Add parallel Print Page Options

Two Sisters

23 The Lord’s message came to me: “Son of man, there were two women who were daughters of the same mother. They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers[a] fondled their virgin nipples there. Oholah was the name of the older and Oholibah[b] the name of her younger sister. They became mine and gave birth to sons and daughters.[c] Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.

“Oholah engaged in prostitution while she was mine.[d] She lusted after her lovers, the Assyrians[e]—warriors[f] clothed in blue, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. She bestowed her sexual favors[g] on them; all of them were the choicest young men of Assyria. She defiled herself with all whom she desired[h]—with all their idols. She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt, for in her youth men went to bed[i] with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.[j] Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians[k] for whom she lusted. 10 They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. She became notorious[l] among women, and they executed judgments against her.

11 “Her sister Oholibah watched this,[m] but she became more corrupt in her lust than her sister had been, and her acts of prostitution were more numerous than those of her sister. 12 She lusted after the Assyrians—governors and officials, warriors in full armor, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 13 I saw that she was defiled; both of them followed the same path. 14 But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red,[n] 15 wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, the image of Babylonians[o] whose native land is Chaldea. 16 When she saw them,[p] she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.[q] 17 The Babylonians crawled into bed with her.[r] They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she[s] became disgusted with them. 18 When she lustfully exposed her nakedness,[t] I[u] was disgusted with her, just as I[v] had been disgusted with her sister. 19 Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt. 20 She lusted after her lovers there, whose genitals were like those of donkeys,[w] and whose emission was like that of stallions. 21 This is how you assessed[x] the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled[y] your nipples and squeezed[z] your young breasts.

22 “Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: Look here,[aa] I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side: 23 the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod,[ab] Shoa,[ac] and Koa,[ad] and all the Assyrians with them, desirable young men, all of them governors and officials, officers and nobles, all of them riding on horses. 24 They will attack[ae] you with weapons,[af] chariots, wagons, and with a huge army;[ag] they will array themselves against you on every side with large shields, small shields, and helmets. I will assign them the task of judgment;[ah] they will punish you according to their laws. 25 I will direct[ai] my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears,[aj] and your survivors will die[ak] by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire. 26 They will strip your clothes off you and take away your beautiful jewelry. 27 So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution that you have practiced in the land of Egypt.[al] You will not seek their help[am] or remember Egypt anymore.

28 “For this is what the Sovereign Lord says: Look here,[an] I am about to deliver you over to[ao] those whom you hate, to those with whom you were disgusted. 29 They will treat you with hatred, take away all you have labored for,[ap] and leave you naked and bare. Your nakedness will be exposed, just as when you engaged in prostitution and obscene conduct.[aq] 30 I will do these things to you[ar] because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols. 31 You have followed the ways of your sister, so I will place her cup of judgment[as] in your hand. 32 This is what the Sovereign Lord says: ‘You will drink your sister’s deep and wide cup;[at] you will be scorned and derided, for it holds a great deal. 33 You will be overcome by[au] drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation. 34 You will drain it dry,[av] gnaw its pieces,[aw] and tear out your breasts,[ax] for I have spoken, declares the Sovereign Lord.’

35 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: Because you have forgotten me and completely disregarded me,[ay] you must bear now the punishment for[az] your obscene conduct and prostitution.”

36 The Lord said to me: “Son of man, are you willing to pronounce judgment[ba] on Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominable deeds! 37 For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and their sons, whom they bore to me,[bb] they have passed through the fire as food to their idols.[bc] 38 Moreover, they have done this to me: In the very same day[bd] they desecrated my sanctuary and profaned my Sabbaths. 39 On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house.

40 “They even sent for men from far away; when the messenger arrived, those men set out.[be] For them you bathed,[bf] painted your eyes, and decorated yourself with jewelry. 41 You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil. 42 The sound of a carefree crowd accompanied her,[bg] including all kinds of men;[bh] even Sabeans[bi] were brought from the desert. The sisters[bj] put bracelets on their wrists and beautiful crowns on their heads. 43 Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will commit immoral acts with her.’ 44 They slept with her[bk] the way someone sleeps with a prostitute. In this way they slept with Oholah and Oholibah, promiscuous women. 45 But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed,[bl] because they are adulteresses and blood is on their hands.

