman and Dedan; they will fall by the sword. 14 And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance,” declares[t] the Lord Yahweh.

15 Thus says the Lord Yahweh: “Because of the acting[u] of the Philistines in vengeance, so that they avenged themselves relentlessly with malice in themselves for destruction with everlasting hostility,[v] 16 therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stretching out my hand against the Philistines, and I will cut off the Kerethites, and I will destroy the remainder of the seacoast.[w] 17 And I will execute on them great vengeance with punishments of rage, and they will know that I am Yahweh when I exact my vengeance on them!”

Footnotes

  1. Ezekiel 25:1 Literally “was”
  2. Ezekiel 25:1 Literally “to say”
  3. Ezekiel 25:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
  4. Ezekiel 25:2 Literally “sons of Ammon”
  5. Ezekiel 25:3 Literally “sons of Ammon”
  6. Ezekiel 25:3 Or “became”
  7. Ezekiel 25:4 Or “children”
  8. Ezekiel 25:4 Literally “they, they”
  9. Ezekiel 25:4 Literally “they, they”
  10. Ezekiel 25:5 Literally “sons of Ammon”
  11. Ezekiel 25:6 Or “to”
  12. Ezekiel 25:7 According to the reading tradition (Qere)
  13. Ezekiel 25:9 Or “the flank”
  14. Ezekiel 25:10 Or “children”
  15. Ezekiel 25:10 Literally “sons of Ammon”
  16. Ezekiel 25:10 Literally “sons of Ammon”
  17. Ezekiel 25:12 Or “toward”
  18. Ezekiel 25:12 Or “since”
  19. Ezekiel 25:13 Literally “and”
  20. Ezekiel 25:14 Literally “declaration of”
  21. Ezekiel 25:15 Literally “doing”
  22. Ezekiel 25:15 Literally “with hostility of ongoing ages/eternity”
  23. Ezekiel 25:16 Literally “the coast of the sea”