Add parallel Print Page Options

The Justice of a Righteous God

18 Then another message came to me from the Lord: “Why do you quote this proverb concerning the land of Israel: ‘The parents have eaten sour grapes, but their children’s mouths pucker at the taste’? As surely as I live, says the Sovereign Lord, you will not quote this proverb anymore in Israel. For all people are mine to judge—both parents and children alike. And this is my rule: The person who sins is the one who will die.

“Suppose a certain man is righteous and does what is just and right. He does not feast in the mountains before Israel’s idols[a] or worship them. He does not commit adultery or have intercourse with a woman during her menstrual period. He is a merciful creditor, not keeping the items given as security by poor debtors. He does not rob the poor but instead gives food to the hungry and provides clothes for the needy. He grants loans without interest, stays away from injustice, is honest and fair when judging others, and faithfully obeys my decrees and regulations. Anyone who does these things is just and will surely live, says the Sovereign Lord.

10 “But suppose that man has a son who grows up to be a robber or murderer and refuses to do what is right. 11 And that son does all the evil things his father would never do—he worships idols on the mountains, commits adultery, 12 oppresses the poor and helpless, steals from debtors by refusing to let them redeem their security, worships idols, commits detestable sins, 13 and lends money at excessive interest. Should such a sinful person live? No! He must die and must take full blame.

14 “But suppose that sinful son, in turn, has a son who sees his father’s wickedness and decides against that kind of life. 15 This son refuses to worship idols on the mountains and does not commit adultery. 16 He does not exploit the poor, but instead is fair to debtors and does not rob them. He gives food to the hungry and provides clothes for the needy. 17 He helps the poor,[b] does not lend money at interest, and obeys all my regulations and decrees. Such a person will not die because of his father’s sins; he will surely live. 18 But the father will die for his many sins—for being cruel, robbing people, and doing what was clearly wrong among his people.

19 “‘What?’ you ask. ‘Doesn’t the child pay for the parent’s sins?’ No! For if the child does what is just and right and keeps my decrees, that child will surely live. 20 The person who sins is the one who will die. The child will not be punished for the parent’s sins, and the parent will not be punished for the child’s sins. Righteous people will be rewarded for their own righteous behavior, and wicked people will be punished for their own wickedness. 21 But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die. 22 All their past sins will be forgotten, and they will live because of the righteous things they have done.

23 “Do you think that I like to see wicked people die? says the Sovereign Lord. Of course not! I want them to turn from their wicked ways and live. 24 However, if righteous people turn from their righteous behavior and start doing sinful things and act like other sinners, should they be allowed to live? No, of course not! All their righteous acts will be forgotten, and they will die for their sins.

25 “Yet you say, ‘The Lord isn’t doing what’s right!’ Listen to me, O people of Israel. Am I the one not doing what’s right, or is it you? 26 When righteous people turn from their righteous behavior and start doing sinful things, they will die for it. Yes, they will die because of their sinful deeds. 27 And if wicked people turn from their wickedness, obey the law, and do what is just and right, they will save their lives. 28 They will live because they thought it over and decided to turn from their sins. Such people will not die. 29 And yet the people of Israel keep saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right!’ O people of Israel, it is you who are not doing what’s right, not I.

30 “Therefore, I will judge each of you, O people of Israel, according to your actions, says the Sovereign Lord. Repent, and turn from your sins. Don’t let them destroy you! 31 Put all your rebellion behind you, and find yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O people of Israel? 32 I don’t want you to die, says the Sovereign Lord. Turn back and live!

Footnotes

  1. 18:6 The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung; also in 18:12, 15.
  2. 18:17 Greek version reads He refuses to do evil.

18 Then the Lord’s message came to me again.

“Why do people use this proverb about the land of Israel: The children are punished for their fathers’ sins?[a] As I live,” says the Lord God, “you will not use this proverb anymore in Israel, for all souls are mine to judge—fathers and sons alike—and my rule is this: It is for a man’s own sins that he will die.

“But if a man is just and does what is lawful and right, and has not gone out to the mountains to feast before the idols of Israel and worship them, and does not commit adultery nor lie with any woman during the time of her menstruation; if he is a merciful creditor, not holding onto the items given to him in pledge by poor debtors, and is no robber but gives food to the hungry and clothes to those in need; and if he grants loans without interest,[b] stays away from sin, is honest and fair when judging others, and obeys my laws—that man is just,” says the Lord, “and he shall surely live.

10 “But if that man has a son who is a robber or murderer and who fulfills none of his responsibilities, 11 who refuses to obey the laws of God but worships idols on the mountains and commits adultery, 12 oppresses the poor and helpless, robs his debtors by refusing to let them redeem what they have given him in pledge, loves idols and worships them, 13 and loans out his money at interest[c]—shall that man live? No! He shall surely die, and it is his own fault.

14 “But if this sinful man has, in turn, a son who sees all his father’s wickedness, so that he fears God and decides against that kind of life; 15 he doesn’t go up on the mountains to feast before the idols and worship them and does not commit adultery; 16 he is fair to those who borrow from him and doesn’t rob them, but feeds the hungry, clothes the needy, 17 helps the poor, does not loan money at interest, and obeys my laws—he shall not die because of his father’s sins; he shall surely live. 18 But his father shall die for his own sins because he is cruel and robs and does wrong.

19 “‘What?’ you ask. ‘Doesn’t the son pay for his father’s sins?’ No! For if the son does what is right and keeps my laws, he shall surely live. 20 The one who sins is the one who dies. The son shall not be punished for his father’s sins, nor the father for his son’s. The righteous person will be rewarded for his own goodness and the wicked person for his wickedness. 21 But if a wicked person turns away from all his sins and begins to obey my laws and do what is just and right, he shall surely live and not die. 22 All his past sins will be forgotten, and he shall live because of his goodness.

23 “Do you think I like to see the wicked die?” asks the Lord. “Of course not! I only want him to turn from his wicked ways and live. 24 However, if a righteous person turns to sinning and acts like any other sinner, should he be allowed to live? No, of course not. All his previous goodness will be forgotten and he shall die for his sins.

25 “Yet you say: ‘The Lord isn’t being fair!’ Listen to me, O people of Israel. Am I the one who is unfair, or is it you? 26 When a good man turns away from being good, begins sinning, and dies in his sins, he dies for the evil he has done. 27 And if a wicked person turns away from his wickedness and obeys the law and does right, he shall save his soul, 28 for he has thought it over and decided to turn from his sins and live a good life. He shall surely live—he shall not die.

29 “And yet the people of Israel keep saying: ‘The Lord is unfair!’ O people of Israel, it is you who are unfair, not I. 30 I will judge each of you, O Israel, and punish or reward each according to his own actions. Oh, turn from your sins while there is yet time. 31 Put them behind you and receive a new heart and a new spirit. For why will you die, O Israel? 32 I do not enjoy seeing you die,” the Lord God says. “Turn, turn and live!

Footnotes

  1. Ezekiel 18:2 The children are punished for their fathers’ sins, literally, “The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.”
  2. Ezekiel 18:8 without interest, or “without any usury.”
  3. Ezekiel 18:13 at interest, or “at usurious interest.”