The prince is to enter from the outside through the portico(A) of the gateway and stand by the gatepost. The priests are to sacrifice his burnt offering(B) and his fellowship offerings. He is to bow down in worship at the threshold of the gateway and then go out, but the gate will not be shut until evening.(C)

Read full chapter

And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

Read full chapter

(A)The prince shall enter by way of the vestibule of the gateway from the outside, and stand by the gatepost. The priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings. He shall worship at the threshold of the gate. Then he shall go out, but the gate shall not be shut until evening.

Read full chapter

The prince himself is the only one who may sit inside the gateway to eat in the presence(A) of the Lord. He is to enter by way of the portico of the gateway and go out the same way.(B)

Read full chapter

It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the Lord; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.

Read full chapter

As for the (A)prince, because he is the prince, he may sit in it to (B)eat bread before the Lord; he shall enter by way of the vestibule of the gateway, and go out the same way.”

Read full chapter

When the prince enters, he is to go in through the portico(A) of the gateway, and he is to come out the same way.(B)

Read full chapter

And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.

Read full chapter

(A)When the prince enters, he shall go in by way of the vestibule of the gateway, and go out the same way.

Read full chapter

During the days of Jesus’ life on earth, he offered up prayers and petitions(A) with fervent cries and tears(B) to the one who could save him from death, and he was heard(C) because of his reverent submission.(D) Son(E) though he was, he learned obedience from what he suffered(F)

Read full chapter

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Read full chapter

who, in the days of His flesh, when He had (A)offered up prayers and supplications, (B)with vehement cries and tears to Him (C)who was able to save Him from death, and was heard (D)because of His godly fear, though He was a Son, yet He learned (E)obedience by the things which He suffered.

Read full chapter

28 He is the one we proclaim, admonishing(A) and teaching everyone with all wisdom,(B) so that we may present everyone fully mature(C) in Christ.

Read full chapter

28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:

Read full chapter

28 Him we preach, (A)warning every man and teaching every man in all wisdom, (B)that we may present every man perfect in Christ Jesus.

Read full chapter

The Good Shepherd and His Sheep

10 “Very truly I tell you Pharisees, anyone who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.(A) The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.(B) The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice.(C) He calls his own sheep by name and leads them out.(D)

Read full chapter

10 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.

Read full chapter

Jesus the True Shepherd

10 “Most assuredly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber. But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by (A)name and leads them out.

Read full chapter

39 Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, “My Father, if it is possible, may this cup(A) be taken from me. Yet not as I will, but as you will.”(B)

Read full chapter

39 And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.

Read full chapter

39 He went a little farther and fell on His face, and (A)prayed, saying, (B)“O My Father, if it is possible, (C)let this cup pass from Me; nevertheless, (D)not as I will, but as You will.

Read full chapter

12 “‘When the prince provides(A) a freewill offering(B) to the Lord—whether a burnt offering or fellowship offerings—the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut.(C)

Read full chapter

12 Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the Lord, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Read full chapter

12 “Now when the prince makes a voluntary burnt offering or voluntary peace offering to the Lord, the gate that faces toward the east (A)shall then be opened for him; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings as he did on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he goes out the gate shall be shut.

Read full chapter

19 The priest is to take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the upper ledge(A) of the altar(B) and on the gateposts of the inner court.

Read full chapter

19 And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

Read full chapter

19 (A)The priest shall take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the [a]temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gateposts of the gate of the inner court.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 45:19 Lit. house