Ezekiel 19:1-9
English Standard Version
A Lament for the Princes of Israel
19 And you, (A)take up a lamentation for the princes of Israel, 2 and say:
What was your mother? (B)A lioness!
Among lions she crouched;
in the midst of young lions
she reared her cubs.
3 And she brought up one of her cubs;
(C)he became a young lion,
(D)and he learned to catch prey;
he devoured men.
4 The nations heard about him;
(E)he was caught in their pit,
(F)and they brought him with hooks
to the land of Egypt.
5 When she saw that she waited in vain,
that her hope was lost,
(G)she took another of her cubs
and made him a young lion.
6 He prowled among the lions;
he became a young lion,
and he learned to catch prey;
he devoured men,
7 and seized[a] their widows.
He laid waste their cities,
and the land was appalled and all who were in it
at the sound of his roaring.
8 (H)Then the nations set against him
from provinces on every side;
(I)they spread their net over him;
(J)he was taken in their pit.
9 With hooks (K)they put him in a cage[b]
and (L)brought him to the king of Babylon;
they brought him into custody,
that his voice should no more be heard
on (M)the mountains of Israel.
Footnotes
- Ezekiel 19:7 Hebrew knew
- Ezekiel 19:9 Or in a wooden collar
Ezekiel 19:1-9
New American Standard Bible
Song of Mourning for the Leaders of Israel
19 “As for you, take up a (A)song of mourning for the (B)leaders of Israel 2 and say,
‘[a]What was your mother?
A lioness among lions!
She lay down among young lions,
She raised her cubs.
3 When she brought up one of her cubs,
(C)He became a young lion,
And he learned to tear his prey;
He devoured people.
4 Then nations heard about him;
He was caught in their trap,
And they (D)brought him with hooks
To the land of Egypt.
5 When she saw, as she waited,
That her hope was lost,
She took [b]another of her cubs
And made (E)him a young lion.
6 And he (F)walked about among the lions,
He became a young lion;
He learned to tear his prey;
He devoured people.
7 He [c]destroyed their [d]palaces
And laid waste their cities;
And the land and its fullness were appalled
Because of the sound of his roaring.
8 Then (G)nations set against him
On every side from their provinces,
And they spread their net over him;
He was caught in their trap.
9 (H)They put him in a [e]wooden collar with hooks
And (I)brought him to the king of Babylon;
They brought him in hunting nets
So that his voice would no longer be heard
On the mountains of Israel.
Footnotes
- Ezekiel 19:2 Or Why did your mother, a lioness, lie down among lions; among young lions rear her cubs?
- Ezekiel 19:5 Lit one
- Ezekiel 19:7 As in Targum; MT knew
- Ezekiel 19:7 Or widows
- Ezekiel 19:9 Or iron
Ezekiel 19:1-9
New International Version
A Lament Over Israel’s Princes
19 “Take up a lament(A) concerning the princes(B) of Israel 2 and say:
“‘What a lioness(C) was your mother
among the lions!
She lay down among them
and reared her cubs.(D)
3 She brought up one of her cubs,
and he became a strong lion.
He learned to tear the prey
and he became a man-eater.
4 The nations heard about him,
and he was trapped in their pit.
They led him with hooks(E)
to the land of Egypt.(F)
5 “‘When she saw her hope unfulfilled,
her expectation gone,
she took another of her cubs(G)
and made him a strong lion.(H)
6 He prowled among the lions,
for he was now a strong lion.
He learned to tear the prey
and he became a man-eater.(I)
7 He broke down[a] their strongholds
and devastated(J) their towns.
The land and all who were in it
were terrified by his roaring.
8 Then the nations(K) came against him,
those from regions round about.
They spread their net(L) for him,
and he was trapped in their pit.(M)
9 With hooks(N) they pulled him into a cage
and brought him to the king of Babylon.(O)
They put him in prison,
so his roar(P) was heard no longer
on the mountains of Israel.(Q)
Footnotes
- Ezekiel 19:7 Targum (see Septuagint); Hebrew He knew
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.