46 “For this is what the Sovereign Lord says: Bring up an army[bm] against them and subject them[bn] to terror and plunder. 47 That army will pelt them with stones and slash them with their swords; they will kill their sons and daughters and burn their houses.[bo] 48 I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct. 49 They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship.[bp] Then you will know that I am the Sovereign Lord.”

Footnotes

  1. Ezekiel 23:3 tn In the Hebrew text the subject is left unstated and must be supplied from the context.
  2. Ezekiel 23:4 tn The names Oholah and Oholibah are both derived from the word meaning “tent.” The meaning of Oholah is “her tent,” while Oholibah means “my tent is in her.”
  3. Ezekiel 23:4 sn In this allegory the Lord is depicted as being the husband of two wives. The OT law prohibited a man from marrying sisters (Lev 18:18), but the practice is attested in the OT (cf. Jacob). The metaphor is utilized here for illustrative purposes and does not mean that the Lord condoned such a practice or bigamy in general.
  4. Ezekiel 23:5 tn Heb “while she was under me.” The expression indicates that Oholah is viewed as the Lord’s wife. See Num 5:19-20, 29. sn Engaged in prostitution refers to alliances with pagan nations in this context. In Ezek 16 harlotry described the sin of idolatry.
  5. Ezekiel 23:5 tn Heb “Assyria.”
  6. Ezekiel 23:5 tn The term apparently refers to Assyrian military officers; it is better construed with the description that follows. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:738.
  7. Ezekiel 23:7 tn Heb “her harlotries.”
  8. Ezekiel 23:7 tn Heb “lusted after.”
  9. Ezekiel 23:8 tn Heb “lied down with.” The verb שָׁכַב (shakav) “to lie down” can imply going to bed to sleep or be a euphemism for sexual relations.
  10. Ezekiel 23:8 tn Heb “and poured out their harlotry on her.”
  11. Ezekiel 23:9 tn Heb “I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the sons of Assyria.”
  12. Ezekiel 23:10 tn Heb “name.”
  13. Ezekiel 23:11 tn The word “this” is not in the original text.
  14. Ezekiel 23:14 tn The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14.
  15. Ezekiel 23:15 tn Heb “the sons of Babel.”
  16. Ezekiel 23:16 tn Heb “at the appearance of her eyes.”
  17. Ezekiel 23:16 sn The Chaldeans were prominent tribal groups of Babylonia. The imagery is reminiscent of events in the reigns of Hezekiah (2 Kgs 20:12-15) and Jehoiakim (2 Kgs 23:34-24:1).
  18. Ezekiel 23:17 tn Heb “The sons of Babel came to her on a bed of love.”
  19. Ezekiel 23:17 tn Heb “her soul.”
  20. Ezekiel 23:18 tn Heb “She exposed her harlotry and exposed her nakedness.”
  21. Ezekiel 23:18 tn Heb “my soul.”
  22. Ezekiel 23:18 tn Heb “my soul.”
  23. Ezekiel 23:20 tn Heb “She lusted after their concubines (?), whose flesh was the flesh of donkeys.” The phrase “their concubines” is difficult here. The pronoun is masculine plural, suggesting that the Egyptian men are in view, but how concubines would fit into the picture envisioned here is not clear. It is possible that the term refers here to the Egyptians’ genitals. The relative pronoun that follows introduces a more specific description of them. Some suggest that Ezekiel uses the term in an idiomatic sense of “paramour,” which is reflected in the translation above.
  24. Ezekiel 23:21 tn Or “you took note of.” The Hebrew verb פָּקַד (paqad) in the Qal implies evaluating something and then acting in light of that judgment; here the prophet depicts Judah as approving of her youthful unfaithfulness and then magnifying it at the present time. Some translations assume the verb should be repointed as a Niphal, rendering “you missed” or by extension “you longed for,” but such an extension of the Niphal “to be missing” is otherwise unattested.
  25. Ezekiel 23:21 tn Heb “when (they) did,” but the verb makes no sense here and is better emended to “when (they) fondled,” a verb used in vv. 3 and 8. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.
  26. Ezekiel 23:21 tn Heb “for the sake of,” but the expression is awkward and is better emended to read “to squeeze.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.
  27. Ezekiel 23:22 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
  28. Ezekiel 23:23 sn Pekod was the name of an Aramean tribe (known as Puqudu in Mesopotamian texts) that lived in the region of the Tigris River.
  29. Ezekiel 23:23 sn Shoa was the name of a nomadic people (the Sutu) that lived in Mesopotamia.
  30. Ezekiel 23:23 sn Koa was the name of another Mesopotamian people group (the Qutu).
  31. Ezekiel 23:24 tn Heb “come against.”
