Add parallel Print Page Options

Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again.

Read full chapter

Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again.(A)

Read full chapter

12 You have kept your word and done to us and our rulers exactly as you warned. Never has there been such a disaster as happened in Jerusalem.

Read full chapter

12 You have fulfilled(A) the words spoken against us and against our rulers by bringing on us great disaster.(B) Under the whole heaven nothing has ever been done like(C) what has been done to Jerusalem.(D)

Read full chapter

21 For there will be greater anguish than at any time since the world began. And it will never be so great again.

Read full chapter

21 For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now—and never to be equaled again.(A)

Read full chapter

“From among all the families on the earth,
    I have been intimate with you alone.
That is why I must punish you
    for all your sins.”

Read full chapter

“You only have I chosen(A)
    of all the families of the earth;
therefore I will punish(B) you
    for all your sins.(C)

Read full chapter

Those killed by the sword are better off
    than those who die of hunger.
Starving, they waste away
    for lack of food from the fields.

Read full chapter

Those killed by the sword are better off
    than those who die of famine;(A)
racked with hunger, they waste away
    for lack of food from the field.(B)

Read full chapter

The guilt[a] of my people
    is greater than that of Sodom,
where utter disaster struck in a moment
    and no hand offered help.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:6 Or punishment.

The punishment of my people
    is greater than that of Sodom,(A)
which was overthrown in a moment
    without a hand turned to help her.

Read full chapter