Add parallel Print Page Options

“Your eternal hatred for the people of Israel led you to butcher them when they were helpless, when I had already punished them for all their sins.

Read full chapter

“‘Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword(A) at the time of their calamity,(B) the time their punishment reached its climax,(C)

Read full chapter

O Lord, remember what the Edomites did
    on the day the armies of Babylon captured Jerusalem.
“Destroy it!” they yelled.
    “Level it to the ground!”

Read full chapter

Remember, Lord, what the Edomites(A) did
    on the day Jerusalem fell.(B)
“Tear it down,” they cried,
    “tear it down to its foundations!”(C)

Read full chapter

11 This is what the Lord says:

“The people of Edom have sinned again and again,
    and I will not let them go unpunished!
They chased down their relatives, the Israelites, with swords,
    showing them no mercy.
In their rage, they slashed them continually
    and were unrelenting in their anger.

Read full chapter

11 This is what the Lord says:

“For three sins of Edom,(A)
    even for four, I will not relent.
Because he pursued his brother with a sword(B)
    and slaughtered the women of the land,
because his anger raged continually
    and his fury flamed unchecked,(C)

Read full chapter

Reasons for Edom’s Punishment

10 “Because of the violence you did
    to your close relatives in Israel,[a]
you will be filled with shame
    and destroyed forever.
11 When they were invaded,
    you stood aloof, refusing to help them.
Foreign invaders carried off their wealth
    and cast lots to divide up Jerusalem,
    but you acted like one of Israel’s enemies.

12 “You should not have gloated
    when they exiled your relatives to distant lands.
You should not have rejoiced
    when the people of Judah suffered such misfortune.
You should not have spoken arrogantly
    in that terrible time of trouble.
13 You should not have plundered the land of Israel
    when they were suffering such calamity.
You should not have gloated over their destruction
    when they were suffering such calamity.
You should not have seized their wealth
    when they were suffering such calamity.
14 You should not have stood at the crossroads,
    killing those who tried to escape.
You should not have captured the survivors
    and handed them over in their terrible time of trouble.

Edom Destroyed, Israel Restored

15 “The day is near when I, the Lord,
    will judge all godless nations!
As you have done to Israel,
    so it will be done to you.
All your evil deeds
    will fall back on your own heads.
16 Just as you swallowed up my people
    on my holy mountain,
so you and the surrounding nations
    will swallow the punishment I pour out on you.
Yes, all you nations will drink and stagger
    and disappear from history.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10 Hebrew your brother Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.

10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.(C)
11 On the day you stood aloof
    while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
    and cast lots(D) for Jerusalem,
    you were like one of them.(E)
12 You should not gloat(F) over your brother
    in the day of his misfortune,(G)
nor rejoice(H) over the people of Judah
    in the day of their destruction,(I)
nor boast(J) so much
    in the day of their trouble.(K)
13 You should not march through the gates of my people
    in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(L)
    in the day of their disaster,
nor seize their wealth
    in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
    to cut down their fugitives,(M)
nor hand over their survivors
    in the day of their trouble.

15 “The day of the Lord is near(N)
    for all nations.
As you have done, it will be done to you;
    your deeds(O) will return upon your own head.
16 Just as you drank(P) on my holy hill,(Q)
    so all the nations will drink(R) continually;
they will drink and drink
    and be as if they had never been.(S)

Read full chapter

A Message for Edom

12 “This is what the Sovereign Lord says: The people of Edom have sinned greatly by avenging themselves against the people of Judah.

Read full chapter

A Prophecy Against Edom

12 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom(A) took revenge on Judah and became very guilty by doing so,

Read full chapter

29 Your prophets have given false visions,
    and your fortune-tellers have told lies.
The sword will fall on the necks of the wicked
    for whom the day of final reckoning has come.

Read full chapter

29 Despite false visions concerning you
    and lying divinations(A) about you,
it will be laid on the necks
    of the wicked who are to be slain,
whose day has come,
    whose time of punishment has reached its climax.(B)

Read full chapter

25 “O you corrupt and wicked prince of Israel, your final day of reckoning is here!

Read full chapter

25 “‘You profane and wicked prince of Israel, whose day has come,(A) whose time of punishment has reached its climax,(B)

Read full chapter

A Message for Philistia

15 “This is what the Sovereign Lord says: The people of Philistia have acted against Judah out of bitter revenge and long-standing contempt.

Read full chapter

A Prophecy Against Philistia

15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(A) acted in vengeance and took revenge with malice(B) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah,

Read full chapter

Jacob Flees to Paddan-Aram

41 From that time on, Esau hated Jacob because their father had given Jacob the blessing. And Esau began to scheme: “I will soon be mourning my father’s death. Then I will kill my brother, Jacob.”

42 But Rebekah heard about Esau’s plans. So she sent for Jacob and told him, “Listen, Esau is consoling himself by plotting to kill you.

Read full chapter

41 Esau held a grudge(A) against Jacob(B) because of the blessing his father had given him. He said to himself, “The days of mourning(C) for my father are near; then I will kill(D) my brother Jacob.”(E)

42 When Rebekah was told what her older son Esau(F) had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is planning to avenge himself by killing you.(G)

Read full chapter

24 “A period of seventy sets of seven[a] has been decreed for your people and your holy city to finish their rebellion, to put an end to their sin, to atone for their guilt, to bring in everlasting righteousness, to confirm the prophetic vision, and to anoint the Most Holy Place.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:24a Hebrew seventy sevens.
  2. 9:24b Or the Most Holy One.

24 “Seventy ‘sevens’[a] are decreed for your people and your holy city(A) to finish[b] transgression, to put an end to sin, to atone(B) for wickedness, to bring in everlasting righteousness,(C) to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:24 Or ‘weeks’; also in verses 25 and 26
  2. Daniel 9:24 Or restrain
  3. Daniel 9:24 Or the most holy One

12 Then you will know that I, the Lord, have heard every contemptuous word you spoke against the mountains of Israel. For you said, ‘They are desolate; they have been given to us as food to eat!’

Read full chapter

12 Then you will know that I the Lord have heard all the contemptible things you have said against the mountains of Israel. You said, “They have been laid waste and have been given over to us to devour.(A)

Read full chapter

21 So let their children starve!
    Let them die by the sword!
Let their wives become childless widows.
    Let their old men die in a plague,
    and let their young men be killed in battle!

Read full chapter

21 So give their children over to famine;(A)
    hand them over to the power of the sword.(B)
Let their wives be made childless and widows;(C)
    let their men be put to death,
    their young men(D) slain by the sword in battle.

Read full chapter