  32. Ezekiel 23:24 tn This is the only occurrence of this term in the OT. The precise meaning is uncertain.
  33. Ezekiel 23:24 tn Heb “an assembly of peoples.”
  34. Ezekiel 23:24 tn Heb “I will place before them judgment.”
  35. Ezekiel 23:25 tn Heb “give.”
  36. Ezekiel 23:25 tn Heb “they will remove.” sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.
  37. Ezekiel 23:25 tn Heb “fall.”
  38. Ezekiel 23:27 tn Heb “I will cause your obscene conduct to cease from you and your harlotry from the land of Egypt.”
  39. Ezekiel 23:27 tn Heb “lift your eyes to them.”
  40. Ezekiel 23:28 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
  41. Ezekiel 23:28 tn Heb “I am giving you into the hand of.”
  42. Ezekiel 23:29 tn The Hebrew term means “labor,” but by extension it can also refer to that for which one works.
  43. Ezekiel 23:29 tn Heb “The nakedness of your prostitution will be exposed, and your obscene conduct and your harlotry.”
  44. Ezekiel 23:30 tn The infinitive absolute continues the sequence begun in v. 28: “Look here, I am about to deliver you.” See Joüon 2:430 §123.w.
  45. Ezekiel 23:31 tn Heb “her cup.” A cup of intoxicating strong drink is used, here and elsewhere, as a metaphor for judgment because both leave one confused and reeling. (See Jer 25:15, 17, 28; Hab 2:16.) The cup of wrath is a theme also found in the NT (Mark 14:36).
  46. Ezekiel 23:32 sn The image of a deep and wide cup suggests the degree of punishment; it will be extensive and leave the victim helpless.
  47. Ezekiel 23:33 tn Heb “filled with.”
  48. Ezekiel 23:34 tn Heb “You will drink it and drain (it).”
  49. Ezekiel 23:34 tn D. I. Block compares this to the idiom of “licking the plate” (Ezekiel [NICOT], 1:754, n. 137). The text is difficult as the word translated “gnaw” is rare. The noun is used of the shattered pieces of pottery and so could envision a broken cup. But the Piel verb form is used in only one other place (Num 24:8), where it is a denominative from the noun “bone” and seems to mean to “break (bones).” Why it would be collocated with “sherds” is not clear. For this reason some emend the phrase to read “consume its dregs” (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:44) or emend the verb to read “swallow,” as if the intoxicated Oholibah breaks the cup and then eats the very sherds in an effort to get every last drop of the beverage that dampens them.
  50. Ezekiel 23:34 sn The severe action is more extreme than beating the breasts in anguish (Isa 32:12; Nah 2:7). It is also ironic, for these are the very breasts she so blatantly offered to her lovers (vv. 3, 21).
  51. Ezekiel 23:35 tn Heb “and you cast me behind your back.” The expression pictures her rejection of the Lord (see 1 Kgs 14:9).
  52. Ezekiel 23:35 tn The word “punishment” is not in the Hebrew text but is demanded by the context.
  53. Ezekiel 23:36 tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment. See 20:4 and 22:2.
  54. Ezekiel 23:37 sn The Lord speaks here in the role of the husband of the sisters.
  55. Ezekiel 23:37 tn Heb “they have passed to them for food.” The verb is commonly taken to refer to passing children through fire, especially as an offering to the pagan god Molech. See Jer 32:35.
  56. Ezekiel 23:38 tn Heb “in that day.”
  57. Ezekiel 23:40 tn Heb “to whom a messenger was sent, and look, they came.” Foreign alliances are in view here.
  58. Ezekiel 23:40 tn The Hebrew verb form is feminine singular, indicating that Oholibah (Judah) is specifically addressed here. This address continues through verse 42a (note “her”), but then both sisters are described in verse 42b, where the feminine pronouns are again plural.
  59. Ezekiel 23:42 tn Heb “(was) in her.”
  60. Ezekiel 23:42 tn Heb “and men from the multitude of mankind.”
  61. Ezekiel 23:42 tn An alternate reading is “drunkards.” Sheba is located in the area of modern day Yemen.
  62. Ezekiel 23:42 tn Heb “they”; the referents (the sisters) have been specified in the translation for the sake of clarity.
  63. Ezekiel 23:44 tn Heb “approached.” The verb בּוֹא (boʾ) with the preposition אֶל (ʾel) means “come to” or “approach” but is also used as a euphemism for sexual relations.
  64. Ezekiel 23:45 tn Heb “and upright men will judge them (with) the judgment of adulteresses and the judgment of those who shed blood.”
  65. Ezekiel 23:46 tn Heb “assembly.”
  66. Ezekiel 23:46 tn Heb “give them to.”
  67. Ezekiel 23:47 tn The Hebrew text adds: “with fire.”
  68. Ezekiel 23:49 tn Heb “and the sins of your idols you will bear.” By extension it can mean the punishment for the sins.

