Add parallel Print Page Options

17 Yahweh’s word came to me, saying, “Son of man, tell a riddle, and speak a parable to the house of Israel; and say, ‘The Lord Yahweh says: “A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar. He cropped off the topmost of its young twigs, and carried it to a land of traffic. He planted it in a city of merchants.

“‘“He also took some of the seed of the land, and planted it in fruitful soil. He placed it beside many waters. He set it as a willow tree. It grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and its roots were under him. So it became a vine, produced branches, and shot out sprigs.

“‘“There was also another great eagle with great wings and many feathers. Behold, this vine bent its roots toward him, and shot out its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it. It was planted in a good soil by many waters, that it might produce branches, and that it might bear fruit, that it might be a good vine.”’

“Say, ‘The Lord Yahweh says: “Will it prosper? Won’t he pull up its roots, and cut off its fruit, that it may wither; that all its fresh springing leaves may wither? It can’t be raised from its roots by a strong arm or many people. 10 Yes, behold, being planted, will it prosper? Won’t it utterly wither when the east wind touches it? It will wither in the beds where it grew.”’”

11 Moreover Yahweh’s word came to me, saying, 12 “Say now to the rebellious house, ‘Don’t you know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took its king, and its princes, and brought them to him to Babylon. 13 He took some of the royal offspring,[a] and made a covenant with him. He also brought him under an oath, and took away the mighty of the land; 14 that the kingdom might be brought low, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand. 15 But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and many people. Will he prosper? Will he who does such things escape? Will he break the covenant, and still escape?

16 “‘As I live,’ says the Lord Yahweh, ‘surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the middle of Babylon he will die. 17 Pharaoh with his mighty army and great company won’t help him in the war, when they cast up mounds and build forts, to cut off many persons. 18 For he has despised the oath by breaking the covenant; and behold, he had given his hand, and yet has done all these things. He won’t escape.

19 “Therefore the Lord Yahweh says: ‘As I live, I will surely bring on his own head my oath that he has despised and my covenant that he has broken. 20 I will spread my net on him, and he will be taken in my snare. I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. 21 All his fugitives in all his bands will fall by the sword, and those who remain will be scattered toward every wind. Then you will know that I, Yahweh, have spoken it.’

22 “The Lord Yahweh says: ‘I will also take some of the lofty top of the cedar, and will plant it. I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and I will plant it on a high and lofty mountain. 23 I will plant it in the mountain of the height of Israel; and it will produce boughs, and bear fruit, and be a good cedar. Birds of every kind will dwell in the shade of its branches. 24 All the trees of the field will know that I, Yahweh, have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree flourish.

“‘I, Yahweh, have spoken and have done it.’”

Footnotes

  1. 17:13 or, seed

Parábola de las águilas y la vid

17 Vino a mí palabra de Jehová, diciendo: Hijo de hombre, propón una figura, y compón una parábola a la casa de Israel. Y dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: Una gran águila, de grandes alas y de largos miembros, llena de plumas de diversos colores, vino al Líbano, y tomó el cogollo del cedro. Arrancó el principal de sus renuevos y lo llevó a tierra de mercaderes, y lo puso en una ciudad de comerciantes. Tomó también de la simiente de la tierra, y la puso en un campo bueno para sembrar, la plantó junto a aguas abundantes, la puso como un sauce. Y brotó, y se hizo una vid de mucho ramaje, de poca altura, y sus ramas miraban al águila, y sus raíces estaban debajo de ella; así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos y echó mugrones.

Había también otra gran águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramas, para ser regada por ella por los surcos de su plantío. En un buen campo, junto a muchas aguas, fue plantada, para que hiciese ramas y diese fruto, y para que fuese vid robusta. Diles: Así ha dicho Jehová el Señor: ¿Será prosperada? ¿No arrancará sus raíces, y destruirá su fruto, y se secará? Todas sus hojas lozanas se secarán; y eso sin gran poder ni mucha gente para arrancarla de sus raíces. 10 Y he aquí está plantada; ¿será prosperada? ¿No se secará del todo cuando el viento solano la toque? En los surcos de su verdor se secará.

