14 ‘They have blown the trumpet and made everyone ready,
But no one goes to battle;
For My wrath is on all their multitude.

Read full chapter

14 “‘They have blown the trumpet,(A)
    they have made all things ready,
but no one will go into battle,
    for my wrath(B) is on the whole crowd.

Read full chapter

An Imminent Invasion

Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say:

(A)“Blow the trumpet in the land;
Cry, ‘Gather together,’
And say, (B)‘Assemble yourselves,
And let us go into the fortified cities.’

Read full chapter

Disaster From the North

“Announce in Judah and proclaim(A) in Jerusalem and say:
    ‘Sound the trumpet(B) throughout the land!’
Cry aloud and say:
    ‘Gather together!
    Let us flee to the fortified cities!’(C)

Read full chapter

11 (A)Violence has risen up into a rod of wickedness;
None of them shall remain,
None of their multitude,
None of [a]them;
(B)Nor shall there be wailing for them.
12 The time has come,
The day draws near.

‘Let not the buyer (C)rejoice,
Nor the seller (D)mourn,
For wrath is on their whole multitude.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 7:11 Or their wealth

11 Violence(A) has arisen,[a]
    a rod to punish the wicked.
None of the people will be left,
    none of that crowd—
none of their wealth,
    nothing of value.(B)
12 The time has come!
    The day has arrived!
Let not the buyer(C) rejoice
    nor the seller grieve,
    for my wrath is on the whole crowd.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 7:11 Or The violent one has become

27 (A)Set up a banner in the land,
Blow the trumpet among the nations!
(B)Prepare the nations against her,
Call (C)the kingdoms together against her:
Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a general against her;
Cause the horses to come up like the bristling locusts.

Read full chapter

27 “Lift up a banner(A) in the land!
    Blow the trumpet among the nations!
Prepare the nations for battle against her;
    summon against her these kingdoms:(B)
    Ararat,(C) Minni and Ashkenaz.(D)
Appoint a commander against her;
    send up horses like a swarm of locusts.(E)

Read full chapter

12 The plunderers have come
On all the desolate heights in the wilderness,
For the sword of the Lord shall devour
From one end of the land to the other end of the land;
No flesh shall have peace.

Read full chapter

12 Over all the barren heights in the desert
    destroyers will swarm,
for the sword(A) of the Lord(B) will devour(C)
    from one end of the land to the other;(D)
    no one will be safe.(E)

Read full chapter

20 Therefore thus says the Lord God: “Behold, My anger and My fury will be poured out on this place—on man and on beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground. And it will burn and not be quenched.”

Read full chapter

20 “‘Therefore this is what the Sovereign(A) Lord says: My anger(B) and my wrath will be poured(C) out on this place—on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land—and it will burn and not be quenched.(D)

Read full chapter

11 Therefore I am full of the fury of the Lord.
(A)I am weary of holding it in.
“I will pour it out (B)on the children outside,
And on the assembly of young men together;
For even the husband shall be taken with the wife,
The aged with him who is full of days.

Read full chapter

11 But I am full of the wrath(A) of the Lord,
    and I cannot hold it in.(B)

“Pour it out on the children in the street
    and on the young men(C) gathered together;
both husband and wife will be caught in it,
    and the old, those weighed down with years.(D)

Read full chapter

Impending Destruction from the North

“O you children of Benjamin,
Gather yourselves to flee from the midst of Jerusalem!
Blow the trumpet in Tekoa,
And set up a signal-fire in (A)Beth Haccerem;
(B)For disaster appears out of the north,
And great destruction.

Read full chapter

Jerusalem Under Siege

“Flee for safety, people of Benjamin!
    Flee from Jerusalem!
Sound the trumpet(A) in Tekoa!(B)
    Raise the signal over Beth Hakkerem!(C)
For disaster looms out of the north,(D)
    even terrible destruction.

Read full chapter

Impending Judgment on the Earth

24 Behold, the Lord makes the earth empty and makes it waste,
Distorts its surface
And scatters abroad its inhabitants.
And it shall be:
As with the people, so with the (A)priest;
As with the servant, so with his master;
As with the maid, so with her mistress;
(B)As with the buyer, so with the seller;
As with the lender, so with the borrower;
As with the creditor, so with the debtor.
The land shall be entirely emptied and utterly plundered,
For the Lord has spoken this word.

The earth mourns and fades away,
The world languishes and fades away;
The (C)haughty[a] people of the earth languish.
(D)The earth is also defiled under its inhabitants,
Because they have (E)transgressed the laws,
Changed the ordinance,
Broken the (F)everlasting covenant.
Therefore (G)the curse has devoured the earth,
And those who dwell in it are [b]desolate.
Therefore the inhabitants of the earth are (H)burned,
And few men are left.

(I)The new wine fails, the vine languishes,
All the merry-hearted sigh.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 24:4 proud
  2. Isaiah 24:6 Or held guilty

The Lord’s Devastation of the Earth

24 See, the Lord is going to lay waste the earth(A)
    and devastate(B) it;
he will ruin its face
    and scatter(C) its inhabitants—
it will be the same
    for priest as for people,(D)
    for the master as for his servant,
    for the mistress as for her servant,
    for seller as for buyer,(E)
    for borrower as for lender,
    for debtor as for creditor.(F)
The earth will be completely laid waste(G)
    and totally plundered.(H)
The Lord has spoken(I) this word.

The earth dries up(J) and withers,(K)
    the world languishes and withers,
    the heavens(L) languish with the earth.(M)
The earth is defiled(N) by its people;
    they have disobeyed(O) the laws,
violated the statutes
    and broken the everlasting covenant.(P)
Therefore a curse(Q) consumes the earth;
    its people must bear their guilt.
Therefore earth’s inhabitants are burned up,(R)
    and very few are left.
The new wine dries up(S) and the vine withers;(T)
    all the merrymakers groan.(U)

Read full chapter