Oholah and Oholibah as Symbols of God’s Corrupt People

23 And the word of Yahweh came[a] to me, saying,[b] “Son of man,[c] there were two women, the daughters of one mother, and they prostituted themselves in Egypt in their childhood; they were prostituting themselves there, and their breasts were fondled, and there they caressed the bosoms of their virginity. Now as for their names, the older was Oholah, and Oholibah was her sister. And they became mine,[d] and they bore sons and daughters, and their names[e] are Samaria for Oholah, and Jerusalem for Oholibah. And Oholah prostituted herself while she was still mine,[f] and she lusted for her lovers, for Assyria who was nearby, clothed in blue cloth, governors and prefects, handsome young men[g] and all of them horsemen, experts on horseback.[h] And she bestowed her fornication on them, on the choice ones of the Assyrians,[i] all of them, and with every one after which she lusted; with all of their idols she defiled herself. And her whorings from the time of Egypt she did not abandon, for they slept with her in her childhood, and they caressed the bosoms of her virginity, and they poured out their fornication on her. Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians[j] after whom she lusted.[k] 10 They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, and they killed her with the sword. And she became a name for the women, and they executed judgments against her.

11 “And though Oholibah her sister saw, yet in her lust she behaved more corruptly than her,[l] and her whoring was more than the prostitution of her sister. 12 She lusted after the Assyrians,[m] governors and prefects, warriors[n] clothed in[o] perfection,[p] expert horsemen,[q] all of them handsome young men.[r] 13 And I saw that she was defiled; they had both taken the same path![s] 14 And she increased her whorings, and she saw men carved[t] on the wall, images of Chaldeans[u] carved in red, 15 belted with a belt at[v] their waist with turbans on their heads, all of them giving the appearance of adjutants,[w] the image[x] of the Babylonians;[y] Chaldea was the land of their birth. 16 And she lusted for them when her eyes saw them,[z] and she sent messengers to them at Chaldea. 17 And so the Babylonians[aa] came to her for the bed of lovemaking; and they defiled her with their fornication, and she was defiled by them, and she turned from them. 18 And she revealed her whorings, and she revealed her nakedness, and so I turned from her just as[ab] I turned from her sister. 19 Yet[ac] she increased her whorings, recalling[ad] the days of her childhood when she was prostituted[ae] in the land of Egypt. 20 And she lusted after her male lovers whose genitalia were the genitalia of male donkeys and their seminal emission was the seminal emission of horses. 21 And you longed after the obscene conduct of your youth when your bosom was caressed by Egypt, fondling your young breasts.