11 Y vino a mí palabra de Jehová, diciendo: 12 Di ahora a la casa rebelde: ¿No habéis entendido qué significan estas cosas? Diles: He aquí que el rey de Babilonia vino a Jerusalén, y tomó a tu rey y a sus príncipes, y los llevó consigo a Babilonia. 13 Tomó también a uno de la descendencia real e hizo pacto con él, y le hizo prestar juramento; y se llevó consigo a los poderosos de la tierra, 14 para que el reino fuese abatido y no se levantase, a fin de que guardando el pacto, permaneciese en pie. 15 Pero se rebeló contra él,(A) enviando embajadores a Egipto para que le diese caballos y mucha gente. ¿Será prosperado, escapará el que estas cosas hizo? El que rompió el pacto, ¿podrá escapar? 16 Vivo yo, dice Jehová el Señor, que morirá en medio de Babilonia, en el lugar donde habita el rey que le hizo reinar, cuyo juramento menospreció, y cuyo pacto hecho con él rompió. 17 Y ni con gran ejército ni con mucha compañía hará Faraón nada por él en la batalla, cuando se levanten vallados y se edifiquen torres para cortar muchas vidas. 18 Por cuanto menospreció el juramento y quebrantó el pacto, cuando he aquí que había dado su mano, y ha hecho todas estas cosas, no escapará. 19 Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Vivo yo, que el juramento mío que menospreció, y mi pacto que ha quebrantado, lo traeré sobre su misma cabeza. 20 Extenderé sobre él mi red, y será preso en mi lazo, y lo haré venir a Babilonia, y allí entraré en juicio con él por su prevaricación con que contra mí se ha rebelado. 21 Y todos sus fugitivos, con todas sus tropas, caerán a espada, y los que queden serán esparcidos a todos los vientos; y sabréis que yo Jehová he hablado.

22 Así ha dicho Jehová el Señor: Tomaré yo del cogollo de aquel alto cedro, y lo plantaré; del principal de sus renuevos cortaré un tallo, y lo plantaré sobre el monte alto y sublime. 23 En el monte alto de Israel lo plantaré, y alzará ramas, y dará fruto, y se hará magnífico cedro; y habitarán debajo de él todas las aves de toda especie; a la sombra de sus ramas habitarán. 24 Y sabrán todos los árboles del campo que yo Jehová abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, e hice reverdecer el árbol seco. Yo Jehová lo he dicho, y lo haré.

Parable of Two Eagles and a Vine

17 Now the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, ask a riddle and tell a [a]parable to the house of Israel, saying, ‘Thus says the Lord God, “A great eagle (Nebuchadnezzar) with great wings, long pinions and a rich plumage of many colors came to Lebanon (Jerusalem) and took away the top of the cedar (Judah). He broke off the topmost of its young twigs (young King Jehoiachin) and carried it to a land of traders (Babylonia); he set it in a city of merchants (Babylon). He also took some of the seed of the land ([b]Zedekiah, of the royal family) and planted it in fertile soil and a fruitful field; he placed it beside abundant waters and set it like a willow tree. Then it sprouted and grew and became a low, spreading vine whose branches turned [in submission] toward him, but its roots remained under it. So it became a vine and yielded shoots and sent out branches.

“There was [also] another great [c]eagle with great wings and many feathers; and behold, this vine (Zedekiah) bent its roots toward him and sent out its branches toward him, away from the beds where it was planted, for him to water. It was planted in good soil where water was plentiful for it to produce leaves and branches and to bear fruit, so that it might become a splendid vine.”’ Thus says the Lord God, ‘Ask, “Will it thrive? Will he (Nebuchadnezzar) not uproot it and strip off its fruit so that all its sprouting leaves will wither? It will not take a strong arm or many people to uproot it [ending Israel’s national existence].(A) 10 Though it is planted, will it thrive and grow? Will it not completely wither when the east wind touches it? It will wither in the beds where it grew.”’”(B)

Zedekiah’s Rebellion

11 Moreover, the word of the Lord came to me, saying, 12 “Say now to the rebellious house, ‘Do you not know (realize) what these things mean?’ Tell them, ‘Hear this, the king of Babylon came to Jerusalem and took its king [Jehoiachin] and its princes and brought them with him to Babylon.(C) 13 And he took a member of the royal family [the king’s uncle, Zedekiah] and made a covenant with him, putting him under oath. He also took the important leaders of the land,(D) 14 so that the kingdom would be in subjection, unable to restore itself and rise again, but that by keeping his covenant it might continue. 15 But Zedekiah rebelled against Nebuchadnezzar by sending his ambassadors to Egypt so that they might give him horses and many troops. Will he succeed? Will he who does such things escape? Can he indeed break the covenant [with Babylon] and [still] escape? 16 As I live,’ says the Lord God, ‘surely in the country of the king (Nebuchadnezzar) who made Zedekiah [the vassal] king, whose oath he despised and whose covenant he broke, in Babylon Zedekiah shall die. 17 Pharaoh with his mighty army and great company will not help him in the war, when they (the Babylonians) put up ramps and build siege walls to destroy many lives. 18 Now Zedekiah dishonored the oath by breaking the covenant, and behold, he gave his hand and pledged his allegiance, yet did all these things; he shall not escape.’” 19 Therefore, thus says the Lord God, “As I live, I will bring down on his own head My oath [made on My behalf by Nebuchadnezzar] which Zedekiah dishonored and My covenant which he broke. 20 I will spread My net over him, and he will be caught in My snare; and I will bring him to Babylon and will enter into judgment with him there for his treason which he has committed against Me. 21 All the choice men [from Judah] in all his troops will fall by the sword, and those that survive will be scattered to every wind; and you will know [without any doubt] that I the Lord have spoken.”

