26 And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.

Read full chapter

26 Above the vault over their heads was what looked like a throne(A) of lapis lazuli,(B) and high above on the throne was a figure like that of a man.(C)

Read full chapter

26 And above the expanse over their heads there was (A)the likeness of a throne, (B)in appearance (C)like sapphire;[a] and seated above the likeness of a throne was (D)a likeness with a human appearance.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 1:26 Or lapis lazuli

26 Something like a throne with the appearance of lapis lazuli was above the expanse over their heads.(A) On the throne, high above, was someone who looked like a human.(B)

Read full chapter

26 Now (A)above the expanse that was over their heads there was something (B)resembling a throne, like [a](C)lapis lazuli in appearance; and on that which resembled a throne, high up, was a figure with the appearance of a (D)man.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 1:26 Heb eben-sappir