22 “Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stirring up your lovers against you concerning whom you turned away, and I will bring them against you from all around: 23 the Babylonians[af] and all of the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all of the Assyrians[ag] along with them, handsome young men,[ah] governors and prefects, all of them adjutants[ai] and excellent horsemen.[aj] 24 And they will come against you with an army chariot and wagon and with a crowd[ak] of peoples; they will set themselves against you from all around with large shield and small shield and helmet. And I will give before them[al] judgment, and they will judge you with their judgments. 25 And I will direct my zeal against you, and they will deal with you in anger; your nose and your ears they will remove, and those who are left,[am] they will fall by the sword, and they will take your sons and your daughters, and your remnant[an] will be consumed by fire. 26 And they will strip you of your clothes, and they will take your splendid jewelry.[ao] 27 And I will put an end to your obscene conduct coming from you and your fornication from the land of Egypt, and you will not lift your eyes to them; and you will not remember Egypt again.’ 28 For thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am giving you into the hand of those you hated, into the hand of those from whom[ap] you turned away. 29 And they will deal with you in hatred, and they will take all of your acquisitions, and they will leave you naked and in bareness; and the nakedness of your fornication and your obscene conduct and your whorings will be exposed. 30 These things are accomplished[aq] against[ar] you since you prostituted yourself after the nations, and on account of that, you defiled yourself by their idols. 31 You went in the same way of your sister, and I will give her cup into your hand.”’

32 Thus says the Lord Yahweh: “You will drink the deep and wide[as] cup of your sister; you will be as laughter and as scorn; the cup holds so much![at] 33 You will be filled with drunkenness and sorrow, for a cup of horror and desolation is the cup of your sister, Samaria. 34 And you will drink it, and you will drain it, and its potsherds you will gnaw, and you will tear out your breasts, for I myself[au] spoke,” declares[av] the Lord Yahweh. 35 Therefore thus says the Lord Yahweh: “Because you have forgotten me, and you threw me behind your back, now in turn[aw] you bear your obscene conduct and your whorings.”

36 And Yahweh said to me, “Son of man,[ax] will you judge Oholah and Oholibah and declare their abominable deeds to[ay] them? 37 For they committed adultery, and blood is on their hands, and they committed adultery with their idols, and even their children that they had borne for me—they sacrificed them as food! 38 Also they did this to me: they defiled my sanctuary on that day, and they profaned my Sabbaths, 39 and when they slaughtered their children for their idols, they came to my sanctuary on that day to profane it. And look, this is what they did in my house![az] 40 What is worse,[ba] they sent for men who come[bb] from a distant place, to whom a messenger was sent to them, and look! They came! Men for whom you bathed and painted your eyes, and you adorned yourself with an ornament. 41 And you sat on a magnificent couch and a table prepared before her,[bc] and my incense and my olive oil you put on her.[bd] 42 And a sound of a carefree crowd was with it,[be] and in addition to these men, a crowd of drunken men[bf] was brought in[bg] from the desert,[bh] and they put bracelets on their arms and a crown of splendor on their heads. 43 And I said to[bi] the one worn out with adulteries, ‘Now they will prostitute her concerning her fornication, even her.’[bj] 44 And so they went to her like going to a female[bk] prostitute; and thus they went to Oholah and to Oholibah, the women of obscene conduct. 45 But righteous men, they will judge them with the judgment of committing adultery, and with the judgment of shedding blood; for they were committing adultery, and blood was on their hands.”

46 For thus says the Lord Yahweh: “Bring up against them an assembly, and make them as a thing of horror and as plunder. 47 And an assembly must stone them with stones,[bl] and they must cut them down. With their swords they shall kill their sons and their daughters, and with fire they shall burn their houses. 48 And I will cause obscene conduct to cease from the land,[bm] and all of the women will be warned, and they will not do according to your wickedness. 49 And they will repay your obscene conduct upon you, and the guilt of your idols you will bear, and you will know that I am the Lord Yahweh.

