Add parallel Print Page Options

If I announce that some wicked people are sure to die and you fail to tell them to change their ways, then they will die in their sins, and I will hold you responsible for their deaths.

Read full chapter

When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,(A)’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 33:8 Or in; also in verse 9

26 I declare today that I have been faithful. If anyone suffers eternal death, it’s not my fault,[a] 27 for I didn’t shrink from declaring all that God wants you to know.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:26 Greek I am innocent of the blood of all.

26 Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of any of you.(A) 27 For I have not hesitated to proclaim to you the whole will of God.(B)

Read full chapter

But if the watchman sees the enemy coming and doesn’t sound the alarm to warn the people, he is responsible for their captivity. They will die in their sins, but I will hold the watchman responsible for their deaths.’

Read full chapter

But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’(A)

Read full chapter

14 And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right.

Read full chapter

14 And if I say to a wicked person, ‘You will surely die,’ but they then turn away from their sin and do what is just(A) and right—

Read full chapter

For all people are mine to judge—both parents and children alike. And this is my rule: The person who sins is the one who will die.

Read full chapter

For everyone belongs to me, the parent as well as the child—both alike belong to me. The one who sins(A) is the one who will die.(B)

Read full chapter

20 The person who sins is the one who will die. The child will not be punished for the parent’s sins, and the parent will not be punished for the child’s sins. Righteous people will be rewarded for their own righteous behavior, and wicked people will be punished for their own wickedness.

Read full chapter

20 The one who sins is the one who will die.(A) The child will not share the guilt of the parent, nor will the parent share the guilt of the child. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.(B)

Read full chapter

18 But the father will die for his many sins—for being cruel, robbing people, and doing what was clearly wrong among his people.

Read full chapter

18 But his father will die for his own sin, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people.

Read full chapter

11 They offer superficial treatments
    for my people’s mortal wound.
They give assurances of peace
    when there is no peace.
12 Are they ashamed of these disgusting actions?
    Not at all—they don’t even know how to blush!
Therefore, they will lie among the slaughtered.
    They will be brought down when I punish them,
    says the Lord.
13 I will surely consume them.
    There will be no more harvests of figs and grapes.
Their fruit trees will all die.
    Whatever I gave them will soon be gone.
    I, the Lord, have spoken!’

Read full chapter

11 They dress the wound of my people
    as though it were not serious.
“Peace, peace,” they say,
    when there is no peace.(A)
12 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame(B) at all;
    they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when they are punished,(C)
says the Lord.(D)

13 “‘I will take away their harvest,
declares the Lord.
    There will be no grapes on the vine.(E)
There will be no figs(F) on the tree,
    and their leaves will wither.(G)
What I have given them
    will be taken(H) from them.[a]’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 8:13 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

11 But the wicked are doomed,
    for they will get exactly what they deserve.

Read full chapter

11 Woe to the wicked!(A)
    Disaster(B) is upon them!
They will be paid back(C)
    for what their hands have done.(D)

Read full chapter

21 Evil people will surely be punished,
    but the children of the godly will go free.

Read full chapter

21 Be sure of this: The wicked will not go unpunished,
    but those who are righteous will go free.(A)

Read full chapter

“You won’t die!” the serpent replied to the woman.

Read full chapter

“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.(A)

Read full chapter

10 “But suppose that man has a son who grows up to be a robber or murderer and refuses to do what is right. 11 And that son does all the evil things his father would never do—he worships idols on the mountains, commits adultery, 12 oppresses the poor and helpless, steals from debtors by refusing to let them redeem their security, worships idols, commits detestable sins, 13 and lends money at excessive interest. Should such a sinful person live? No! He must die and must take full blame.

Read full chapter

10 “Suppose he has a violent son, who sheds blood(A) or does any of these other things[a] 11 (though the father has done none of them):

“He eats at the mountain shrines.(B)
He defiles his neighbor’s wife.
12 He oppresses the poor(C) and needy.
He commits robbery.
He does not return what he took in pledge.(D)
He looks to the idols.
He does detestable things.(E)
13 He lends at interest and takes a profit.(F)

Will such a man live? He will not! Because he has done all these detestable things, he is to be put to death; his blood will be on his own head.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 18:10 Or things to a brother

I will raise my fist against all the prophets who see false visions and make lying predictions, and they will be banished from the community of Israel. I will blot their names from Israel’s record books, and they will never again set foot in their own land. Then you will know that I am the Sovereign Lord.

10 “This will happen because these evil prophets deceive my people by saying, ‘All is peaceful’ when there is no peace at all! It’s as if the people have built a flimsy wall, and these prophets are trying to reinforce it by covering it with whitewash!

Read full chapter

My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying(A) divinations. They will not belong to the council of my people or be listed in the records(B) of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Sovereign Lord.(C)

10 “‘Because they lead my people astray,(D) saying, “Peace,”(E) when there is no peace, and because, when a flimsy wall is built, they cover it with whitewash,(F)

Read full chapter