22 [d]Thus says the Lord God, “I Myself will take a twig from the lofty top of the cedar and will set it out; I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one and I will plant it on a high and lofty mountain.(E) 23 I will plant it on the mountain heights of Israel, that it may grow boughs and bear fruit and be a noble and stately cedar. And birds of every kind will live under it; they will nest [securely] in the shade of its branches. 24 All the trees of the field will know that I the Lord bring down the tall tree, exalt the low tree, dry up the green tree, and make the dry tree flourish. I am the Lord; I have spoken, and I will fulfill it.”

Footnotes

  1. Ezekiel 17:2 The parable is told in vv 3-10. The explanation follows in vv 11-24.
  2. Ezekiel 17:5 Nebuchadnezzar appointed Zedekiah to rule in Judah as his vassal king.
  3. Ezekiel 17:7 Most likely a reference to Pharaoh Hophra (Apries) of Egypt (Jer 44:30). He ruled from 589-570 b.c. In the third century a.d. an obelisk attributed to him was taken to Rome by the Emperor Diocletian where it remains to this day.
  4. Ezekiel 17:22 These next three verses contain a word of prophecy regarding the coming of the Messiah, from the line of David, and His worldwide reign in the Millennium.

The Eagles and the Vine

17 And the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, pose a riddle, and speak a (A)parable to the house of Israel, and say, ‘Thus says the Lord God:

(B)“A great eagle with large wings and long pinions,
Full of feathers of various colors,
Came to Lebanon
And (C)took from the cedar the highest branch.
He cropped off its topmost young twig
And carried it to a land of trade;
He set it in a city of merchants.
Then he took some of the seed of the land
And planted it in (D)a fertile field;
He placed it by abundant waters
And set it (E)like a willow tree.
And it grew and became a spreading vine (F)of low stature;
Its branches turned toward him,
But its roots were under it.
So it became a vine,
Brought forth branches,
And put forth shoots.

“But there was [a]another great eagle with large wings and many feathers;
And behold, (G)this vine bent its roots toward him,
And stretched its branches toward him,
From the garden terrace where it had been planted,
That he might water it.
It was planted in [b]good soil by many waters,
To bring forth branches, bear fruit,
And become a majestic vine.” ’

“Say, ‘Thus says the Lord God:

“Will it thrive?
(H)Will he not pull up its roots,
Cut off its fruit,
And leave it to wither?
All of its spring leaves will wither,
And no great power or many people
Will be needed to pluck it up by its roots.
10 Behold, it is planted,
Will it thrive?
(I)Will it not utterly wither when the east wind touches it?
It will wither in the garden terrace where it grew.” ’ ”

11 Moreover the word of the Lord came to me, saying, 12 “Say now to (J)the rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Indeed (K)the king of Babylon went to Jerusalem and took its king and princes, and led them with him to Babylon. 13 (L)And he took the king’s offspring, made a covenant with him, (M)and put him under oath. He also took away the mighty of the land, 14 that the kingdom might be (N)brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand. 15 But (O)he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, (P)that they might give him horses and many people. (Q)Will he prosper? Will he who does such things escape? Can he break a covenant and still be delivered?

16 As I live,’ says the Lord God, ‘surely (R)in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke—with him in the midst of Babylon he shall die. 17 (S)Nor will Pharaoh with his mighty army and great company do anything in the war, (T)when they heap up a siege mound and build a [c]wall to cut off many persons. 18 Since he despised the oath by breaking the covenant, and in fact (U)gave[d] his hand and still did all these things, he shall not escape.’ ”

19 Therefore thus says the Lord God: “As I live, surely My oath which he despised, and My covenant which he broke, I will recompense on his own head. 20 I will (V)spread My net over him, and he shall be taken in My snare. I will bring him to Babylon and (W)try him there for the [e]treason which he committed against Me. 21 (X)All his [f]fugitives with all his troops shall fall by the sword, and those who remain shall be (Y)scattered to every wind; and you shall know that I, the Lord, have spoken.”

Israel Exalted at Last(Z)

22 Thus says the Lord God: “I will take also one of the highest (AA)branches of the high cedar and set it out. I will crop off from the topmost of its young twigs (AB)a tender one, and will (AC)plant it on a high and prominent mountain. 23 (AD)On the mountain height of Israel I will plant it; and it will bring forth boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. (AE)Under it will dwell birds of every sort; in the shadow of its branches they will dwell. 24 And all the trees of the field shall know that I, the Lord, (AF)have brought down the high tree and exalted the low tree, dried up the green tree and made the dry tree flourish; (AG)I, the Lord, have spoken and have done it.

Footnotes

  1. Ezekiel 17:7 So with LXX, Syr., Vg.; MT, Tg. one
  2. Ezekiel 17:8 Lit. a good field
  3. Ezekiel 17:17 Or siege wall
  4. Ezekiel 17:18 Took an oath
  5. Ezekiel 17:20 Lit. unfaithful act
  6. Ezekiel 17:21 So with MT, Vg.; many Heb. mss., Syr. choice men; Tg. mighty men; LXX omits All his fugitives