Footnotes

  1. Ezekiel 23:1 Literally “was”
  2. Ezekiel 23:1 Literally “to say”
  3. Ezekiel 23:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
  4. Ezekiel 23:4 Literally “they were for me”
  5. Ezekiel 23:4 Hebrew “name”
  6. Ezekiel 23:5 Literally “under me”
  7. Ezekiel 23:6 Literally “young men of handsomeness/beauty”
  8. Ezekiel 23:6 Literally “riders of horsemen”
  9. Ezekiel 23:7 Literally “sons of Assyria”
  10. Ezekiel 23:9 Literally “sons of Assyria”
  11. Ezekiel 23:9 Literally “which she lusted for them”
  12. Ezekiel 23:11 Literally “she behaved corruptly in lust from her”
  13. Ezekiel 23:12 Literally “sons of Assyria”
  14. Ezekiel 23:12 Hebrew uncertain
  15. Ezekiel 23:12 Or “to”
  16. Ezekiel 23:12 Or “in full armor” or “wonderfully dressed”
  17. Ezekiel 23:12 Literally “horsemen, riders of horses”
  18. Ezekiel 23:12 Literally “young men of handsomeness”
  19. Ezekiel 23:13 Literally “way one was for the two of them”
  20. Ezekiel 23:14 Or “portrayed”
  21. Ezekiel 23:14 According to the reading tradition (Qere)
  22. Ezekiel 23:15 Or “around”
  23. Ezekiel 23:15 Or “officers”
  24. Ezekiel 23:15 Or “likeness”
  25. Ezekiel 23:15 Literally “sons of Babylon”
  26. Ezekiel 23:16 Literally “at the sight of her eyes”
  27. Ezekiel 23:17 Literally “sons of Babylon”
  28. Ezekiel 23:18 Literally “as that”
  29. Ezekiel 23:19 Or “And”
  30. Ezekiel 23:19 Or “remembering”
  31. Ezekiel 23:19 Or “prostituted herself
  32. Ezekiel 23:23 Literally “sons of Babylon”
  33. Ezekiel 23:23 Literally “sons of Assyria”
  34. Ezekiel 23:23 Literally “young men of beauty/handsomeness”
  35. Ezekiel 23:23 Or “officers”
  36. Ezekiel 23:23 Literally “ones called riders of horses”
  37. Ezekiel 23:24 Or “horde” or “host of”
  38. Ezekiel 23:24 Literally “to the face of them”
  39. Ezekiel 23:25 Literally “and remainder your”
  40. Ezekiel 23:25 Literally “and remainder your”
  41. Ezekiel 23:26 Literally “the jewelry of splendor your”; or “your beautiful jewelry”
  42. Ezekiel 23:28 Literally “them”
  43. Ezekiel 23:30 Or “done”
  44. Ezekiel 23:30 Hebrew “in”
  45. Ezekiel 23:32 Or place “drink deep and wide the cup”
  46. Ezekiel 23:32 Literally “a large among to hold”
  47. Ezekiel 23:34 Literally “I, I”
  48. Ezekiel 23:34 Literally “declaration of”
  49. Ezekiel 23:35 Or “also”
  50. Ezekiel 23:36 Or “mortal,” or “son of humankind”
  51. Ezekiel 23:36 Or “for”
  52. Ezekiel 23:39 Literally “thus they did in the midst of house my”
  53. Ezekiel 23:40 Literally “and also for/indeed”
  54. Ezekiel 23:40 Literally “coming”
  55. Ezekiel 23:41 Literally “to the face of her”
  56. Ezekiel 23:41 Or “it”
  57. Ezekiel 23:42 Or “her”
  58. Ezekiel 23:42 A problematic verse; reading according to the reading tradition (Qere)
  59. Ezekiel 23:42 Literally “from an abundance of men being brought in drunken”
  60. Ezekiel 23:42 Or “wilderness”
  61. Ezekiel 23:43 Or “about”
  62. Ezekiel 23:43 Or “that she did”
  63. Ezekiel 23:44 Or “a woman”
  64. Ezekiel 23:47 Hebrew “stone”
  65. Ezekiel 23:48 Or “I will put an end to obscene conduct from the land”